legítima defensa (the rainmaker) - john grisham - Juventud ...
legítima defensa (the rainmaker) - john grisham - Juventud ...
legítima defensa (the rainmaker) - john grisham - Juventud ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
John Grisham Legítima <strong>defensa</strong><br />
Así de simple, Deck establece quiénes son los malos. Evidentemente, no somos nosotros, sino los muchachos de los seguros.<br />
Da un paso de gigante para ganarse su confianza. Somos nosotros contra ellos.<br />
–No –farfulla Van Landel.<br />
–Estupendo. No lo haga. Lo único que pretenden es estafarle –le aconseja Deck, que se ha acercado todavía un poco más–<br />
Hemos examinado el informe del accidente. Un caso claro en el que no se respetó un semáforo en rojo. Dentro de una hora<br />
aproximadamente iremos a examinar los coches –agrega al tiempo que consulta su reloj, para darse importancia–, tomaremos<br />
fotografías, hablaremos con testigos y, bueno, ya sabe, haremos todo lo necesario. Debemos actuar con rapidez, antes de que<br />
los peritos de la compañía de seguros presionen a los testigos. No sería la primera vez que los sobornan para que declaren en<br />
falso, ¿comprende? Tenemos que darnos prisa, pero necesitamos su autorización. ¿Tiene abogado?<br />
Me aguanto la respiración. Si Van Landel responde que su hermano es abogado, me encontraré de patitas en la calle.<br />
–No –responde.<br />
Deck entra a matar.<br />
–Bueno, como ya le he dicho, debemos actuar con rapidez. Nosotros nos ocupamos de más siniestros que cualquier otro bufete<br />
de Memphis y obtenemos compensaciones astronómicas. Las compañías de seguros nos temen. No cobramos un centavo. Nos<br />
quedamos con el tercio habitual de la compensación –dice mientras saca un contrato de las páginas centrales de un cuaderno.<br />
Es un contrato breve, de tres párrafos en una sola página, cuyo único propósito es el de atrapar al cliente. Deck lo agita frente a<br />
la cara de Van Landel, de forma que éste se ve obligado a cogerlo. Lo sujeta con la mano de su brazo sano e intenta leerlo.<br />
Alabado sea. Acaba de pasar la peor noche de su vida, tiene suerte de seguir vivo, y ahora, con la mirada turbia y la mente<br />
confusa, se supone que debe examinar un documento legal y tomar una decisión inteligente.<br />
–¿No puede esperar a que venga mi esposa? –casi suplica.<br />
¿Estamos a punto de ser sorprendidos? Me agarro al pie de la cama y toco inadvertidamente un cable que sacude una polea, que<br />
levanta su pierna un par de centímetros.<br />
–¡Ay! –gime.<br />
–Lo siento –digo retirando inmediatamente las manos.<br />
A juzgar por su forma de mirarme, Deck sería capaz de estrangularme.<br />
–¿Dónde está su esposa? –pregunta después de recuperar el control.<br />
–¡Ay! –gime de nuevo el pobre hombre.<br />
–Lo siento –repito instintivamente.<br />
Tengo los nervios destrozados. Van Landel me mira aterrado y meto las manos firmemente en mis bolsillos.<br />
–Volverá en seguida –responde con dolor evidente en cada sílaba.<br />
Deck tiene una respuesta para todo.<br />
–Hablaré con ella más tarde en mi despacho. Necesito que me facilite un montón de información –dice al tiempo que coloca el<br />
cuaderno bajo el contrato, para facilitar la firma, y destapa la pluma.<br />
Van Landel farfulla algo, luego agarra la pluma y firma. Deck guarda el contrato en el cuaderno y le entrega una tarjeta de<br />
visita al nuevo cliente, que le identifica como pasante del bufete de J. Lyman Stone.<br />
–Sólo un par de advertencias –agrega Deck en tono autoritario––. No hable con nadie a excepción de su médico. Acudirán los<br />
representantes de la compañía de seguros, con toda probabilidad hoy mismo, e intentarán hacerle firmar formularios y<br />
documentos. Incluso puede que le ofrezcan una suma de dinero. No les diga absolutamente nada bajo ninguna circunstancia.<br />
Tiene mi número de teléfono. Llámeme a cualquier hora del día o de la noche. En el reverso está el número de mi compañero<br />
aquí presente, Rudy Baylor, a quien también puede llamar a cualquier hora. Nos ocuparemos juntos de su caso. ¿Alguna<br />
pregunta? Bien –prosigue antes de darle a su interlocutor la oportunidad de gemir o refunfuñar–, Rudy volverá por la mañana<br />
con unos documentos. Dígale a su esposa que nos llame esta tarde. Es muy importante que hablemos con ella –añade al tiempo<br />
que le da unos golpecitos en la pierna sana, decidido a marcharse antes de que cambie de opinión– Le conseguiremos un<br />
montón de dinero –asegura.<br />
Nos despedimos antes de desaparecer rápidamente.<br />
–Y así es como se hace, Rudy –dice Deck cargado de orgullo cuando llegamos al vestíbulo– Coser y cantar.<br />
Nos apartamos para cederle el paso a una mujer en una silla de ruedas y a un paciente que trasladan en una camilla. El<br />
vestíbulo está abarrotado de gente.<br />
–¿Y si ya hubiera tenido un abogado? –pregunto cuando empiezo a recuperar el aliento.<br />
–No tenemos nada que perder, Rudy. Eso es lo que debes recordar. Hemos llegado con las manos vacías. Si por cualquier razón<br />
nos hubiera echado de la habitación, ¿qué habríamos perdido?<br />
Cierta dignidad, un poco de autorespeto. Su razonamiento es perfectamente lógico. No respondo. Camino con paso firme y<br />
decidido, procurando no mirar cómo avanza a trompicones.<br />
–Lo cierto, Rudy, es que en la facultad no te enseñan lo que necesitas saber. Son todo libros, teorías y nobles conceptos sobre<br />
el ejercicio de la abogacía como profesión, entre caballeros, ya sabes. Una vocación honorable, regida por un extenso código<br />
ético<br />
–¿Qué tiene la ética de malo?<br />
–Nada, supongo. Es decir, creo que un abogado debe atenerse a lo básico: luchar por su cliente, abstenerse de robar v procurar<br />
no mentir.<br />
64