prawo bliższoÅci krewnych w polskim prawie ziemskim do koÅca xv ...
prawo bliższoÅci krewnych w polskim prawie ziemskim do koÅca xv ...
prawo bliższoÅci krewnych w polskim prawie ziemskim do koÅca xv ...
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
119<br />
zwolenia, uprawnieni mogli pozbytą nieruchomość odebrać bez zwrotu<br />
ceny nabycia. Uzasadnieniem tego prawa jest jednakże nie samo pokrewieństwo,<br />
lecz przebywanie we wspólnocie majątkowej z pozbywcą,<br />
zatem <strong>prawo</strong> własności według zwolenników teorii własności zbiorowej,<br />
a <strong>prawo</strong> wyczekiwania (Warterecht) według przedstawicieli teorii prawa<br />
wyczekiwania 41 .<br />
Poza tym istniało jeszcze Beispruchsrecht. Według dawniejszych<br />
zapatrywań jest ono młodszą formą Warterecht. Innymi słowy, przysługuje<br />
temu samemu kręgowi osób, to jest członkom wspólnoty <strong>do</strong>mowej<br />
42 . Ostatnio zakwestionowano tak ro<strong>do</strong>wód, jak i czas powstania<br />
Beispruchsrecht. Według aktualnie panującej opinii <strong>prawo</strong> to nie wyrasta<br />
jak Warterecht ze wspólnoty <strong>do</strong>mowej, lecz ze związków ro<strong>do</strong>wych<br />
(Sippenverfassung), i dlatego jest odeń starsze. Przysługuje ono<br />
spadkobiercom lub najbliższym spadkobiercom, choćby nie pozostawali<br />
w niedziale z pozbywcą. Naruszenie tego prawa jest zagrożone tą samą<br />
sankcją, co Warterecht, to jest retraktem — zaborem 4S . Jako podstawę<br />
analogii dla stosunków polskich można więc brać jedynie Beispruchsrecht,<br />
skoro Warterecht jest uprawnieniem współniedzielnych z pozbywcą<br />
44 . Jednakże na <strong>do</strong>wód, że Beispruchsrecht przysługuje także<br />
41 Por. Korany i, Podstawy, s. 115 nn.; tenże, Powszechna historia, t. II,<br />
cz. 1, s. 182 i 206; Partsch, op. cit., s. 2 nn. Obaj autorzy dają szczegółowy<br />
wykaz przedstawicieli obu teorii.<br />
42 H. B r u n n e r, Grundzüge der deutschen Rechtsgeschichte, s. 239—240;<br />
tenże, Geschichte und Quellen des deutschen Rechts, [w:] Holtzen<strong>do</strong>rff,<br />
Enzyklopädie der Rechtswissenschaft, wyd. 3, Leipzig 1877, s. 215. Za Brunnerem<br />
idą m.in. C. von Schwerin, Deutsche Rechtsgeschichte, wyd. 2, Leipzig—Berlin<br />
1915, s. 83 nn.; tenże, Germanische Rechtsgeschichte, Berlin 1936, s. 186;<br />
M. Pappenheim, Launegild und Garethinx, Wrocław 1882, s. 4 nn.<br />
43 R. Schröder, E. Künssberg, Lehrbuch der deutschen Rechtsgeschichte,<br />
wyd. 6, Berlin—Leipzig, s. 302—303; H. Mitteis, Deutsches Privatrecht,<br />
München—Berlin 1950, s. 166; H. C o n r a d, Deutsche Rechtsgeschichte, t. I, wyd. 2,<br />
Karlsruhe 1962, s. 416—417; K o r a n y i, Powszechna historia, t. II, cz. 1, s. 182.<br />
Na ogół Beispruchsrecht określa się jako pra^vo przyzwalania. Partsch jednak<br />
zwraca uwagę, że od strony etymologicznej biorąc, jest to raczej <strong>prawo</strong> sprzeciwu<br />
(op. cit., s. 1, ods. 1).<br />
44 Tak też u Gierkego: „Hiermit war das Beispruchsrecht oder Einspruchsrecht<br />
in ein blosses Näherrecht verwandelt" (op. cit., t. III, s. 767). Tymczasem niektórzy<br />
autorzy niemieccy wywodzą Näherrecht z Warterecht (por. np. M i 11 e i s, op.<br />
cit., s. 166. Po<strong>do</strong>bnie Conrad, op. cit., s. 427. Trudno nam orzec, czy występujące<br />
we francuskich źródłach laudatio parentum odpowiada niemieckiemu Warterecht<br />
czy Beispruchsrecht. Koranyi pisząc o państwie frankońskim utożsamia laudatio<br />
z tym drugim prawem (op. cit., s. 182). Przemawiałaby za tym ta okoliczność,<br />
że przysługiwało ono wszystkim krewnym (F a 11 e 11 i, op. cit., s. 12 nn.). Jednakże<br />
zdaniem P. Ourliaca i J. de Malafosse, laudatio służyło w XII, a zwłaszcza