legítima defensa (the rainmaker) - john grisham - Juventud ...
legítima defensa (the rainmaker) - john grisham - Juventud ...
legítima defensa (the rainmaker) - john grisham - Juventud ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
John Grisham Legítima <strong>defensa</strong><br />
los tres tienen ahora unos veinte casos, han puesto anuncios en los periódicos y cosas por el estilo, y aparecen más casos por<br />
todas partes. Se proponen presentar pronto las demandas.<br />
Cooper me entrega un periódico y me pregunta si lo he visto. Es el The Wall Street Journal, con fecha de ayer, y hay un<br />
artículo en primera plana sobre Great Benefit. Les digo que no he leído un periódico desde hace una semana, incluso he<br />
olvidado la fecha. Me comprenden perfectamente.<br />
Leo rápidamente el artículo. Trata del creciente número de quejas sobre Great Benefit y su tendencia a denegar reclamaciones.<br />
Muchos estados investigan. Se presentan copiosas demandas. En el último párrafo se menciona cierto pequeño juicio en<br />
Memphis, que conviene observar porque podría producir el primer veredicto sustancial contra la compañía.<br />
Le muestro el artículo a Kipler en su despacho y no le preocupa. Se limitará a preguntarles a los miembros del jurado si lo han<br />
visto. Se les ha advertido que no lean los periódicos. Ambos dudamos de que el Journal sea un periódico popular entre los<br />
miembros de nuestro jurado.<br />
La <strong>defensa</strong> llama a André Weeks, vicecomisario de seguros del estado de Tennessee. Es un funcionario de alto rango en el<br />
departamento de seguros, un testigo que Drummond ya ha utilizado en otras ocasiones. Su misión consiste en colocar<br />
incuestionablemente al gobierno en el bando de la <strong>defensa</strong>.<br />
Es un individuo muy apuesto, de unos cuarenta años, viste un bonito traje, y tiene una agradable sonrisa y cara de honradez.<br />
Además, en estos momentos cuenta con algo muy importante a su favor, –no trabaja para Great Benefit. Drummond le formula<br />
un montón de preguntas mundanas sobre las obligaciones reguladoras de su departamento, intenta dar la impresión de que son<br />
muy rigurosos con el sector de los seguros y realmente lo controlan. Por consiguiente, puesto que Great Benefit goza todavía<br />
de buena reputación en este estado, eso significa que su conducta es correcta. De no ser así, André y sus sabuesos estarían<br />
acosando la compañía.<br />
Drummond necesita tiempo. Necesita ofrecer al jurado cierta cantidad de testimonios, con la esperanza de que olviden algunas<br />
de las cosas horribles que ya han escuchado. Se lo toma con calma. Avanza lentamente, habla despacio, como un viejo<br />
catedrático. Y lo hace muy bien. En otras circunstancias sería temible.<br />
Le entrega a Weeks la póliza de los Black y pasan media hora para explicarles al jurado que todas y cada una de las pólizas<br />
deben ser aprobadas por el departamento de seguros. Se hace gran hincapié en el término «aprobadas».<br />
Puesto que no estoy de pie, puedo dedicarme a mirar a mi alrededor. Examino los rostros de los miembros del jurado, algunos<br />
de los cuales me miran a los ojos. Están conmigo. Me percato de la presencia de desconocidos en la sala, jóvenes trajeados que<br />
antes no había visto. Cooper Jackson y sus compañeros están en la última fila, cerca de la puerta. Hay menos de quince<br />
espectadores. ¿Por qué querría presenciar alguien un juicio civil?<br />
Después de una hora y media de aburridísimo testimonio sobre las complejidades de las normas de los seguros en todo el<br />
estado, los miembros del jurado empiezan a desinteresarse. A Drummond no le importa. Quiere prolongar el juicio hasta la<br />
semana próxima sea como sea. Finalmente me cede el testigo poco antes de las once, habiendo consumido efectivamente toda<br />
la mañana. Hacemos un descanso de quince minutos y ahora me toca a mí disparar a ciegas.<br />
Weeks asegura que ahora hay más de seiscientas compañías de seguros en el estado, que en su departamento trabajan cuarenta<br />
y una personas, y que de ellos sólo dieciocho revisan pólizas. Reconoce con reticencia que cada una de las seiscientas<br />
compañías tiene por lo menos diez tipos diferentes de pólizas en mercado y, por consiguiente, hay un mínimo de seis mil<br />
pólizas en los ficheros de su departamento. También admite que las pólizas se modifican y corrigen constantemente.<br />
Calculamos un poco más y logro transmitir el mensaje de que es imposible que cualquier organismo burocrático controle el<br />
océano de letra menuda generada por el sector de los seguros. Le entrego la póliza de los Black. Alega haberla leído, pero<br />
admite haberlo hecho sólo en preparación para este juicio. Le formulo una pregunta sobre la remuneración semanal de<br />
invalidez temporal, sin estar hospitalizado. De pronto, la póliza parece aumentado de peso en sus manos y pasa rápidamente las<br />
páginas con la esperanza de encontrar la sección apropiada y darme una respuesta. No sucede. Dobla y traspone papeles,<br />
entorna los párpados y frunce el entrecejo, hasta que por fin lo encuentra. Su respuesta es más o menos correcta y la acepto.<br />
Luego le pregunto sobre el método apropiado para cambiar de beneficiario en la póliza y casi me da pena. Examina la póliza<br />
durante mucho tiempo, mientras todos esperamos. El jurado se divierte. Kipler sonríe maliciosamente. Drummond está furioso,<br />
no puede hacer nada.<br />
Nos da una respuesta, cuya corrección no importa. He demostrado lo que quería. Coloco los dos manuales verdes sobre la<br />
mesa, como si Weeks y yo estuviéramos a punto de repasarlos de nuevo. Todo el mundo nos observa. Con el manual de<br />
reclamaciones en la mano, le pregunto si revisa periódicamente los procesos internos de tramitación de reclamaciones en<br />
alguna de las compañías que tan celosamente controla. Quiere responder que sí, pero evidentemente ha oído hablar de la<br />
sección «u». De modo que dice no y yo, naturalmente, quedo atónito. Le formulo algunas preguntas sarcásticas y le suelto del<br />
anzuelo. El daño está hecho y registrado.<br />
Le pregunto si es consciente de que el comisario de seguros de Florida está investigando Great Benefit. No lo sabía. ¿Y en<br />
Carolina del Sur? Tampoco. ¿Qué me dice de Carolina del Norte? Cree haber oído algo al respecto, pero no ha visto nada.<br />
¿Kentucky? ¿Georgia? Nada. Además, y para que conste, realmente no le preocupa lo que suceda en otros estados. Le doy las<br />
gracias.<br />
El próximo testigo de Drummond tampoco trabaja para Great Benefit, pero casi. Su nombre es Payton Reisky y ostenta el<br />
rimbombante título de director ejecutivo y presidente de la National Insurance Alliance. Tiene el aspecto y los modales de una<br />
171