legítima defensa (the rainmaker) - john grisham - Juventud ...
legítima defensa (the rainmaker) - john grisham - Juventud ...
legítima defensa (the rainmaker) - john grisham - Juventud ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
John Grisham Legítima <strong>defensa</strong><br />
persona muy importante. No tardamos en descubrir que su institución es un organismo político con base en Washington,<br />
fundado por las compañías de seguros para actuar de portavoz en el Capitolio. Son un simple grupo de activistas,<br />
indudablemente con un presupuesto de oro. Hacen muchas cosas maravillosas, se nos dice, para promulgar una conducta justa<br />
en el sector de los seguros.<br />
Esta pequeña introducción se prolonga durante mucho rato. Empieza a la una y media de la tarde, y a las dos estamos<br />
convencidos de que la NIA va por camino de salvar a la humanidad. ¡Qué gente tan maravillosa!<br />
Reisky se ha dedicado treinta años a los negocios, y pronto se nos informa de su historial y su currículum. Drummond quiere<br />
que se le admita como perito en el trámite y procedimiento de reclamaciones. No tengo nada que objetar. He estudiado su<br />
declaración en otro juicio y creo que puedo con él. Tendría que ser un perito excepcionalmente diestro para que la sección «u»<br />
pareciera correcta.<br />
Prácticamente sin que se lo pregunten detalla el proceso completo de la tramitación de una reclamación. Drummond asiente<br />
gravemente, como si estuvieran ganando terreno. ¡Menuda sorpresa! Great Benefit se ajustó a las normas en este caso. Tal vez<br />
cometió un par de errores insignificantes, pero es una gran compañía con muchísimas reclamaciones. Ningún alejamiento<br />
importante de lo razonable.<br />
En términos generales, Reisky opina que Great Benefit está en su derecho a denegar esta reclamación, debido a su magnitud.<br />
Le explica con mucha seriedad al jurado que no se puede esperar que una póliza que cuesta dieciocho dólares semanales cubra<br />
unos trasplantes que cuestan doscientos mil dólares. El propósito de dicho género de pólizas es facilitar sólo una cobertura<br />
básica, no el oro y el moro.<br />
Drummond saca a relucir el tema de los manuales y de las secciones ausentes. Lamentablemente, Reisky no lo considera<br />
importante. Los manuales cambian constantemente en un sector en modificación permanente, y los encargados de<br />
reclamaciones expertos no les prestan demasiada atención, porque saben lo que se hacen. Pero puesto que se le ha dado tanta<br />
importancia, hablemos de ello. Levanta con sumo gusto el manual de reclamaciones y explica varias secciones del mismo al<br />
jurado. Está todo aquí, en blanco y negro. ¡Funciona todo de maravilla!<br />
Pasan de los manuales a las cifras. Drummond le pregunta si ha tenido oportunidad de revisar la información relativa a pólizas,<br />
reclamaciones y denegaciones. Reisky asiente gravemente y coje la copia informatizada que Drummond le entrega.<br />
No cabe duda de que la media de denegaciones de Great Benefit fue muy elevada en 1991, pero puede que hubiera razones<br />
para ello. No es inaudito en el sector de las seguros. Además, no se puede confiar siempre en las cifras. En realidad, si se<br />
examinan los diez últimos años, la media de denegaciones de Great Benefit es ligeramente inferior al doce por ciento, que es<br />
un porcentaje perfectamente habitual en el sector de los seguros. A unas cifras siguen otras y pronto estamos completamente<br />
confusos, que es precisamente lo que Drummond se propone. Reisky desciende del estrado y empieza a señalar sobre un<br />
cuadro multicolor. Habla con el jurado como un experto confesante y me pregunto con qué frecuencia actúa. Las cifras se<br />
ajustan perfectamente a la media.<br />
Afortunadamente, Kipler nos concede un descanso a las tres media. Me reúno en el pasillo con Cooper Jackson y sus amigos.<br />
Son todos veteranos y dispuestos a aconsejarme. Coinciden en que Drummond prolongará deliberadamente la sesión, con la<br />
esperanza de llegar al fin de semana.<br />
No digo una sola palabra en toda la tarde. Reisky declara hasta muy tarde y finaliza con una retahíla de opiniones sobre la<br />
corrección con que todo se ha tramitado. A juzgar por los rostros del jurado, se alegran de que haya terminado. Agradezco las<br />
horas adicionales para preparar su interrogatorio.<br />
Deck y yo disfrutamos de una prolongada cena con Cooper Jackson y los otros tres abogados en un restaurante italiano llamado<br />
Grisanti's. El enorme John Grisanti, pintoresco propietario del restaurante, nos instala en un comedor privado llamado «sala de<br />
prensa». Nos trae un exquisito vino que no hemos pedido y nos dice exactamente lo que debemos comer.<br />
El vino es muy agradable y, por primera vez en muchos días, casi me relajo. Puede que esta noche duerma debidamente.<br />
La cuenta asciende a más de cuatrocientos dólares y Cooper Jackson la coge inmediatamente. Menos mal. Puede que el bufete<br />
de Rudy Baylor esté al borde de la prosperidad, pero de momento todavía es menesteroso.<br />
CUARENTA Y SIETE<br />
Poco después de que Payton Reisky suba al estrado a primera hora del jueves por la mañana le entrego una copia de la<br />
«estúpida carta» y le pido que la lea.<br />
–Dígame, señor Reisky –pregunto cuando la ha leído–, en su experta opinión, ¿es ésta una respuesta justa y razonable por parte<br />
de Great Benefit?<br />
Está sobre aviso.<br />
–Claro que no –responde–. Es horrible. –Espantoso, ¿no le parece?<br />
–Efectivamente. Pero tengo entendido que el autor de esta carta ya no trabaja en la compañía.<br />
–¿Quién se lo ha contado? –pregunto con sumo recelo.<br />
–Bueno, no estoy seguro. Alguien de la compañía.<br />
–¿Le ha contado también ese desconocido por qué el señor Krokit ha abandonado la compañía?<br />
–No lo sé. Tal vez tuviera algo que ver con la carta.<br />
–¿Tal vez? ¿Está usted seguro, o simplemente especula?<br />
172