05.12.2016 Views

Anàlisi fisiogràfica de topònims andorrans d’arrel preromana

2013_Analisi_toponims_AND

2013_Analisi_toponims_AND

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Anàlisi</strong> <strong>fisiogràfica</strong> <strong>de</strong> <strong>topònims</strong> <strong>andorrans</strong> <strong>d’arrel</strong> <strong>preromana</strong><br />

Una visió propera i tècnica <strong>de</strong>l territori a través <strong>de</strong>ls noms <strong>de</strong> lloc<br />

Lingüística <strong>preromana</strong> (basc)<br />

Des d’un punt <strong>de</strong> vista fisiogràfic sembla <strong>de</strong>mostrada la relació existent entre enclaus caracteritzats<br />

d’una manera o altra per l’existència <strong>de</strong> fonts importants (termals, cabaloses, etc.) i una arrel –dorrpresent<br />

en els <strong>topònims</strong> que els donen nom.<br />

En basc actual existeix la veu iturri, per la qual cal suposar una arrel antiga –tur-. No obstant el basc<br />

no té veus –dor- amb un valor hidronímic i per tant, resulta complicat establir una relació directa entre<br />

els <strong>topònims</strong> –dor- d’Andorra i terres catalanes veïnes i la llengua basca.<br />

Lingüísticament, dins <strong>de</strong>l grup <strong>de</strong> <strong>topònims</strong> catalans (Andorra, Dorres, Dòrria, Durro, Dorve, etc.)<br />

també convindria fer subgrups. Per una banda, Dorres, antic Etorres, Edorrs, Edors, que podría<br />

guardar relació directa amb iturri, amb pèrdua <strong>de</strong> la i- i sonorització <strong>de</strong> la –t- intervocàlica. I per altra<br />

banda, la resta, en aquest cas si s’hagués donat el mateix entorn fonètic (pèrdua <strong>de</strong> vocal inicial i<br />

sonorització <strong>de</strong> l’oclusiva <strong>de</strong>ntal sorda) sí que podríem estar <strong>de</strong> forma clara davant d’un grup<br />

compacte <strong>de</strong>rivat <strong>de</strong>l basc iturri. Però com que documentalment no tenim constància<br />

d’això....lingüísticament el més pru<strong>de</strong>nt és <strong>de</strong>ixar Andorra fora d’una <strong>de</strong>rivació directa a través<br />

d’iturri. De fet, seria molt més senzill partir <strong>de</strong> la veu patrimonial andur ‘estèril’, l’ús <strong>de</strong> qual en la<br />

toponímia navarresa està ben documentat. L’evolució andur > andor seria perfectament regular en<br />

català. Així doncs, en el supòsit que prenguéssim com a bona aquesta la relació, la via andur per<br />

explicar el cas <strong>de</strong>l topònim Andorra, hi hauria la possibilitat que potser el topònim pogués fer<br />

referència a alguna altra característica <strong>fisiogràfica</strong> d’aquest territori (per exemple a dues localitats<br />

navarreses, Cirauqui i Garralda, existeixen els <strong>topònims</strong> Iturrandur i Iturrandurre respectivament, que<br />

po<strong>de</strong>n explicar-se com ‘la font que raja poc’; que Andorra, vall d’alçada <strong>de</strong> condicions climàtiques i<br />

geogràfiques extremes, pugui ser qualificada d’andur (terra escassa, migrada) podria ser plausible –<br />

una altra cosa és que aquest sigui el seu origen real-). En tot cas, és necessari recordar que ja el mateix<br />

Joan COROMINES (OnCat) va proposar altres hipòtesis per aproximar-se al topònim Andorra; recull,<br />

fins i tot, un nom Andu(r)rensis en una inscripció romana trobada a prop d’Andújar (prov. <strong>de</strong> Jaén) i,<br />

curiosament, tant Schuchart com Meyer Lübke admeten que podria haver-hi alguna relació entre<br />

aquests dos llocs. Amb tot, el mateix autor ens recorda que sí s’accepta que és pràcticament<br />

impossible aclarir d’on venen els <strong>topònims</strong> majors Roma, París, Atenes, Barcino, o altres més globals<br />

com Hispània, Itàlia o Àfrica, és raonable renunciar a un estudi <strong>de</strong>finitiu sobre l’etimologia <strong>de</strong>l nom<br />

d’Andorra. Així mateix, Coromines proposa una sèrie <strong>de</strong> possibilitats, cap <strong>de</strong> <strong>de</strong>finitiva, que ens<br />

aju<strong>de</strong>n a avançar en el coneixement d’aquest topònim i, en general, en el coneixement <strong>de</strong> la toponímia<br />

d’Andorra.<br />

Sobre l’arrel andur LAKARRA (2009: 76) a través <strong>de</strong> la reconstrucció fonètico històrica reconeix una<br />

estructura sil·làbica *dVC dintre <strong>de</strong> la que infereix el grup *dur l’arrel <strong>de</strong>spullada <strong>de</strong> la qual és lur i<br />

que en unió amb la preposició e- verb dóna com a resultat iurri i com segon element <strong>de</strong> composició és<br />

present a (h)an-dur (*han + *dur > andur, i no **hanlur > **halur).<br />

MARTÍNEZ ARETA (2003) examina aquesta arrel i proposa diversos possibles grups en els que<br />

trobem o continuadors *han: 1. relacionada amb handi ‘gran’ i amb la numeració basca <strong>de</strong>l número<br />

<strong>de</strong>u (hamar); o 2. una altra arrel homòfona *han o *hǎn relacionada amb lau hankako animalia<br />

‘animal <strong>de</strong> quatre potes’ en el que junt a andots ‘xai (según LAKARRA 2002)’, aker ‘boc o cabró’ i<br />

ahuntz ‘cabra’ inclou la paraula andur com a <strong>de</strong>rivat <strong>de</strong> *han i *dur ‘dolent’ segons l’autor.<br />

SALABERRI (2011) fa referència al topònim Andurte (andur + te) recollit per IRIGOIEN (1986) a<br />

Jeruntze i assenyala que si bé Andorra també podria estar unida a aquest adjectiu andur, en la seva<br />

opinió, això estaria molt lluny d’estar provat: primerament, pel vocalisme (recorda que a Navarra<br />

sempre ha aparegut Andurra) i, en segon lloc, per aquella –a final que té el nom <strong>de</strong>l Principat. A més<br />

a més, fent-se ressò <strong>de</strong> l’opinió <strong>de</strong> MARTÍNEZ ARETA (2007: 704, 709), diu que si, efectivament,<br />

l’autor anés encertat, és a dir, si l’adjectiu andur estigués format efectivament <strong>de</strong> *han i *dúr amb els<br />

significats que més amunt ja hem indicat, la relació d’aquesta arrel amb el nom d’Andorra ens<br />

quedaria esfilagarsada, si no tallada.<br />

67

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!