29.10.2013 Views

Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen ... - Regeringen

Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen ... - Regeringen

Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen ... - Regeringen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I målet har en italiensk d<strong>om</strong>stol ansökt <strong>om</strong> att ifrågavarande<br />

bevisupptagningsåtgärd i Förenade kungariket. Den engelska d<strong>om</strong>stolen<br />

har nekat att utföra åtgärden utan att närmare ange skälen härför och utan<br />

att använda de för ändamålet upprättade formulären s<strong>om</strong> utgör bilagor till<br />

bevisupptagningsförordningen. Den italienska d<strong>om</strong>stolen har tolkat<br />

besked s<strong>om</strong> att den engelska d<strong>om</strong>stolen menar att endast upptagande av<br />

muntlig bevisning <strong>om</strong>fattas av förordningens tillämpnings<strong>om</strong>råde.<br />

Sverige har yttrat sig och anfört följande. Bevisupptagningsförordningen<br />

innehåller inte någon gemenskapsrättslig definition av vad s<strong>om</strong> är<br />

bevisning. Utgångspunkten vid bedömningen av bevisupptagningsförordningens<br />

tillämpnings<strong>om</strong>råde är därför att sådana åtgärder för<br />

bevisupptagning s<strong>om</strong> har stöd i den ansökande d<strong>om</strong>stolens nationella<br />

lagstiftning <strong>om</strong>fattas av förordningens tillämpnings<strong>om</strong>råde. Vidare följer<br />

det direkt av förordningen att den inte enbart <strong>om</strong>fattar upptagande av<br />

muntlig bevisning. Förutsättningarna att vägra en begärd åtgärd, sås<strong>om</strong><br />

en sådan intrångsundersökning s<strong>om</strong> är aktuell i målet vid den nationella<br />

d<strong>om</strong>stolen, är uttömmande reglerade i artiklarna 10.3 och 14 i<br />

förordningen. Om inte någon grund för vägran är tillämplig är den<br />

anmodade d<strong>om</strong>stolen skyldig att verkställa åtgärden. De i målet aktuella<br />

åtgärderna ska enligt TRIPs-avtalet finnas tillgängliga i samtliga<br />

medlemsstater och har enligt begäran <strong>om</strong> förhandsavgörande stöd i<br />

italiensk lag. De <strong>om</strong>fattas därmed av förordningens tillämpnings<strong>om</strong>råde.<br />

Det följer vidare direkt av bevisupptagningsförordningen, liks<strong>om</strong> av den<br />

grundläggande samarbetsskyldighet s<strong>om</strong> den ålägger medlemsstaternas<br />

d<strong>om</strong>stolar, att en anmodad d<strong>om</strong>stol alltid ska sända ett mottagningskvitto<br />

i enlighet med artikel 7 i förordningen. Förordningen ålägger också den<br />

anmodade d<strong>om</strong>stolen en långtgående skyldighet att ge den ansökande<br />

d<strong>om</strong>stolen tillfälle att k<strong>om</strong>plettera en framställning <strong>om</strong> framställningen<br />

inte <strong>om</strong>edelbart kan ligga till grund för verkställighet.<br />

C-182/06 (ERS2006/89:3) Storhertigdömet Luxemburg mot Hans<br />

Ulrich Lakebrink och Katrin Peters-Lakebrink; begäran från Cour<br />

administrative, Luxemburg<br />

Fri rörlighet för arbetstagare – Artikel 39 EG – Begränsat och<br />

obegränsat skattskyldiga – Beskattningsrättens fördelning<br />

D<strong>om</strong>stolen i Luxemburg har frågat EG-d<strong>om</strong>stolen <strong>om</strong> den fria<br />

rörligheten för arbetstagare utgör hinder för nationell lagstiftning av den<br />

typ s<strong>om</strong> gäller i Luxemburg, enligt vilken en gemenskapsmedborgare<br />

s<strong>om</strong> inte är bosatt i Luxemburg men s<strong>om</strong> har ink<strong>om</strong>ster från anställning i<br />

Luxemburg och dessa ink<strong>om</strong>ster utgör dennes huvudsakliga<br />

beskattningsbara ink<strong>om</strong>st, vid fastställande av tillämplig skattesats på<br />

denna ink<strong>om</strong>st nekas rätt att beakta underskott hänförligt till fastigheter<br />

s<strong>om</strong> är belägna i en annan medlemsstat (i detta fall Tyskland) s<strong>om</strong> den<br />

skattskyldige inte själv bebor.<br />

Sverige har yttrat sig och anfört följande. Efters<strong>om</strong> makarna Peters-<br />

Lakebrink inte är bosatta i Luxemburg, och därmed inte är obegränsat<br />

skattskyldiga där, följer av de vedertagna principerna för beskattningsrättens<br />

fördelning att den primära beskattningsrätten för ink<strong>om</strong>ster<br />

hänförliga till fastigheterna inte tillk<strong>om</strong>mer Luxemburg, efters<strong>om</strong> de<br />

Skr. 2006/07:85<br />

Bilaga 1<br />

307

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!