03.06.2013 Views

JUDAICA - Wisdom In Torah

JUDAICA - Wisdom In Torah

JUDAICA - Wisdom In Torah

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

en he he<br />

<strong>In</strong> his pamphlet Lashon Attikah bi-Meẓi’ut Ḥadasha (“Ancient<br />

Language in a New Reality,” 1953) he deals with problems<br />

of the growth and development of modern Hebrew as the living<br />

language in the State of Israel. This article was republished<br />

along with most of his articles on modern Hebrew during the<br />

long period of his activity at the Academy in Be-Milhamtah<br />

shel Lashon, 1992. He was the editor of the historical dictionary<br />

of the Hebrew language – one of the major projects of<br />

the Academy. He also edited Hebrew dictionaries containing<br />

modern Hebrew terms in the fields of mathematics, anatomy,<br />

technology, etc., and contributed articles to leading linguistic<br />

journals on problems of Hebrew grammar and on the systems<br />

of Hebrew grammarians. Ben Ḥayyim was the Encyclopaedia<br />

Judaica’s divisional editor for Hebrew and Semitic languages.<br />

He received the Israel Prize in 1964. A full list of Ben Ḥayyim’s<br />

works and scientific publications appeared in Leshonenu (vol.<br />

32, Tishri–Tevet 1967/68), the publication of the Academy, edited<br />

by Ben Ḥayyim from 1955 to 1965; updated in Leshonenu<br />

65 (2003), 201–26 with an assessment of his scientific achievements,<br />

ibid., p. 227–38.<br />

BEN HE HE (c. first century), tanna. <strong>In</strong> Avot (5, end) appears<br />

a maxim in the name of Ben He He: “According to the labor<br />

is the reward.” The same maxim is quoted as a popular saying<br />

in the name of Hillel the Elder (ARN1 12:28; ARN2 27:28),<br />

while a similar version occurs in Samaritan literature (see S.<br />

Liberman, Greek in Jewish Palestine (1942), 160, p. 113). The<br />

Talmud (Ḥag. 9b), implying that he may have been a pupil of<br />

Hillel, contains questions addressed to Hillel by Bar He He<br />

(see Seder ha-Dorot, S.V. Ben Bag Bag; cf., however, Liberman,<br />

loc. cit.). His name is said to have originated from his having<br />

been “a proselyte, i.e., the son [ben] of Abraham and Sarah, to<br />

each of whose names the letter ה [he] was added” (cf. Gen. 17:5,<br />

15; Tos. to Hag. 9b; Maḥzor Vitry, ed. Hurwitz (1923), 563–4).<br />

Bacher (Tann, 1 (19032), 8–9) suggests that he was converted<br />

under the influence of Hillel. He is also identified with *Ben<br />

Bag Bag (Tos. and Maḥzor Vitry, loc. cit.),<br />

Bibliography: Hyman, Toledot, 285.<br />

[Zvi Kaplan]<br />

BEN-HORIN (Zelig Bidner), ELIAHU (1902–1966), Zionist<br />

activist, journalist and writer. Ben-Horin was born in Balta,<br />

Ukraine and studied at the University of Odessa where he<br />

was chairman of the Zionist Students’ Union. He was active<br />

in Zionist and self-defense clandestine organizations during<br />

the early years of the Soviet regime. Immigrating to Palestine<br />

in 1921, he joined the Histadrut and was among the founders of<br />

the collective settlement Ha-Sharon (later to become Kibbutz<br />

Yifat). He broke away from the Labor movement in 1928 to<br />

join the *Revisionist party and served on the editorial boards<br />

of the Revisionist press (Do’ar ha-Yom and Yarden). <strong>In</strong> 1931 he<br />

left the Haganah, and joined the *Irgun Ẓeva’i Le’ummi (IZL),<br />

in which he served as *Jabotinsky’s personal representative on<br />

its Supervisory Board. He participated in collecting funds and<br />

in the purchase of arms for the organization. He was a Revi-<br />

sionist delegate to the 17th Zionist Congress (1931), and when<br />

the New Zionist Organization (NZO) was founded in 1935, he<br />

was elected to its presidency. During 1944–50 he cooperated<br />

with ex-President Herbert Hoover in formulating the “Hoover<br />

Plan” for settling Palestinian Arabs in Iraq. He also served as<br />

advisor on Middle Eastern affairs to the American Zionist<br />

Emergency Council. His works include The Red Army (1942)<br />

and The Middle East: Crossroads of History (1943).<br />

Bibliography: Tidhar, 10 (1959), 3470–71; Dinur, Haganah,<br />

2, index.<br />

[Joseph Nedava]<br />

BEN-HORIN, MEIR (1918–1988), U.S. Jewish educator. Born<br />

in Koenigsberg, East Prussia, Ben-Horin was assistant professor<br />

of education at the Boston Hebrew Teachers College from<br />

1951 to 1957. From 1957, he headed the department of education<br />

of Dropsie College (now *Dropsie University) in Philadelphia,<br />

with the rank of professor from 1962. Ben-Horin wrote Max<br />

Nordau: Philosopher of Human Solidarity (1956) and Common<br />

Faith – Uncommon People (1970). Together with Judah *Pilch<br />

he coedited Judaism and the Jewish School (1966). <strong>In</strong> applying<br />

to Jewish education the Reconstructionist view of Judaism<br />

as a religious civilization, Ben-Horin follows the educational<br />

and philosophical thinking of Dewey, M.M. Kaplan,<br />

and Theodore Brameld.<br />

[Leon H. Spotts]<br />

BENICHOU, PAUL (1908–2001), French literary critic and<br />

historian of literature. Born in Tlemcen to a Jewish Algerian<br />

family, Benichou, was soon recognized as a brilliant student<br />

and sent to study in Oran and then Paris’ prestigious Lycée<br />

Louis-le-Grand high school. While teaching literature in Paris,<br />

he began the research and the writing on his first major essay<br />

on French classicism, Morales du Grand Siècle, but was barred<br />

from teaching in 1940 as a result of the antisemitic legislation<br />

of the Vichy regime, which stripped him, as an Algerian Jew,<br />

of French citizenship and forced him to flee to Argentina,<br />

where he pursued his teaching career. Morales du Grand Siècle<br />

was eventually published by Gallimard in 1948 and Benichou<br />

came back to France in 1949. During his Argentinean<br />

years, Benichou, unable to access French archives, began a<br />

critical study of the romancero, whose brilliant originality was<br />

highly praised, and became acquainted with writer Jorge Luis<br />

Borges, whom he would later translate into French. <strong>In</strong> five independent<br />

but interrelated essays tracing back the origins of<br />

French romanticism (Le Sacre de l’écrivain, 1973; Le Temps des<br />

prophètes, 1977; Les Mages romantiques, 1988; L’École du désenchantement,<br />

1992; Selon Mallarmé, 1995), Benichou tried to<br />

account for the pessimism of most major 19th century French<br />

writers, as opposed to the general euphoria of the time. This<br />

series of essays, which Benichou began to publish only at the<br />

age of 65, renewed the vision of French romanticism and its<br />

link to classicism, and taken together they provide a panorama<br />

of French literature from 1750 to 1900, as well as a milestone<br />

in the general theory of literature. Benichou characteristically<br />

352 ENCYCLOPAEDIA <strong>JUDAICA</strong>, Second Edition, Volume 3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!