Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Anàlisi</strong> <strong>fisiogràfica</strong> <strong>de</strong> <strong>topònims</strong> <strong>andorrans</strong> <strong>d’arrel</strong> <strong>preromana</strong><br />
Una visió propera i tècnica al territori a través <strong>de</strong>ls noms <strong>de</strong> lloc<br />
97) Pic <strong>de</strong> l’Hortell (Llorts-El Serrat).<br />
98) Els Hortells (Auvinyà).<br />
99) Els Hortells (Sornàs).<br />
COROMINES (ETC) referint-se al PIC DE L’HORTELL (parròquia d’Ordino) assenyala:”és<br />
probable que el nom <strong>de</strong>l Pic <strong>de</strong> l’Hortell, sobre la Coma <strong>de</strong> Llorts, es refereixi a algun<br />
pletiu o naixor d’aigua ver<strong>de</strong>jant com un hort (si no és un diminutiu <strong>de</strong> Llort[s])”. Per<br />
LLORTS (ETC) indica:”que podria ser el basc lurte ‘esllavissada <strong>de</strong> terres’, ‘allau’ (o<br />
potser tenint en compte la pronúncia actual amb o oberta el basc lorr = castellà<br />
acarreo, lortu ‘acarrear”.<br />
100) Hortoell (Egordany). COROMINES (ETC) referint-se al PIC DE L’HORTELL<br />
(parròquia d’Ordino) assenyala:”és probable que el nom <strong>de</strong>l Pic <strong>de</strong> l’Hortell, sobre la<br />
Coma <strong>de</strong> Llorts, es refereixi a algun pletiu o naixor d’aigua ver<strong>de</strong>jant com un hort (si no<br />
és un diminutiu <strong>de</strong> Llort[s])”. Per LLORTS (ETC) indica:”que podria ser el basc lurte<br />
‘esllavissada <strong>de</strong> terres’, ‘allau’ (o potser tenint en compte la pronúncia actual amb o<br />
oberta el basc lorr = castellà acarreo, lortu ‘acarrear”. D’altra banda per HORTÓ,<br />
COROMINES (OnCat) assenyala:”noms (...) relacionats avui amb Hort, però realment<br />
<strong>de</strong>rivats d’un radical diferent, que <strong>de</strong>u ser d’origen preromà. (...) ETIM. En <strong>de</strong>finitiva,<br />
tot plegat ha <strong>de</strong> venir <strong>de</strong>l nom <strong>de</strong> planta preromà ART-, les diverses variants i<br />
<strong>de</strong>rivacions <strong>de</strong>l qual vaig exposar en el DECat, I, 363-364: artos arag. i asturià; ARTIO-<br />
(d’on el català arç), ARTIA (Salarça, mossàrab árča, etc.). Aquí en forma <strong>de</strong>rivada<br />
*ARTONE”.<br />
101) L’(H)ortó (Bixessarri-Canòlic).<br />
102) L’Hortó (Engolasters).<br />
103) L’Hortó (Pal).<br />
104) Borda <strong>de</strong> l’Hortó (Ransol).<br />
105) Bosc <strong>de</strong>ls Hortons (Anyós).<br />
106) Riu <strong>de</strong>ls Hortons (Sispony).<br />
107) Els Hortonous (Nagol).<br />
108) Hortó (Sornàs).<br />
COROMINES (OnCat) assenyala:”noms (...) relacionats avui amb Hort, però realment<br />
<strong>de</strong>rivats d’un radical diferent, que <strong>de</strong>u ser d’origen preromà. (...) ETIM. En <strong>de</strong>finitiva,<br />
tot plegat ha <strong>de</strong> venir <strong>de</strong>l nom <strong>de</strong> planta preromà ART-, les diverses variants i<br />
<strong>de</strong>rivacions <strong>de</strong>l qual vaig exposar en el DECat, I, 363-364: artos arag. i asturià; ARTIO-<br />
(d’on el català arç), ARTIA (Salarça, mossàrab árča, etc.). Aquí en forma <strong>de</strong>rivada<br />
*ARTONE”.<br />
109) Forat <strong>de</strong> l’Hort (Cova a Fontaneda).<br />
110) Forat <strong>de</strong>ls Horts (Cova a Sedornet-Llorts).<br />
COROMINES (OnCat) assenyala:”Hort i els seus principals <strong>de</strong>rivats i compostos. (...)<br />
ETIM. Cpt. <strong>de</strong> Hort, llatí HORTUS.<br />
111) Quer <strong>de</strong> l’Hort (Sobre l’esllavissada <strong>de</strong>l Forn <strong>de</strong> Canillo). COROMINES (OnCat)<br />
assenyala:”Hort i els seus principals <strong>de</strong>rivats i compostos. (...) ETIM. Cpt. <strong>de</strong> Hort, llatí<br />
HORTUS”.<br />
217