Ghid 2000 Politici Regionale Comisia Europeană - Association of ...
Ghid 2000 Politici Regionale Comisia Europeană - Association of ...
Ghid 2000 Politici Regionale Comisia Europeană - Association of ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Ghid</strong> practic de cooperare transfrontalieră<br />
Elveţia (semnat în 1996, adoptat în<br />
1997).<br />
• Tratatul de la Bayonne între Franţa<br />
şi Spania (semnat în 1995, adoptat<br />
în 1997).<br />
Tratatul germano-olandez 3 , încheiat<br />
în mai 1991 şi ratificat în 1993,<br />
constituie un exemplu de acord cadru<br />
ce permite forma cea mai dezvoltată<br />
de participare a autorităţilor regionale<br />
şi locale la cooperarea<br />
transfrontalieră şi <strong>of</strong>eră autorităţilor<br />
regionale posibilitatea de a ratifica<br />
acorduri de drept public sau privat la<br />
nivel transfrontalier.<br />
Acest acord se bazează pe un<br />
puternic angajament politic la toate<br />
cele trei nivelele (naţional, regional şi<br />
local) şi a fost destinat în primul rînd<br />
dezvoltării unui instrument practic<br />
care să permită organismelor locale<br />
şi regionale să se angajeze în<br />
pocesul de cooperare. Aplicarea<br />
tratatului a fost înlesnită de prezenţa<br />
unui număr redus de diferenţe între<br />
legislaţia olandeză şi cea germană şi<br />
între sferele de competenţe ale<br />
autorităţilor olandeze/germane, ca şi<br />
de buna cunoaştere de către<br />
autorităţile regionale şi locale din<br />
ambele ţări a formelor juridice şi<br />
posibilităţilor ce derivă din acest fapt<br />
în vederea unei cooperări regionale şi<br />
locale.<br />
Caracteristica principală a tratatului<br />
germano-olandez este aceea că<br />
permite patru tipuri de cooperare la<br />
nivel sub-regional:<br />
• acorduri sub drept juridic ce pot fi<br />
încheiate între autorităţile regionale<br />
şi locale;<br />
3<br />
Acordul între Republica Federală Germania şi<br />
landul Saxoniei inferioare, landul Westfaliei şi<br />
Regatul Ţărilor de Jos referitor la cooperarea<br />
transfrontalieră între comunităţile sau autorităţile<br />
teritoriale şi alte autorităţi publice<br />
• o autoritate locală sau regională<br />
poate activa în numele altei<br />
autorităţi într-o ţară străină;<br />
• instituirea unei<br />
"Arbeitsgemeinschaft" (comunităţi<br />
de lucru) ca forum de luare a<br />
deciziilor, însă fără puteri <strong>of</strong>iciale;<br />
• instituirea unei "Öffentlich<br />
rechtlichen Zweckverband"<br />
(asociaţie administrativă pentru<br />
servicii publice speciale sub drept<br />
public) cu reprezentare juridică, ce<br />
poate activa în numele membrilor<br />
săi la nivel transfrontalier şi<br />
reprezintă cea mai avansată formă<br />
de cooperare.<br />
Tratatul a mai furnizat şi cadrul pentru<br />
ratificarea unor acorduri speciale<br />
pentru coordonarea şi implementarea<br />
programului INTERREG la graniţa<br />
Olanda/Germania. Acestea implică<br />
guvernele Ţărilor de Jos, Landul<br />
german (nordul Saxoniei în cazul<br />
Ems-Dollart; Westfalia de Nord; şi<br />
Saxonia inferioară în cazul<br />
EUREGIO, euregiunii Rhein-Maas-<br />
Nord, Euregiunea Rhein-Waal),<br />
provinciile olandeze şi regiunile de<br />
graniţă. In cazul Euregiunii Rhein-<br />
Maas, se aplică acelaşi acord dar<br />
implică şi autorităţile belgiene. Aceste<br />
acorduri speciale au stabilit cadrul<br />
structurii de coordonare şi modalităţile<br />
financiare pentru programele<br />
operaţionale INTERREG I pentru toate<br />
cele cinci regiuni de graniţă 4 .<br />
Un al doilea exemplu este dat de<br />
BENELUX-Convention 1989 care<br />
<strong>of</strong>eră organismelor locale publice din<br />
Belgia, Ţările de Jos şi Luxemburg,<br />
noi posibilităţi legale de implementare<br />
a cooperării transfrontaliere, însă fără<br />
a avea nici o obligaţie. S-au propus<br />
două soluţii: instituirea unei entităţi<br />
4 vezi Acordul referitor la programul Interreg pentru<br />
zona NL-NRW/Nds - EC(vezi A.3 ca referinţă)<br />
B 2 Structuri de cooperare la nivel strategic (program) 15