03.06.2013 Views

JUDAICA - Wisdom In Torah

JUDAICA - Wisdom In Torah

JUDAICA - Wisdom In Torah

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

araita de-melekhet ha-mishkan<br />

to refer to a particular corpus of supplementary halakhic traditions<br />

(Meg. 28b, Kid. 49b, Sanh. 86a, Shavu. 41b), or perhaps<br />

even a particular literary work – like our Tosefta (see<br />

*Tosefta). As a result it may no longer have been able to serve<br />

as a “generic term” – as the name for an entire category of individual<br />

literary sources as well as a name for the individual<br />

sources themselves.<br />

Bibliography: B.M. Lewin (ed.), Iggeret R. Sherira Ga’on<br />

(1921), 6, 27, 34–47; Malachi b. Jacob, Yad Malakhi (18562); N. Krochmal,<br />

Moreh Nevukhei ha-Zeman (1928), ch. 73; idem, in: He-Ḥalutz,<br />

3 (1856), 110–31; Weiss, Dor, vol. 2, 239–58; Halevy, Dorot, 2 (1923),<br />

114–52, 162–216; Ch. Albeck, Meḥkarim ba-Baraita… (1944); M. Higger,<br />

Oẓar ha-Beraitot (1948), 9–134; Epstein, Mishnah (1948), 30–63,<br />

171–4, 673–706, 726–803, 1291; Bacher, in: Yerushalayim, 10 (1913),<br />

59–82; Bacher, Trad; E.Z. Melamed, in: Sefer ha-Zikkaron M.Z. Ilan<br />

(1959), 71–84; Neusner, in: PAAJR, 30 (1962), 79–127; Add. Bibliography:<br />

Danzig, in: Sinai, 85 (1979), 217–24; Sh. Friedman,<br />

Tosefta Atiqta (2002), idem, in: D. Boyarin (ed.), Ateret le-Ḥayyim<br />

(2000), 163–201; idem, in: Y. Elman et al. (eds.), Neti’ot le-David<br />

(2004), 195–274.<br />

[Stephen G. Wald (2nd ed.)]<br />

BARAITA DE-MELEKHET HA-MISHKAN (On the Building<br />

of the Tabernacle), ancient collection containing 14 chapters,<br />

giving a description of the building of the Tabernacle.<br />

The baraita is quoted by early authorities, including Hai Gaon,<br />

Rashi, the tosafists, and Naḥmanides, under the name Baraita<br />

de-Melekhet ha-Mishkan or Mishnat Melekhet ha-Mishkan.<br />

It is written in mishnaic Hebrew and contains practically no<br />

later additions. The sages quoted in it are tannaim, the latest<br />

of them being Judah ha-Nasi and his contemporaries. Extracts<br />

from it are cited in the amoraic literature. It was therefore evidently<br />

compiled at the same time as the other beraitot, i.e.,<br />

after the close of the Mishnah but before that of the Babylonian<br />

Talmud. The chapter arrangement is as follows: chapter<br />

1 – the dimensions of the Tabernacle, its boards, their appearance<br />

and arrangement; 2 – the curtains of tekhelet (blue), their<br />

preparation and the manner in which they were placed over<br />

the Tabernacle; 3 – the curtains of goats’ skins and the other<br />

covers of the Tabernacle – the rams’ skins dyed red and the<br />

taḥash (unidentified animal mentioned in the Bible) skins;<br />

4 – the weaving of the veil and the screen at the entrance;<br />

5 – the court of the Tabernacle; 6 and 7 – the ark of the covenant<br />

and the tablets which it contained; 8 – the table and the<br />

showbread; 9 and 10 – the candelabrum, its construction and<br />

manner of kindling; 11 – the altar of incense and the altar of<br />

burnt offerings; 12 – the laver; 13 – the work of the levites in<br />

the Tabernacle and the Israelite encampments in the wilderness;<br />

14 – the clouds of glory. The priestly garments are not<br />

treated at all. Extracts from Baraita de-Melekhet ha-Mishkan<br />

are included in the Baraita of 49 Rules. Some are even of the<br />

opinion that the last two chapters, in which the aggadic element<br />

is considerable, originally belonged to the Baraita of 49<br />

Rules (L. Gruenhut, Sefer ha-Likkutim, 2 (1898), 11–13). The<br />

baraita was first published in Venice in 1602, and a critical edition<br />

was published in 1908 by Meir Ish Shalom (Friedmann),<br />

on the basis of various manuscripts and editions, together<br />

with an introduction.<br />

[Yitzhak Dov Gilat]<br />

<strong>In</strong> 1992 Robert Kirschner published a new critical edition of<br />

Baraita de-Melekhet ha-Mishkan, based on early medieval<br />

manuscripts and genizah fragments, along with an introduction<br />

and translation. He raised a number of new issues and<br />

reexamined a number of old ones. The genre to which this<br />

work belongs is particularly problematic. On the one hand,<br />

it is similar to the literature of the Mishnah, in that it is organized<br />

by topic. On the other hand, it is closely tied to the biblical<br />

description of the Tabernacle and is concerned with the<br />

explication of the biblical text. It is somewhat similar to certain<br />

extended passages in tannaitic literature which restate biblical<br />

events and institutions. As a whole, it must be viewed as<br />

a unique synthesis, or hybrid, of these literary forms. Kirschner<br />

also reopened the question of its date of composition. He<br />

examined the character of the mishnaic Hebrew in which it is<br />

composed, the exegetical terminology it employs, the tradents<br />

quoted in it, and compared the text of the work to parallel<br />

passages found in rabbinic literature. Kirschner’s conclusions<br />

confirm the view that the Baraita de-Melekhet ha-Mishkan is<br />

essentially an authentic work of the tannaitic period.<br />

[Stephen G. Wald (2nd ed.)]<br />

Bibliography: A. Jellinek (ed.), Beit ha-Midrash, 3 (19382),<br />

xxix–xxx; S. Buber, Yeri’ot Shelomo (1896), 15–16; L. Ginzberg (ed.),<br />

Ginzei Schechter, 1 (1928), 374–83. Add. Bibliography: R. Kirschner<br />

(ed.), Baraita de-Melekhet ha-Mishkan (1992).<br />

BARAITA DE-NIDDAH, ancient work on ritual purity of<br />

sectarian character, already known in the early geonic period.<br />

It is mentioned in Sefer ha-Mikẓa’ot (cited in Aggur, sect. 1,<br />

Or Zaru’a esct. 360), and in Naḥmanides’ commentary (Gen.<br />

31:35), and is referred to by German-French talmudists of the<br />

13th century, who were probably only indirectly acquainted<br />

with it in a fragmentary fashion and were not clearly aware of<br />

its sectarian nature. It was published in 1890 by C.M. Horowitz.<br />

The baraita consists of aggadah and halakhah concerning<br />

the biblical and post-biblical laws of the menstruant woman<br />

(niddah; Lev. 15:19–33). There is no mention of any Babylonian<br />

scholars and the chronology of tannaim and amoraim is<br />

ignored. The tendency of the baraita is to oppose the lenient<br />

rulings of the school of *Hillel and of R.*Akiva. The account<br />

in the Talmud (Er. 13b; TJ, Ber. 1:7, 3b) of a heavenly voice deciding<br />

in favor of the Hillelites is rendered in the baraita as<br />

follows: “Blessed be the strict. Both [Hillel and Shammai]<br />

speak the words of the living God; but we must regulate ourselves<br />

according to the teachings of the School of Shammai”<br />

(Horowitz, p. 21).<br />

The baraita lays special stress on the laws of ritual cleanness,<br />

particularly with regard to food. B.M. Lewin (Metivot<br />

(1933), 108–12) points out that the stringencies referred to have<br />

no basis in the Talmud, but did exist among Jews in Ereẓ Israel.<br />

S. Lieberman, however, maintains that although some of the<br />

128 ENCYCLOPAEDIA <strong>JUDAICA</strong>, Second Edition, Volume 3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!