05.12.2016 Views

Anàlisi fisiogràfica de topònims andorrans d’arrel preromana

2013_Analisi_toponims_AND

2013_Analisi_toponims_AND

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Anàlisi</strong> <strong>fisiogràfica</strong> <strong>de</strong> <strong>topònims</strong> <strong>andorrans</strong> <strong>d’arrel</strong> <strong>preromana</strong><br />

Una visió propera i tècnica <strong>de</strong>l territori a través <strong>de</strong>ls noms <strong>de</strong> lloc<br />

(1200-10), Osson (1237), Orçó, Ossó (1307)-. El Sió és un riuet amb la capçalera a cavall entre l’Urgell i<br />

la Segarra (territori característicament <strong>de</strong> secà, on hi escassegen els cursos d’aigua). Antece<strong>de</strong>nts ETIM. ,<br />

COROMINES (OnCat) “la gran característica d’Ossó (Ossó <strong>de</strong> Sió) és trobar-se vora el riu Sió amb el<br />

nom <strong>de</strong>l qual se cita avui sempre i ja en els docs. De 1060, 1089 etc. (...). És doncs versemblant que<br />

aquest nom <strong>de</strong> lloc URSO (...) contingui el mot UR ‘aigua, riu’ (...)”. Així doncs, segons Coromines,<br />

Ossó correspondria a un hidrònim.<br />

12 AÓS (AGÓS): poble navarrès (meridad <strong>de</strong> Sangüesa) situat a la ribera <strong>de</strong>l riu Irati que rep, a prop <strong>de</strong> la<br />

localitat, el riu Erro. Antece<strong>de</strong>nts ETIM. BELASKO (1996) assenyala: “Probablemente lugar propiedad<br />

<strong>de</strong> una persona llamada Aio. De Aio + -oz, siendo el primer elemento un nombre <strong>de</strong> persona y el segundo<br />

un sufijo que indica propiedad. Comentario lingüístico: Alfonso Irigoyen se ocupa indirectamente <strong>de</strong> este<br />

topónimo (ver Aoiz) y es quien propone el nombre <strong>de</strong> persona Aio como origen <strong>de</strong>l nombre <strong>de</strong> la<br />

localidad. El nombre Aio ya se usaba en la Hispania romana y siguió vigente hasta la Edad Media. Así<br />

cita una inscripción romana <strong>de</strong> San Vicente <strong>de</strong> Alcántara en la que se lee Camilius / Arrus / Aionis, don<strong>de</strong><br />

Aionis es el genitivo <strong>de</strong> Aio. De Aionis, tras per<strong>de</strong>r la -n- y pasar <strong>de</strong> -s a -z (fenómenos normales en<br />

vascuence) y tras la caída <strong>de</strong> -i- resulta el nombre mo<strong>de</strong>rno Aoiz. El mismo autor <strong>de</strong>muestra también que<br />

es normal la evolución Aoiz> Aoz, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> habría surgido el nombre <strong>de</strong> esta localidad. Julio Caro Baroja<br />

recuerda la existencia <strong>de</strong> Agós en el pirineo francés. En el nombre <strong>de</strong> esta población también, como en el<br />

<strong>de</strong> Aoiz, alternaron las formas Aós y Agós: el camino que van al lugar <strong>de</strong> agos (1714, Meoz, N4W).<br />

Documentación antigua: Ahox (1268, NEN); Aos (1366, NEN); Aossx (1101, NEN); Aoz (1111, NEN);<br />

Aos <strong>de</strong> Longuida (1293, DNLO nº 100)”.<br />

13 OSUE/USUE: antics <strong>topònims</strong> al terme <strong>de</strong> Dorve (Alt Pallars) –Osue, Usue (1281), Osue (1337), Dosue<br />

(1403), Dosue (1403)-. Antece<strong>de</strong>nts ETIM. COROMINES (OnCat) associa directament aquests noms<br />

amb el nom d’aquest poble (Dorve). Així mateix, Dorve és un poble que <strong>fisiogràfica</strong>ment es caracteritza<br />

per estar emplaçat just per <strong>de</strong>ssota d’unes surgències que generen uns barrancs i un espectacular con <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>jecció dins <strong>de</strong> l’actual embassament <strong>de</strong> la Torrassa.<br />

158

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!