You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
5.2.5. Grup BOR<br />
Fisiografia<br />
El borrissol és la mala herba que creix als horts per excés d’humitat, els pastors d’Andorra també<br />
anomenen borra a l’herba fina que creix als prats i que les vaques no es mengen, aquest terme també<br />
és utilitzat per anomenar <strong>de</strong> forma general la brutícia o la pols que s’acumula en els indrets; així<br />
mateix la borrufa és la nevada transportada pel vent, és a dir, els borrons <strong>de</strong> neu que el torb arrossega<br />
<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l nord <strong>de</strong>l país cap al sud.<br />
D’altra banda, es <strong>de</strong>tecten una sèrie d’altres noms que semblen respondre a realitats diferent; per<br />
exemple Manel RIERA (1992: 170) va recollir <strong>de</strong>l parlar d’Andorra que burs és una ‘font a terra amb<br />
un gran doll d’aigua’, el mateix RIERA (1992: 159) va indicar que a Andorra s’utilitzava la variant<br />
borbolla per anomenar una bombolla.<br />
A Andorra hi ha, també, paratges anomenats Bor 1 (Gorges <strong>de</strong> la Bor 1 , riu <strong>de</strong> la Bor 1 );<br />
<strong>fisiogràfica</strong>ment, però aquests indrets es caracteritzen per coincidir amb passos o conductes estrets,<br />
per on emana aigua <strong>de</strong> forma sorollosa i turbulenta (a borbolls, com en ebullició: amb molta escuma i<br />
bombolles). A prop d’Andorra, a la Cerdanya, hi ha la Fou <strong>de</strong> Bor 1 que és una cova per on brolla<br />
aigua quan el sistema càrstic <strong>de</strong>l torrent <strong>de</strong>l mateix nom és alt. Hi ha igualment en terres catalanes<br />
fonts cabaloses que cri<strong>de</strong>n l’atenció perquè reben noms <strong>de</strong> l’estil Bordonera 2 o també indrets amb tolls<br />
i salts d’aigua, com per exemple, a Borredà 3 (Berguedà).<br />
Així mateix, al Principat d’Andorra també hi ha un indret anomenat calm <strong>de</strong> Borrut 4 <strong>de</strong>s d’on neix per<br />
un vessant el riu <strong>de</strong>l Gargallet (amb unes incisions torrencials molt marca<strong>de</strong>s) i per l’altre el riu <strong>de</strong><br />
Caborreu que també <strong>de</strong>staca per una important dinàmica torrencial i perquè en la seva capçalera hi<br />
arrenca un rec que dóna aigua cap als prats <strong>de</strong>l terme d’Arcavell (Alt Urgell).<br />
Fisiogràficament sembla, doncs, po<strong>de</strong>r-se interpretar una relació física directe entre pas estret<br />
(conducte, fou, cova, forat, engorjat, barranc), emanar o rajar líquid sorollosament a borbolls, fent<br />
bombolles, esbornacs o esvorancs i el nom que reben alguns indrets on es donen aquests fenòmens.<br />
Lingüística romànica<br />
El terme bor o bur o borb o similars més aviat fa tota la impressió <strong>de</strong> ser onomatopeic, reproduint el<br />
soroll <strong>de</strong> l’aigua brollant o borbollejant. En ésser <strong>de</strong> tipus onomatopeic, és quasi normal, o natural,<br />
que en altres idiomes (cf. infra l’opinió d’Ibarretxe en relació amb el basc) el terme sigui semblant o<br />
idèntic.<br />
Lingüística <strong>preromana</strong> (basc)<br />
IBARRETXE (2012: 156) assenyala l’existència <strong>de</strong> les onomatopeies basques bor-bor i bur-bur<br />
utilitza<strong>de</strong>s justament per <strong>de</strong>signar l’ebullició <strong>de</strong> l’aigua. Efectivament bor-bor és una onomatopeia<br />
utilitzada en la zona basca amb el sentit ‘ebullició’, però tractant-se d’un so onomatopèic sembla<br />
arriscat relacionar qualsevol so bor-bor / bur-bur amb l’eusquera. Amb tot, és evi<strong>de</strong>nt que es tracta<br />
d’una paraula <strong>preromana</strong>.<br />
Tot seguit es recullen alguns usos, accepcions i exemples d’aquestes veus:<br />
LOPEZ-MUGARTZA (2008: 236) inclou un petit diàleg <strong>de</strong> l’any 1986 amb l’antic alcal<strong>de</strong> d’Isaba,<br />
Sr. Orestes Tapia, en el que apareix la paraula borbotón:<br />
«—Y había una fuentica por aquí… ¿no? —nik egin gal<strong>de</strong>ra eta Orestes Tapia<br />
jaunak erantzun—<br />
—Sí aquí, por aquí hay unos ibonicos…<br />
—Entonces hemos quedado que los ibones son como unas fuentes o así… ¿no? —neronek—<br />
—Sí, unas fuentes que salen…<br />
—A borbotones igual…<br />
—Sí, <strong>de</strong> abajo para arriba… por eso llamamos Los Ibones.»<br />
89