03.06.2013 Views

JUDAICA - Wisdom In Torah

JUDAICA - Wisdom In Torah

JUDAICA - Wisdom In Torah

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

autobiography under the title The Cold Wind and the Warm.<br />

He also adapted the Duveen biography as a play, Lord Pengo<br />

(1963). <strong>In</strong> 1964 he was one of three American authors whose<br />

new works were chosen for the opening season of the Lincoln<br />

Center Repertory Theatre in New York. Behrman’s play was<br />

But For Whom Charlie (1964), a comedy about a conflict of<br />

temperaments. His novel The Burning Glass (1968) was set in<br />

pre-World War II Salzburg. Among other his works is People<br />

in a Diary; A Memoir (1972).<br />

Bibliography: S.J. Kunitz (ed.), Authors Today and Yesterday<br />

(19342), 56–57; B. Mantle, Contemporary American Playwrights<br />

(1941), 108–15; J. Mersand, Traditions in American Literature (1939),<br />

51–67; O. Prescott, “Books of The Times” New York Times ( November<br />

5, 1954), p.19.<br />

[Bernard Grebanier]<br />

BEI AVIDAN, meeting place in talmudic times where scholars<br />

of various nations and faiths met for religious discussions<br />

and disputations. Enjoying the protection of the authorities,<br />

the institution was visited by some of the Jewish sages, while<br />

others, such as *Joshua b. Hananiah (Shab. 152a) and Eleazar b.<br />

Perata (Av. Zar. 17b), refrained from doing so, for which they<br />

were compelled to apologize to the authorities. Similarly, the<br />

amora Rav did not enter a Bei Avidan, whereas his colleague<br />

Samuel did (Shab. 116a). The Bei Avidan is mentioned in this<br />

context in association with a Bei Niẓrefei (or Bei Naẓrufei), to<br />

which neither Rav nor Samuel would enter, and which was apparently<br />

an idolatrous house of worship (cf. Er. 80a). R. Abbahu<br />

was asked whether it was permitted to save the books<br />

of a Bei Avidan from a fire on the Sabbath (Shab. loc. cit.). It<br />

apparently contained books of the Bible (see R. Hananel, ad<br />

loc.), but since it was not known whether a Jew or a sectarian<br />

had copied them, the doubt arose whether or not they could<br />

be saved on the Sabbath. Various theories have been advanced<br />

to explain the origin of the word. According to S.J.L. Rapoport<br />

(Erekh Millin (1852), 3), it derives from the Persian abdan (“a<br />

forum”), the meeting place there being called Bei Avidan (i.e.,<br />

“house of ”). L. Ginzberg (Festschrift … Schwarz, 1917, 329) suggests<br />

that the word derives from the name of a person, possibly<br />

the astrologer Abidas-Abidan, who was active in Persia at the<br />

beginning of the third century. L. Loew (He-Ḥalutz, 2 (1853),<br />

100ff.) contends that the correct reading is “Bei-Evyoni,” i.e.,<br />

the meeting place of the Ebionites in the Land of Israel. However,<br />

the fact that the word “Bei Avidan” is not found in Palestinian<br />

sources and that, furthermore, the statement about<br />

Joshua b. Hananiah and Eleazar b. Perata is in Aramaic indicate<br />

that the Bei Avidan originated in Babylonia and that the<br />

term was adopted by the rabbis to apply to the institution in<br />

Ereẓ Israel. More recently, S. Shaked has suggested that the<br />

term is derived from a Persian word meaning “temple”; see<br />

Sokoloff, DPJA, p. 209b.<br />

Bibliography: Levy J., Neuhebr Tal, 1 (19242), 9; Jastrow,<br />

Dict. 1 (1950), 5; Neusner, Babylonia, 1 (1966), 73ff. (citing further<br />

literature).<br />

[Yitzhak Dov Gilat]<br />

beilenson, anthony charles<br />

BEIDER, CHAIM (1920–2003), Yiddish poet, journalist, and<br />

literary historian. Beider was born in the shtetl of Kupel, near<br />

the town of Proskurov (now Khmelnitski, Ukraine). After<br />

finishing the local Yiddish school, he studied in the Yiddish<br />

Department of the Odessa Teachers’ Training <strong>In</strong>stitute and,<br />

from 1933, published poems in periodicals. He graduated in<br />

1940 and worked as a teacher. During the war he lived in Tadzhikistan.<br />

From 1946 he lived in Khmelnitski and Kamenets-<br />

Podolski, working on local Ukrainian dailies. <strong>In</strong> 1971 he moved<br />

to Birobidzhan and worked there as a staff journalist for the<br />

Yiddish newspaper Birobidzhaner Shtern. <strong>In</strong> 1973 he moved to<br />

Moscow and joined the editorial staff of Sovetish Heymland,<br />

first as an editor and later as associate editor. <strong>In</strong> 1998 he immigrated<br />

to New York.<br />

His first poetic collection, Khanukas Khabais (“Housewarming”),<br />

appeared in Moscow in 1979. He also wrote numerous<br />

articles devoted to the history of Yiddish literature<br />

and culture, many of which were included in his collection Di<br />

Vegn, Vos Mir Antdekn (“The Ways That We Find,” 1991). He<br />

was especially interested in such topics as the life and work<br />

of Sholem Jacob *Abramovitsh (Mendele Mokher Seforim),<br />

the cultural history of Birobidzhan, and biographies of Soviet<br />

Yiddish cultural and political activists. <strong>In</strong> New York, he briefly<br />

edited the Yiddish journal Tsukunft and regularly contributed<br />

to the Yiddish weekly Forverts.<br />

Bibliography: Ch. Beider (ed.), Native Land (1980); Yiddish<br />

Writers Almanac: Year After Year (1987).<br />

[Gennady Estraikh (2nd ed.)]<br />

BEIDERMAN, BERNARDO (1919– ), Argentine criminologist.<br />

Beiderman was professor of criminal law at Buenos<br />

Aires University from 1957 to 1966, when he resigned because<br />

of government interference in the universities. He then became<br />

a lecturer on the same subject at the university Museo<br />

Social Argentino in Buenos Aires, and later dean of its faculty<br />

of communication sciences. As a member of the Argentinian<br />

Commission, he helped draft a model penal code for Latin<br />

America. Beiderman wrote on criminal theory, female criminality,<br />

obscenity and pornography, and penal reform.<br />

BEILENSON, ANTHONY CHARLES (Tony; 1932– ), U.S.<br />

congressman. Beilenson was born in New Rochelle, New York.<br />

His parents, Peter and Edna Beilenson, were both first cousins<br />

of the Hebrew journalist-writer-translator Moshe *Beilenson<br />

(1889–1936). Like their cousin, Peter and Edna Beilenson were<br />

involved in publishing; their firm, the Peter Pauper Press,<br />

was one of the most successful small presses operating in the<br />

United States from the 1930s to the 1950s.<br />

At 16, Beilenson matriculated into Phillips Academy in<br />

Andover, Massachusetts – the alma mater of many U.S. lawmakers.<br />

Following his graduation in 1950, he entered Harvard,<br />

going on to graduate from both Harvard College (1954) and its<br />

school of law (1957) before striking out for California. Moving<br />

to the Los Angeles area, Beilenson spent two years working for<br />

ENCYCLOPAEDIA <strong>JUDAICA</strong>, Second Edition, Volume 3 265

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!