08.04.2013 Aufrufe

demonstratio christiana traktat ii - von Prof. Dr. Joseph Schumacher

demonstratio christiana traktat ii - von Prof. Dr. Joseph Schumacher

demonstratio christiana traktat ii - von Prof. Dr. Joseph Schumacher

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

351<br />

gelegt, sie stellt sich gewissermaßen dialektisch dar. Deshalb kann man sie auf mannigfache<br />

Weise verkürzen bzw. für alles Mögliche in Anspruch nehmen. Immer wieder hat man ein<br />

Jesusbild produziert, das sich als subjektives Wunschbild darstellt, wobei man sich jeweils mit<br />

Recht auf tatsächlich vorhandene Züge an der Gestalt des Jesus <strong>von</strong> Nazareth beruft. Manchmal<br />

hat man solche Verkürzungen auch vorgenommen, um dadurch leichter eine Brücke zu den<br />

Andersgläubigen zu finden, wenn man Jesus als Rabbi, als Propheten, als Weisheitslehrer, als<br />

großen Philosophen, als Mystiker, als Sozialrevolutionär verstehen wollte. Von all dem hat der<br />

hi-storische Jesus etwas, in der Tat. Aber er hat mehr. Zudem ist es verfehlt, wenn man solche<br />

Ein-zelzüge verabsolutiert und einseitig akzentuiert.<br />

10. Die Göttlichkeit Jesu in der Sprache der Urgemeinde (Kyrios).<br />

Der Kyrios-Titel, in dem das Bekenntnis der Auferstehung enthalten ist, ist charakteristisch für<br />

das Markusevangelium, worauf nachdrücklich der Alttestamentler Hans Lubsczyk hingewiesen<br />

hat, der früher in Erfurt gelehrt hat. Dort finden wir ihn jeweils in einem bedeutenden Zu-<br />

sammenhang am Anfang, in der Mitte und am Schluss. - Zweimal begegnet uns der Kyrios-Titel<br />

im sekundären Markus-Schluss Mk 16,19 f: ANachdem der Herr Jesus mit ihnen geredet hatte,<br />

wurde er aufgehoben gen Himmel und setzte sich zur Rechten Gottes. Sie aber zogen aus und<br />

predigten an allen Orten. Und der Herr wirkte mit ihnen und bekräftigte das Wort durch die<br />

mitfolgenden Zeichen@. Am Anfang und in der Mitte des Markus-Evangeliums steht der Name<br />

Kyrios im Zusammenhang mit Zitaten aus dem Alten Testament.<br />

Im 1. Kapitel heißt es: AAnfang des Evangeliums Jesu Christi, des Sohnes Gottes, wie geschrie-<br />

ben steht beim Propheten Jesaja: +Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, dass er dir den Weg<br />

bereite. Stimme eins Rufenden in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn! Macht eben seine<br />

Pfade*@ (Mk 1, 1-3). Die Zitate, die Maleachi (Mal 3, 1) und Jesaja (Jes 40, 3) entnommen sind,<br />

sind leicht verändert. Der Herr ist hier eindeutig Jesus.<br />

Und wiederum kommt der Name Kyrios vor in der Mitte des Evangeliums, wenn Jesus eine<br />

Frage stellt, in der dreimal das Wort vorkommt: AWie können die Schriftgelehrten behaupten, der<br />

Messias sei der Sohn Davids? Denn David hat, vom Geist erfüllt, selbst gesagt: >Der Herr sprach<br />

zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten. Und ich lege dir deine Feinde unter die Füße=.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!