08.02.2013 Views

BDLC V - Institut d'Estudis Catalans

BDLC V - Institut d'Estudis Catalans

BDLC V - Institut d'Estudis Catalans

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tots. Part-demunt aquests hi ha una copinya y part-demunt els finestrals<br />

un passatge de la vida del Bon Jesús. Y tot axò es de mosaych, pero ben<br />

bo.<br />

El paladar es entexinat, pla, am gavetes (casetons), modest. A la nau<br />

inferior del costat de l’evangeli hi ha algunes capelles modernes. N’hi ha<br />

una de forrada de marbres amb un altaret a n-el fondo, dalt un dau de<br />

pedra y columnetes a n-els caps. Derrera s’alsen quatre columnes de<br />

pórfit, qu’aguanten un sarcofach. A un costat hi ha una cadira de marbre<br />

blanch. Diuen qu’era la cadira del Bisbe. El chor actual fa un trast aont hi<br />

ha’l cadirat, modest. —Devora s’alsa’l campanar, cilíndrich, llis, am<br />

finestralets amunt de tot.<br />

Volíem anar a Sant Apol linar in classe, a cinch kilometres d’aquí,<br />

però no hem tengut temps. Es estat una llàstima! Es un’esglèsia del sigle<br />

VI, consagrada l’any 549, y restaurada l’any 1779. Es la més gran de<br />

totes les esglèsies de Ravenna. Fa tres naus de dotze trasts; el bigam y<br />

cavalls qu’aguanten la teulada, son visibles y procedexen de l’edat mitja;<br />

les parets, forrades de marbre l’any 1441, les robà En Segimon Malatesta.<br />

Després s’hi pintaren els retrats de 130 bisbes y arquebisbes d’aquí. A les<br />

naus laterals hi ha sepulcres de bisbes dels sigles VI-VIII y un’inscripció<br />

de la penitència a que’s va sometre aquí l’emperador Ot [338] III. La<br />

copinya de l’àbside y arch de triumf son de mosaych dels sigles VI y VII.<br />

Mos ne som anats a l’estació; al punt es passat el tren, y hi som<br />

pujats. Conversàvem amb N’Alzina en mallorquí y un senyor que teníem<br />

devant, molt comunicatiu (ha dit qu’era sicilià), mos ha demanat quin<br />

dialecte parlàvem; se creya qu’érem italians. Com li hem dit que<br />

parlàvem català, li es vengut de nou.<br />

Arribam a Bolonya devers les set y mitja, N’Alzina pren comiat y se’n<br />

va a n-el Col legi, jo enllestesch feynes atrassades, sop y a les deu y tres<br />

quarts putx a n-el tren que passa cap a Florència, aont arribam devers les<br />

set, amb més de mitj’hora de retràs. Esperava que a Florència hi hauria<br />

un’estació més decent; es menuda y magre per lo qu’es la ciutat.<br />

-421-<br />

<strong>BDLC</strong> V (1908)<br />

© Maria-Pilar Perea per l’edició, 2011.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!