27.01.2015 Views

aici - Asociatia Tinerilor Istorici din Moldova

aici - Asociatia Tinerilor Istorici din Moldova

aici - Asociatia Tinerilor Istorici din Moldova

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

– n.n.] şi <strong>din</strong> latină derivă aproape toate expresiile<br />

româneşti” 89 .<br />

În tot mai multe consemnări ale militarilor,<br />

diplomaţilor, scriitorilor sau ale unor călători simpli<br />

întâlnim nenumărate aprecieri de felul „toate câte s-au<br />

spus despre Ţara Românească sunt la fel de adevărate<br />

şi pentru provincia soră <strong>Moldova</strong>” 90 sau „tot ce am<br />

spus despre Ţara Românească se poate, de asemenea,<br />

aplica Moldovei” 91 . Unii fac chiar precizări în sensul<br />

că aceste asemănări privesc „produsele solului cât şi<br />

moravurile şi obiceiurile locuitorilor” 92 . Alţii anunţă<br />

de la început că vor descrie cele două ţări, <strong>Moldova</strong><br />

şi Ţara Românească, împreună „căci locuitorii sunt<br />

întru totul asemănători în moravurile şi datinile lor” 93 .<br />

În concluzie, se poate susţine că cele afirmate de<br />

vechii cronicari români, invocaţi mai sus, dar şi de alţii,<br />

au fost preluate şi amplificate de istoricii, călătorii şi<br />

jurnaliştii europeni. Constatările şi afirmaţiile acestora<br />

despre originea poporului şi limbii române vor deveni<br />

argumente, chiar dacă nu au fost spuse în mod explicit,<br />

în proiectarea de către cabinetele marilor puteri, începând<br />

cu secolul al XVIII-lea, a unei game întregi de<br />

strategii referitoare la rezolvarea problemei orientale.<br />

Soluţionarea acesteia depindea într-o mare măsură,<br />

la un moment dat, de rezolvarea problemei românilor.<br />

O variantă de soluţionare privea reconstituirea<br />

vechiului regat dacic. Realizarea acestuia constituia,<br />

însă, una <strong>din</strong>tre cele mai complicate probleme ale<br />

sfârşitului secolului al XIX-lea şi ale celui următor.<br />

Trebuia de ţinut cont că multe părţi <strong>din</strong> vechea<br />

Dacie erau încorporate în Imperiul Habsburgic, iar<br />

<strong>din</strong> 1812, partea <strong>din</strong>tre Prut şi Nistru, ca şi Basarabia<br />

turcească, a intrat, în urma războiului ruso-turc, sub<br />

stăpânirea Rusiei. Aceste realităţi politice de conjunctură<br />

au constituit tot atâtea impedimente de a putea<br />

fi convinse cele două puteri să renunţe la teritoriile<br />

locuite de români. În vâltoarea acestor frământări,<br />

în cabinetele politice s-a dezvoltat tot mai mult ideea<br />

reconstituirii „regatului dac” doar <strong>din</strong> <strong>Moldova</strong> şi<br />

Ţara Românească, fapt realizat, în final, prin voinţa şi<br />

conform dorinţei românilor, la 1859.<br />

89<br />

Ibidem, pp. 713-714.<br />

90<br />

Ibidem, p. 92.<br />

91<br />

Ibidem, p. 38.<br />

92<br />

Ibidem.<br />

93<br />

Ibidem, p. 70<br />

SUMMARY<br />

CANCELLERIES IN THE SECOND HALF OF THE XIX th CENTURY<br />

ABOUT THE ROMANIAN IDENTITY<br />

In the study European Chancelleries in the second half<br />

of the XIX th century about Romanian identity, the author,<br />

procee<strong>din</strong>g from the fin<strong>din</strong>g of the first historical sources<br />

that prove the presence of the Wallachians/Romans since<br />

the end of the first millennium in the Balkan-Carpathian<br />

space and from the unquestionable evidence brought<br />

by Romanian chroniclers (Grigore Ureche, Constantin<br />

Cantacuzino, Miron Costin and Dimitrie Cantemir),<br />

regar<strong>din</strong>g the origin of the Romanian language and nation<br />

and position within Medieval Europe’s oldest nations<br />

(Dimitrie Cantemir), formed in the antique territory of<br />

Dacia, justifies the birth in the European Chancelleries<br />

preoccupied with the resolution of the Oriental Problem,<br />

of the creation of a „Kingdom of Dacia” made of Moldavia,<br />

Wallachia and Transylvania.<br />

During the struggle to find an acceptable solution, there<br />

were mainly contoured the positions of Russia (as the initiator<br />

of the built of the „Dacian Kingdom”) and Austria<br />

(opposed to this idea, having already within its boundaries,<br />

a dense geographical component, i.e. the Romanian<br />

– 202 –<br />

people in Transylvania and from 1775 also Bucovina).<br />

The two powers, neighbors of the Ottoman Empire and<br />

of the Romanian Principalities, brought and end to the<br />

moments of crisis by occupying Romanian provinces (in<br />

1175 Austria occupied Bucovina with the complicity of<br />

Russia and in 1812 the territory between the Prut river, the<br />

Nistru river and the Mouths of the Danube was occupied<br />

by Russia), disregar<strong>din</strong>g the opinions of the conductive<br />

elite in the Romanian Principalities. With this occasion,<br />

among the information about the inhabitants of the three<br />

Romanian provinces, there are highlighted the opinions of<br />

important representatives of the Russian diplomacy who<br />

underline the fact that inhabitants of Moldavia and Wallachia<br />

speak „with few differences” the same language and<br />

that it would be „cruel to doubt their glorious origin that<br />

ascends from Dacians and Romans”. The same opinions<br />

were shared by the Austrian elite who realized the fact that<br />

Moldavia and Wallachia formed „a small part of the old<br />

Roman province of Dacia” and that their inhabitants are<br />

known as Romanians.<br />

What remains of all the records and the information<br />

coming from strangers, which got on the table of the<br />

Chancelleries of the Great Powers, is that the inhabitants<br />

of Moldavia, Wallachia and Transylvania were called<br />

Romanians and spoke the same language, sharing the same<br />

origin and having common traditions, customs etc.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!