Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Anàlisi</strong> <strong>fisiogràfica</strong> <strong>de</strong> <strong>topònims</strong> <strong>andorrans</strong> <strong>d’arrel</strong> <strong>preromana</strong><br />
Una visió propera i tècnica al territori a través <strong>de</strong>ls noms <strong>de</strong> lloc<br />
129) Pic <strong>de</strong> Nou Fonts. Ipsa Noce (A, 10, 907). COROMINES (OnCat) no menciona<br />
explícitament el Nou Fonts andorrà; no obstant, sí que inclou el seu homònim <strong>de</strong> la vall<br />
<strong>de</strong> Núria (coll <strong>de</strong> Noufonts). Per aquest topònim dóna una etimologia relacionada amb<br />
el numeral nou (9).<br />
O<br />
130) Font <strong>de</strong> l’Ordigal (Canòlich).<br />
131) Font <strong>de</strong> les Ordigues (Engolasters).<br />
COROMINES (OnCat) inclou el topònim Ordigues (per ex. Vall d’Ordigues, prop <strong>de</strong> St.<br />
Llorrenç <strong>de</strong> Morunys) o canal <strong>de</strong> l’Ordiguer (prop <strong>de</strong> Villec) dins <strong>de</strong> l’entrada ORTIGA i<br />
altres NLL que provenen <strong>de</strong>l llatí URTICA. COROMINES (ETC) dintre <strong>de</strong> l’entrada<br />
ORTIGA (llatí URTICA) assenyala: “Es pot pensar també que hi ha hagut una<br />
contaminació amb HORDEUM en el seu <strong>de</strong>rivat ordial ‘lloc on creix la planta d’ordi’ i<br />
ortigal, i d’allí ordiga. Recollit en plural urdigals amb la nota que no s’entén si vol dir<br />
‘ortigues’ o ‘ortigals”.<br />
132) Ordino. Hordinaui (A, 5, 819, document fals <strong>de</strong> principis <strong>de</strong>l segle XI), Ordinaui<br />
(A, 13, 988), Ordinau (A, 23, 1052), Ordinaui (A, 37, 1096), Ordinao (B3, 8, 1102),<br />
Ordinau (A, 50, 1152), Ordinau (A, 61, 1163), Ordinau (A, 67, 1164), Urdinau (A, 67,<br />
1164), Ordinau (A, 76, 1176), Urdinaut (A, 78, 1177), Ordineu (B1, 24, 1195), Ordinol<br />
(A, 97, 1201), Ordinau (B3, 10, 1208), Ordinau (A, 111, 1231), Ordino (A, 124, 1275),<br />
Ordineu (A, 138, 1289), Ordineu (C, 9, 1324), Ordineu (C,23, 1334), Ordineu (C, 31,<br />
1340), Ordineu (C, 68, 1378), Ordineu (C, 89, 1390), Ordineu (C, 109, 1394), Ordineu<br />
(D, 7, 1405), Ordineu (D, 12, 1408), Ordineu (D, 16, 1410), Ordineu (D, 37, 1433),<br />
Ordineu (D, 48, 1440), Ordineu (D, 53, 1444), Ordineu (D, 64, 1450), Ordineu (D, 76,<br />
1466), Ordino (D, 86, 1469), Ordineu (D, 99, 1482), Ordineu (D, 103, 1486), Ordineu (D,<br />
118, 1499). COROMINES (OnCat) assenyala: “ETIM. M-Lübke (BDC XI, 2) es limità a<br />
donar-lo com d’origen ‘ibèric’. En ETC. II, 35-26 vaig concretar-ho ajuntant-lo amb<br />
Canillo rigorosament paral·lel, amb altres noms <strong>de</strong> lloc en –eu <strong>de</strong>l Pallars, i amb els<br />
antics ANABIS, SATABIS, que terminen, tots, amb la terminació basca actual –be,<br />
coneguda aquesta per noms com Etxave, Mendibe, Altube amb significat ‘sota’:<br />
Ordinavi és, doncs, el basc Urdin-a-be, o sigui ‘sota els grisos’, que és efectivament el<br />
color <strong>de</strong> les roques calcàries que dominen aquest poble (...). És molt ben conegut en<br />
basc, i amb aplicacions ben semblants, l’adjectiu urdin ‘gris’ i, <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s ‘blau’ en<br />
basc comú; secundàriament ‘brut’, ‘tèrbol’ en els dialectes basc-francesos; cf.<br />
concretament la combinació arri urdin ‘piedra caliza azul’ en Azkue; sul. ur urdin ‘agua<br />
turbia’, en les Poésies d’Ohienart (1657), el qual també <strong>de</strong>fineix ‘ourdin’ com ‘bleu’<br />
(Mitxelena, Fon., p. 52). A mig camí <strong>de</strong> ‘tèrbol’ a ‘blau’ hi ha l’acc. ‘gris’ que <strong>de</strong>via ser<br />
originària, paleo-basca. (...)”.<br />
133) Els Oriosos. COROMINES (OnCat) dins <strong>de</strong> l’entrada ÒRIA, ÚRIA assenyala: “Els<br />
Oriosos, a Andorra, <strong>de</strong>u ser un altre <strong>de</strong>rivat <strong>de</strong> AUREUS, -A com Òria, rogenc, daurat’,<br />
format com blavós, negrós, verdós. És un vessant <strong>de</strong> muntanya damunt Anyós, cosa<br />
d’un k., c. a 1400 alt., per on puja en recolza<strong>de</strong>s el camí ral, cap a la collada <strong>de</strong> l’Estall,<br />
entre aquesta vall i la d’Ordino (...). Com a <strong>de</strong>rivat d’Orri, no s’explicaria gaire la –r<br />
simple, i gens la terminació –sos. També, doncs, pot venir d’AURE-OSOS (com verdosos<br />
<strong>de</strong> verd)”.<br />
223