Mise en page 1 - Théâtre Massalia
Mise en page 1 - Théâtre Massalia
Mise en page 1 - Théâtre Massalia
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Prélude à un Abécédaire des nouvelles écritures théâtrales par Daniel Lemahieu<br />
Le pupille : se lève avec précaution, doucem<strong>en</strong>t.<br />
Le tuteur : le suit, le regard fixé sur l’oreille.<br />
Le pupille : va vers la porte, n’étant consci<strong>en</strong>t que de lui-même, le bruit des pas augm<strong>en</strong>te<br />
; les pas, d’une prud<strong>en</strong>ce extrême au début, se font de plus <strong>en</strong> plus insouciants.<br />
Le tuteur : le suit du regard.<br />
Le pupille : se baisse vers la f<strong>en</strong>te de la porte et <strong>en</strong> retire le journal. (…)<br />
e rapport maître-esclave fonctionne. Avec les regards… On est vraim<strong>en</strong>t dans cet univers<br />
de théâtre didascalique, muet, assez ral<strong>en</strong>ti avec support musical. Peter Handke<br />
n’indique ni le temps, ni la durée…<br />
D / « Dramaticule »<br />
Autre élém<strong>en</strong>t : les formes remarquables du « dramaticule » (Beckett), du « dramuscule »<br />
(Thomas Bernhard), de la « virgule dramatique » (Beckett). Encore plus court ! Tr<strong>en</strong>te<br />
secondes.<br />
1 Noir<br />
2 Faible éclairage<br />
3 Cri faible<br />
4 Bruit d’expiration<br />
5 Noir<br />
oilà, c’est fini. Et Beckett indique les durées : 10 secondes, 5 secondes, 10 secondes…<br />
Ceci m’évoque les r<strong>en</strong>contres <strong>en</strong>tre Charles Juliet et Samuel Beckett : R<strong>en</strong>contres avec<br />
Beckett, éditées chez Fata Morgana (1986). Beckett lui lit un passage. Il ne voulait pas<br />
qu’il pr<strong>en</strong>ne de notes. Charles Juliet écoutait, quand Beckett voulait bi<strong>en</strong>, car il pouvait<br />
s’arrêter p<strong>en</strong>dant une heure, deux heures, trois heures, ne ri<strong>en</strong> dire…Le sil<strong>en</strong>ce était très<br />
important. De temps à autre, il lisait un extrait. À un mom<strong>en</strong>t de ces <strong>en</strong>treti<strong>en</strong>s, Beckett<br />
dit : « Je rêve de faire une pièce de théâtre où il n’y aurait plus d’acteurs ». Là, il nous<br />
embête un peu, parce que les acteurs c’est quand même pas mal ! Donc quelque chose<br />
sans acteurs : une virgule dramatique.<br />
À ce propos, j’ai p<strong>en</strong>sé à un texte intitulée Pièce de Cœur de Heiner Müller. Onze répliques.<br />
Deux personnages. Dramuscule ! Virgule dramatique ! Breath ! Souffle, comme dit<br />
Beckett.<br />
Pièce de cœur de Heiner Müller<br />
1 - Puis-je déposer mon cœur à vos pieds ?<br />
2 - Si vous ne salissez pas le plancher.<br />
1 - Mon cœur est propre.<br />
2 - C’est ce que nous verrons.<br />
1 - Je n’arrive pas à le sortir.<br />
2 - Voulez-vous que je vous aide ?<br />
1 - Si ça ne vous <strong>en</strong>nuie pas.<br />
2 - C’est un plaisir pour moi.<br />
Moi non plus je n’arrive pas à le sortir.<br />
1 - pleurniche<br />
2 - Je vais procéder à l’extraction.<br />
Sinon, pourquoi aurais-je un canif ?<br />
Il n’y <strong>en</strong> a pas pour longtemps.<br />
Travailler et ne pas désespérer.<br />
Bon, eh bi<strong>en</strong> le voilà. Mais<br />
C’est une brique. Votre cœur<br />
C’est une brique.<br />
1 – Oui, mais il ne bat que pour vous.<br />
n raccourci du dialogue amoureux, façon « amour vache ». Ce n’est même plus les<br />
Fragm<strong>en</strong>ts d’un discours amoureux de Roland Barthes, petits épisodes qu’on peut jouer,<br />
ou déjouer. Ce texte déploie un alphabet des relations amoureuses. Je vous conseille de<br />
lire Les Lunettes Noires. Quand on est blessé et qu’on veut simuler avoir beaucoup<br />
22