26.01.2015 Views

prawo bliższości krewnych w polskim prawie ziemskim do końca xv ...

prawo bliższości krewnych w polskim prawie ziemskim do końca xv ...

prawo bliższości krewnych w polskim prawie ziemskim do końca xv ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

100<br />

to już <strong>do</strong>tychczasowe badania źródłowe 50 . Dziś też panuje co <strong>do</strong> tego<br />

zgodna opinia 51 . Dawniejsze, odmienne poglądy opierały się — po<strong>do</strong>bnie<br />

jak w stosunku <strong>do</strong> darowizny — bądź na analogiach z praw obcych<br />

52 , bądź na późniejszych aktach ustawodawczych, które uchylały<br />

<strong>prawo</strong> bliższości wobec zamiany 53 . Nasze badania potwierdzają panującą<br />

dziś opinię w całej rozciągłości. Pozostaje natomiast <strong>do</strong> rozstrzygnięcia<br />

kwestia, jak długo zamiana podlegała tym ograniczeniom, kiedy<br />

wytworzyła się zasada jej niewzruszalności. Nie neguje się dziś, że<br />

<strong>do</strong>szło <strong>do</strong> tego z biegiem czasu, brak tylko bliższego określenia daty<br />

powstania nowej zasady.<br />

Dąbkowski wprawdzie wspomina o statucie warszawskim z 1410 r.<br />

oraz o Zwodzie Goryńskiego, które głoszą niewzruszalność darowizn<br />

i zamian. Nie wia<strong>do</strong>mo jednak, czy przypisuje on tym statutom w naszej<br />

kwestii charakter twórczy, czy też widzi w nich potwierdzenie istniejącego<br />

stanu rzeczy 54 . Za to z pewnością upatruje w nich odbicie<br />

Kompilacje serbskie znają retrakt wyłącznie przy sprzedaży (zob. Namysłowski,<br />

op. cit., CPiE XIX, z. 3—4, s. 95). O retrakcie tylko w związku ze sprzedażą<br />

pisze M. Dolenc, Pravna zgo<strong>do</strong>vina za slovensko ozemlje, Lubljana 1936, s. 158—<br />

159. Po<strong>do</strong>bnie było na Węgrzech (zob. W. A. Maciejowski, Historia <strong>prawo</strong>dawstw<br />

słouńańskich, t. IV, Warszawa—Lipsk 1835, s. 425; K a d 1 e c, Verbóczyóvo<br />

Tripartitum a soukrome pravo uherské i chorvatské ślechty w nem obsaźene,<br />

„Rozpravy Ceske Akademie..., R.X, trida I, ćislo 3, Praha 1902, s. 275; Namysłowski,<br />

op. cit., CPiE XIX, z. 3—4, s. 104). Partykularne prawa niemieckie<br />

poza nielicznymi wyjątkami, wyłączały zamianę spod prawa bliższości (zob. Gierke,<br />

op. cit., t. III, s. 777, ods. 50). Jak się wydaje, po<strong>do</strong>bnie było w prawach<br />

francuskich (zob. Ché non, op. cit., t. II, s. 276; Ourliac i de Melafosse,<br />

op. cit., s. 412). Zdaniem tych francuskich badaczy retrakt nie obowiązywał także<br />

przy zamianie z <strong>do</strong>płatą, gdy ta nie przekraczała połowy wartości zamienianych<br />

dóbr. Wreszcie <strong>prawo</strong> bliższości nie miało zastosowania <strong>do</strong> zamian w Szwecji<br />

(zob. Piekarczyk, op. cit., s. 47).<br />

50 R. Hube I, s. 73; R. Hube III, s. 157; M i c h a 1 e w i c z, op. cit., PH III.<br />

s. 394; Russocki, Formy, s. 211.<br />

51 Dąbkowski, op. cit., t. II, s. 500—501; Kutrzeba, Jus retractus.<br />

s. 236; Raf acz, op. cit., s. 308; Kolańczyk, Studia, s. 176; Matuszewski,<br />

op. cit., s. 190, ods. 34; Bardach, Historia, t. I, s. 297.<br />

52 B a n d t k i e, op. cit., s. 333, z powołaniem się na <strong>prawo</strong> chełmińskie. Do<br />

Bandtkiego oraz autorów niemieckich odsyła Burzyński, O prawne bliższości,<br />

s. 32. Że w partykularnych prawach niemieckich były pod tym względem różnice,<br />

por. wyżej, ods. 49.<br />

53 T. Czacki, O prawach mazowieckich, „Dzieła", t. III, Poznań 1845, s. 472;<br />

Dutkiewicz, Program, s. 191; Dunin, op. cit., s. 157. Por. też opinię Dreznera:<br />

„sed bonis <strong>do</strong>natis vel permutatis cessabit ius retractus" (T. D r e z n e r, Institutiones<br />

Regni Poloniae, Zamoscii 1613, s. 254; zob. też s. 155).<br />

54 Dąbkowski, op. cit., t. II, s. 500—501, 521. Autor <strong>do</strong>puszcza możliwość<br />

różnic partykularnych. Przytacza <strong>do</strong>wód, że na ziemiach ruskich jeszcze w XV w.<br />

obowiązywała dawna zasada (ibid.). Dodajmy, że z tegoż terenu pochodzi zapiska<br />

przytoczona przezeń na <strong>do</strong>wód odmiennej zasady.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!