29.10.2013 Views

Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen ... - Regeringen

Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen ... - Regeringen

Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen ... - Regeringen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

47.8 Personalpolitik i EU:s institutioner<br />

Under 2004 trädde ett nytt regelverk på det personalpolitiska <strong>om</strong>rådet i<br />

kraft. Under 2006 har flera uppföljningsbeslut in<strong>om</strong> ramen för dessa<br />

föreskrifter tagits. Bland annat har beslut fattats att det från 2009 för<br />

befordran till högre lönegrad krävs godkända kunskaper i ett tredjespråk<br />

motsvarande Europarådets nivå B2. Fram till dess gäller s<strong>om</strong> övergångsregel<br />

krav på nivå A 2.<br />

47.9 Svenska språket och regelförenkling<br />

Sverige vill att EU:s lagstiftning ska vara enkel, överskådlig och<br />

begriplig. Arbetet med att förbättra kvaliteten i EU-lagstiftningen bedrivs<br />

både in<strong>om</strong> EU:s institutioner och i Regeringskansliet. EU-språkvårdens<br />

nätverk har under året utvidgats och kontakterna in<strong>om</strong> nätverket har ökat.<br />

47.9.1 Institutionernas åtgärder för bättre och enklare<br />

lagstiftning<br />

Det finns i dag fyra interinstitutionella avtal, s<strong>om</strong> behandlar förbättring<br />

av EU-lagstiftningen för att göra den överskådligare och begripligare.<br />

Det senaste av dessa är avtalet <strong>om</strong> bättre lagstiftning (2003/C 321/01).<br />

Avtalets gen<strong>om</strong>förande följs upp av en teknisk högnivågrupp s<strong>om</strong><br />

utvärderar bl.a. interinstitutionellt samarbete och förenkling av lagstiftningen.<br />

Gruppen har träffats en gång under 2006. K<strong>om</strong>missionen är<br />

pådrivande i arbetet för klarare och enklare rättsakter.<br />

Sverige har, i de sammanhang där förenkling av gällande regler och<br />

utformning av nya regler behandlats, betonat vikten av att detta arbete<br />

också <strong>om</strong>fattar språklig och redaktionell bearbetning. Regelförbättringsarbetet<br />

i övrigt behandlas närmare i avsnitt 31.1.3.<br />

47.9.2 EU-språkvårdens utveckling<br />

En beskrivning av EU-språkvårdens uppgifter finns i propositionen Bästa<br />

språket – En samlad svensk språkpolitik (prop. 2005/06:2). <strong>Regeringen</strong><br />

anser där bl. a. att EU-språkvården bör utvecklas vidare. Under riksdagsbehandlingen<br />

framk<strong>om</strong> det att kulturutskottet (bet. 2005/06:KrU4) också<br />

såg positivt på regeringens avsikter att verka för att EU:s institutioner<br />

arbetar för enklare, begripligare och klarare texter samt för att svenska<br />

EU-texter förbättras.<br />

EU-språkvården i Justitiedepartementets granskningsenhet har under<br />

året utökat sitt nätverk av kontaktpersoner vid svenska myndigheter. Nätverket<br />

utnyttjas flitigt av översättare och terminologer vid framför allt<br />

rådet och k<strong>om</strong>missionen. De råd s<strong>om</strong> svenska experter gen<strong>om</strong> nätverket<br />

kan ge i bl.a. termfrågor är en viktig del av institutionernas kvalitetsarbete.<br />

Skr. 2006/07:85<br />

255

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!