03.06.2013 Views

JUDAICA - Wisdom In Torah

JUDAICA - Wisdom In Torah

JUDAICA - Wisdom In Torah

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

he defended the claims of individual freedom and creativity<br />

against the stultifying demands of such abstractions as tradition,<br />

religion, public consensus and will, history, and ideology.<br />

Here and in other articles, Berdyczewski attacked the limited<br />

scope of much of Hebrew literature, the inadequacies of Haskalah,<br />

Aḥad Ha-Amism, and Ḥibbat Zion. After two years of<br />

studies in Berne, Berdyczewski returned to spend four years<br />

(1896–1900) in Berlin, one of the most productive periods in<br />

his life. Stimulated by his opposition to both *Aḥad Ha-Am<br />

and *Herzl, and encouraged by his friends and other Hebrew<br />

writers there, Berdyczewski published in many of the leading<br />

Hebrew journals, vigorously attacking all accepted ideological<br />

positions and calling for a “transvaluation” – in the Nietzschean<br />

sense – of Judaism and Jewish history, and the expansion<br />

of the canons of Hebrew literary taste. His impulsive<br />

tone won him the admiration of the young and the scorn of<br />

the older, more conservative readers, mostly the admirers of<br />

Aḥad Ha-Am. The famous Aḥad Ha-Am versus Berdyczewski<br />

debate appeared in Ha-Shilo’aḥ (1897). <strong>In</strong> 1900 Berdyczewski<br />

firmly established himself in the history of Hebrew literature<br />

with the publication of nine volumes of articles and stories.<br />

The year 1900 was also significant in Berdyczewski’s<br />

personal life; he married Rachel Romberg, a dentist. During<br />

the next 20 years she assisted him in his literary and scholarly<br />

work and together with their son Immanuel Bin-Gorion<br />

continued to edit his writings after his death. With his bride<br />

he returned home for a brief visit to the Russian Pale of Settlement<br />

for the first time in ten years. The renewed confrontation<br />

with the harsh realities of Jewish life in the Pale both<br />

modified his stridency and rekindled his interest in the narrative<br />

possibilities afforded by this rapidly disintegrating organic<br />

community.<br />

After a short stay in Warsaw, he returned to Germany<br />

and Breslau (1901–11) and, in self-imposed isolation from colleagues<br />

and current affairs, devoted himself to intense literary<br />

work which he carried out through many periods of poverty<br />

and infirmity until his death. <strong>In</strong> Breslau, where some of his<br />

finest works were written between 1906 and 1909, he continued<br />

to write in Hebrew, but embarked upon several new ventures<br />

– he wrote articles and stories in Yiddish; systematically<br />

collected rabbinic legends; studied the origins of Judaism with<br />

particular emphasis upon the Samaritan tradition; and began a<br />

still unpublished diary in German. His collected Yiddish writings<br />

were published in 1912. After moving to Berlin in 1911, he<br />

edited anthologies of legends, reworked his previous writings<br />

for the Stybel edition (1921–25), and studied Jewish history of<br />

the biblical and Christian period. The years after 1914 were<br />

particularly difficult: his health failed; his travel was restricted<br />

since he was a Russian citizen; and after the war he was deeply<br />

shocked at the news of the pogrom in Doubovo and his father’s<br />

murder. Nevertheless, Berdyczewski wrote some of his major<br />

stories after the war, notably his short novel Miryam, which<br />

he completed shortly before his death.<br />

Though Berdyczewski’s writings are commonly divided<br />

into four groups: essay, fiction, folklore anthologies, and schol-<br />

berdyczewski, micha josef<br />

arship, the borders between them are often quite arbitrary.<br />

Written over a period of 35 years and edited by the author for<br />

the Stybel edition, Berdyczewski’s literary output is rich but<br />

its ambivalent attitudes are the mark of an uprooted, marginal<br />

man capable of simultaneously embracing logically<br />

contradictory positions and emotions. Many of Berdyczewski’s<br />

paradoxes can be understood in terms of the dialectical<br />

stages of his development, each a reflection of fin de siècle<br />

European moods.<br />

<strong>In</strong> his literary criticism, Berdyczewski derided exhibitionistic<br />

mannerism and the submission of a writer’s artistic<br />

individuality to the demands of ideology. He showed little<br />

appreciation for the outstanding literary figures of his day,<br />

*Mendele Mokher Seforim, Aḥad Ha-Am, Ḥ.N. *Bialik, and<br />

J. *Klausner, but supported younger writers like J.H. *Brenner<br />

and M.Z. *Feuerberg and others devoted to their art. He held<br />

literature to be one of the vital forces in human experience and<br />

reacted to it impressionistically in often fragmentary critical<br />

essays, replete with intemperate outbursts and bitter irony;<br />

hence his critical point of view is far from consistent.<br />

Berdyczewski wrote more than 150 Hebrew stories, many<br />

in Yiddish, and several in German. These stories deal with two<br />

central subjects: life in the Jewish towns of Eastern Europe in<br />

the last decades of the 19th century and the life of the Eastern<br />

European Jewish students in the cities of Central and Western<br />

Europe. Heavily autobiographical, many of his pre-1900<br />

stories are often impressionistic, emotional monologues with<br />

essayistic digressions.<br />

The shtetl (“Jewish town”) served as the background for<br />

dramatic situations embodying Berdyczewski’s philosophical<br />

outlook. He was obsessed with exceptional, individualistic<br />

types – lonely, rebellious, and ostracized, and the inevitable<br />

clash between them and the intolerant community. The<br />

archetypal topography of the town with its Jewish and gentile<br />

quarters separated by a river is symbolic of the psychological<br />

and social tensions in dozens of stories. Often there is<br />

an implied protest against pre-arranged marriages and other<br />

forms of coercion within the Jewish community which cause<br />

misery, particularly for the women. Life is often depicted as<br />

a struggle between light and darkness, beauty and ugliness,<br />

refinement and crudeness, and in this struggle the good and<br />

beautiful are vanquished. The stories after 1900 consciously<br />

strive to erect a literary monument to a fading society or to<br />

comprehend human existence in literary terms. <strong>In</strong>creasingly,<br />

the shtetl is comprehended as a society in the grip of a blind,<br />

cruel force.<br />

<strong>In</strong> his fiction one can discern basic patterns and archetypal<br />

figures which appear in various forms: the gracious<br />

woman who is callously given to a commonplace or vulgar<br />

husband; the uprooted student; the undistinguished, almost<br />

impotent male; the virile, ruddy man. Berdyczewski attempted<br />

to discover the basic psychological features of his protagonists<br />

as they function in plausible, realistic situations and thus<br />

added a new dimension to the Hebrew short story. The recurring<br />

typology, however, and the use of key epithets and motifs<br />

ENCYCLOPAEDIA <strong>JUDAICA</strong>, Second Edition, Volume 3 405

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!