03.06.2013 Views

JUDAICA - Wisdom In Torah

JUDAICA - Wisdom In Torah

JUDAICA - Wisdom In Torah

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Flood, the Flood itself, and the dynasties down to Nabonassar<br />

(747 B.C.E.), and the third brought the account down to<br />

Alexander. Recent discoveries of cuneiform texts on the Flood<br />

show that Berosus was faithful to his sources, and that in<br />

fact his account is in large part taken from the Gilgamesh<br />

epic.<br />

Berosus was particularly important to Samaritan, Jewish,<br />

and Christian writers for apologetic purposes, since his<br />

chronology contradicted that of the Greek historians and<br />

since he appeared to confirm the antiquity of, and thus lent<br />

credibility to, certain portions of the Bible. But inasmuch as<br />

Berosus, under the influence of astrological theory, spoke of<br />

600 periods of 3,600 years each, whereas the Bible mentions<br />

a much shorter period since creation, writers such as the Samaritan<br />

Eupolemus tried to reconcile these discrepant chronologies.<br />

Unfortunately, however, only part of Berosus’ chronology<br />

has been transmitted, and his lists of dynasties have<br />

often been mutilated by those who cite him or by later copyists<br />

of the manuscripts.<br />

Berosus was similarly found useful in confirming the<br />

biblical narrative of the Tower of Babel, since he too mentions<br />

a tower near Babylon built by men who gloried in their<br />

own strength and size and despised the gods, whereupon, as<br />

in the Bible, the gods brought about a confusion of their languages,<br />

though they had hitherto all spoken one tongue. Alexander<br />

Polyhistor later apparently attempted to synchronize<br />

this account with those of the Bible and the Greek poet Hesiod’s<br />

story of Prometheus. Berosus is of great importance as<br />

a source for Josephus, although questions are still raised as to<br />

whether he used him directly or through some compilation<br />

such as that of Alexander Polyhistor or perhaps that of King<br />

Juba of Mauretania. Josephus cited Berosus in support of his<br />

statements that a portion of the ark of Noah (Xisouthros in<br />

Berosus) still survives in Armenia (Ant. 1:93; cf. Apion 1:130),<br />

that the patriarchs lived unusually long lives (Ant. 1:107), and<br />

that Abraham lived ten generations after the Flood and was<br />

well versed in astronomy (Ant. 1:158). <strong>In</strong> his polemic against<br />

Greek historians he cites with approval (Apion 1:142) Berosus’<br />

criticism of their reports of Semiramis’ achievements. The fact<br />

that on two occasions (Ant. 10:219–28; Apion 1:134–44) he cites<br />

the same passage on Nebuchadnezzar from Berosus, together<br />

with precisely the same confirmatory references from *Philostratus<br />

and *Megasthenes, would indicate that at least here<br />

he was using a handbook. The accuracy of this passage from<br />

Berosus, particularly the description of the battle of Carchemish,<br />

has now been confirmed by Wiseman’s publication of a<br />

chronicle of Chaldean kings on cuneiform tablets; but it must<br />

be noted that Josephus’ account (Ant. 10:96–102) of the events<br />

leading to the fall of Jerusalem and the capture of Jehoiachin<br />

differs in several details from the Chronicle.<br />

The attribution (Suidas, 10th century) of the Babylonian<br />

(or Egyptian) Sibylline books to him has been disputed. The<br />

founder of the astrological school on the Greek island of Cos<br />

to whom the Athenians erected a statue (Pliny, Natural History,<br />

7:123) is pseudo-Berosus.<br />

berr, michel<br />

Bibliography: F. Jacoby, Die Fragmente der griechischen<br />

Historiker, 3C (1958), no. 680, 364–95 [fragments in Greek]; I.P. Cory,<br />

The Ancient Fragments … of … Berossus … (1828), 19–38 [English<br />

translation of some important fragments]; E. Schwartz, in: Pauly-<br />

Wissowa, 3.1 (1897), 309–16; P. Schnabel, Berossos und die Babylonisch-hellenistische<br />

Literatur (1923), esp. 67–93 [on Berosus and Hellenistic-Jewish<br />

literature]; D.J. Wiseman, Chronicles of Chaldean Kings<br />

(626–556 B.C.) in the British Museum (1956), 24ff.; W. Spoerri, in: Der<br />

Kleine Pauly, 1 (1964),<br />

[Louis Harry Feldman]<br />

BERR, JACOB (c. 1760–1855), French physician and publicist,<br />

nephew of *Berr Isaac Berr de Turique. Besides gaining<br />

a reputation as a surgeon, Berr was a fervent advocate of<br />

equal rights for French Jews. <strong>In</strong> 1789 he published a refutation<br />

of an anonymous pamphlet which contested the right of<br />

Alsatian Jews to enlist in the National Guard. Later, in a letter<br />

addressed to the bishop of Nancy (1790), he criticized his<br />

uncle’s project to preserve a special status for French Jews.<br />

According to E. Carmoly, Historie des médecins juifs (1844),<br />

Berr was the first French Jew to marry a Christian without<br />

forsaking Judaism.<br />

BERR (de Turique), MICHEL (1781–1843), French lawyer.<br />

Born in Nancy, he was the son of *Berr Isaac Berr and became<br />

the son-in-law of Isaiah *Beer-Bing. Like his father, Berr<br />

was an advocate of Mendelssohnian Enlightenment. He sided<br />

with its radical exponents, however, and tended to disregard<br />

the national and religious aspects of Judaism while concentrating<br />

on the struggle for civic equality for the Jews in their<br />

different countries. <strong>In</strong> this spirit he defended persecuted Jews<br />

in a pamphlet entitled Appel à la justice des nations et des rois<br />

(1801). Berr was the first Jewish lawyer to practice in France.<br />

<strong>In</strong> 1806 he and his father were deputies at the *Assembly of<br />

Jewish Notables, and in 1807 Berr was appointed secretary of<br />

the Napoleonic *Sanhedrin. He then held an official appointment<br />

in the Kingdom of Westphalia and subsequently in the<br />

Préfecture of La Meurthe, but his later career was disappointing<br />

and he dissipated his talents.<br />

Many important non-Jewish personalities regarded Berr<br />

as the ideal type of modern Jew. Berr translated a number of<br />

works from Hebrew including panegyrics to Napoleon. His<br />

most voluminous work was Abrégé de la Bible et choix de morceaux<br />

de piété et de morale à l’usage des Israélites de France<br />

(1819). At first Berr’s attitude toward Judaism tended to be radical<br />

and rationalist. He held that once Judaism had detached<br />

itself from “talmudic quibbling” it would appear as the universal<br />

truth, while Christianity, also freed from its superstitions,<br />

would simply merge with Judaism. Later Berr insisted<br />

on the retention of what, in his opinion, were essential Jewish<br />

practices, which he explained in his Nouveau précis élémentaire<br />

d’instruction réligieuse et morale à l’usage de la jeunesse<br />

française israélite (1839), thus adhering in his eclectic way to<br />

Jewish religious reform.<br />

Bibliography: Terquem (Tsarphaty), in: AI, 4 (1843), 721–7;<br />

AI, 5 (1844), 109–16, 168–80; Barcinski, in: Euphorion, 15 (1908); Dic-<br />

ENCYCLOPAEDIA <strong>JUDAICA</strong>, Second Edition, Volume 3 487

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!