29.10.2013 Views

Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen ... - Regeringen

Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen ... - Regeringen

Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen ... - Regeringen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ut<strong>om</strong> allt tvivel att den fria rörligheten för kapital begränsas gen<strong>om</strong> den<br />

aktuella bestämmelsen på samma sätt s<strong>om</strong> i målen C-319/02 Manninen<br />

och C-35/98 Verkooijen. Vad gäller en eventuell begränsning av d<strong>om</strong>ens<br />

rättsverkningar i tiden är det vanskligt att avgöra från vilken tidpunkt<br />

begränsning ska ske. Det kan nämligen antas att den korrekta tolkningen<br />

av gemenskapsrätten redan har givits i d<strong>om</strong>en i målet Verkooijen, men<br />

utan att det i denna d<strong>om</strong> förordnats <strong>om</strong> en begräsning av rättsverkningarna.<br />

Det förhållandet att den nationella bestämmelsen är<br />

oförenlig med gemenskapsrätten bör därmed få effekt från och med<br />

dagen för d<strong>om</strong>en i målet Verkooijen.<br />

D<strong>om</strong>stolen beslutade härefter att återuppta det muntligt förfarande och<br />

sätta ut målet till ny förhandling för avgörande i stor avdelning.<br />

D<strong>om</strong>stolen bad därvid deltagarna att yttra sig särskilt <strong>om</strong> hur möjligheten<br />

att i tiden begränsa rätten till återbetalning av skatt påverkades av det<br />

förhållandet att d<strong>om</strong>stolen i tidigare avgöranden redan bedömt<br />

förenligheten mellan en annan medlemsstats liknande skattebestämmelser<br />

och gemenskapsrätten men då utan att bedöma <strong>om</strong> rätten<br />

till återbetalning skulle begränsas.<br />

Sverige anförde vid förhandlingen följande. Det är tydligt att d<strong>om</strong>stolens<br />

förordnande <strong>om</strong> en d<strong>om</strong>s tidsmässiga rättsverkan grundas på<br />

förhållanden s<strong>om</strong> är helt individuella för den medlemsstat vars lagstiftning<br />

är ifrågasatt i målet. D<strong>om</strong>stolens bedömning sker utifrån de<br />

specifika förhållanden s<strong>om</strong> gäller för den aktuella medlemsstaten i fråga<br />

<strong>om</strong> god tro, graden av störningar s<strong>om</strong> d<strong>om</strong>en kan ge upphov till och de<br />

enskildas behov av ett effektivt rättsskydd. Samma bedömning kan leda<br />

till helt andra slutsatser <strong>om</strong> den görs med hänsyn till de förhållanden s<strong>om</strong><br />

gäller i en annan medlemsstat. Det förhållandet att d<strong>om</strong>stolen i tidigare<br />

avgöranden redan bedömt en annan medlemsstats liknande skattebestämmelser<br />

bör således inte bör utgöra ett hinder för att, i ett sådant<br />

fall s<strong>om</strong> detta, pröva frågan <strong>om</strong> att begränsa d<strong>om</strong>ens rättsverkningar i<br />

tiden.<br />

Generaladvokatens förslag till avgörande den 5 oktober 2006: Endast i<br />

rena undantagsfall kan det k<strong>om</strong>ma i fråga för d<strong>om</strong>stolen att göra<br />

undantag från principen <strong>om</strong> retroaktiv verkan av en d<strong>om</strong> i mål <strong>om</strong><br />

förhandsavgörande. Eventuella ekon<strong>om</strong>iska följder av en viss tolkning av<br />

gemenskapsrätten kan aldrig i sig motivera en begränsning av en d<strong>om</strong>s<br />

rättsverkningar i tiden. I likhet med vad Sverige har anfört innebär det<br />

förhållandet, att liknande tolkningsfrågor prövats i andra mål utan att<br />

någon begränsning av rättsverkningarna i tiden gjorts, inte att d<strong>om</strong>stolen<br />

i detta fall skulle vara förhindrad att förordna <strong>om</strong> sådana rättsverkningar.<br />

D<strong>om</strong>stolen har nämligen uppställt stränga krav för att anse två<br />

tolkningsfrågor likvärdiga. Vidare måste särskilt beaktas att utgången av<br />

ett mål <strong>om</strong> förhandsavgörande beträffande en ny rättsfråga är osäker<br />

vilket försvårar för medlemsstaterna att noga och i tid värdera vilken<br />

betydelse ett mål <strong>om</strong> förhandsavgörande kan ha för den egna<br />

rättsordningen. Dessut<strong>om</strong> skulle det inte av processekon<strong>om</strong>iska skäl vara<br />

önskvärt att medlemsstater regelmässigt och i rent förebyggande syfte<br />

yrkar att en d<strong>om</strong>s rättsverkningar i tiden ska begränsas. Tysklands<br />

yrkande <strong>om</strong> begräsningar i tiden av den förevarande d<strong>om</strong>en kan därför<br />

Skr. 2006/07:85<br />

Bilaga 1<br />

288

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!