14.05.2013 Views

Vol 1024 - United Nations Treaty Collection

Vol 1024 - United Nations Treaty Collection

Vol 1024 - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

414 <strong>United</strong> <strong>Nations</strong>-<strong>Treaty</strong> Series * <strong>Nations</strong> Unies-Recueil des Traitis 1976<br />

2) II est interdit de mettre L I'eau ou de relever un chalut ou d'immerger une seine ou une<br />

senne ,, danoise - en coupant la route d'un bateau de p&che de I'autre pays tractant des<br />

engins de p6che.<br />

3) La distance i respecter entre un bateau de p&che se livrant it la pche au chalut et un<br />

bateau de pche de I'autre pays se livrant "i la p~che au chalut est r6glementge comme<br />

suit :<br />

a) Le bateau de pche se dirigeant droit ou presque droit vers un bateau de peche de<br />

I'autre pays doit, au moment de I'6viter, se tenir i une distance par le travers de<br />

400 m au moins de I'autre (si le bateau de p&he d'un des pays se livre A la peche i la<br />

senne -danoise ,, cette distance est d'au moins I 100 m);<br />

b) Lorsque ]a route des deux bateaux risque de se couper, le bateau de p~che qui c~de le<br />

passage doit se tenir A une distance d'au moins I 100 m de I'arriire du bateau de<br />

I'autre pays auquel il cZde le passage (au cas oci le bateau de pche auquel le passage<br />

est c6d6 se livre A la p&he "A Ia senne < danoise -, la distance est d'au moins I 500 m<br />

de I'arri~re ou de 1l6trave du bateau) ;<br />

c) Lorsqu'ils suivent des voies parall~les, le bateau de p&che qui d6passe un bateau de<br />

peche de I'autre pays doit, au moment du d6passement, se tenir i une distance par le<br />

travers de 400 m au moins de I'autre bateau (au cas ob le bateau de p6che de l'un des<br />

pays se livre i la pche A la senne , danoise ,,, cette distance est d'au moins I 100 m).<br />

4) Un bateau de p~che se livrant i la peche au chalut doit se tenir A une distance d'au moins<br />

I 200 m d'un bateau de p&he de I'autre pays se livrant i la peche i la seine.<br />

5) Un bateau de p&he se livrant L la p&che A la seine ou au grand chalut de fond doit, apr~s<br />

avoir immerg6 son engin, se tenir L une distance de 900 m au moins (distance entre les<br />

bateaux de piche ou entre les engins) d'un bateau de p~che de I'autre pays se livrant Li la<br />

p&he A la seine y compris L [a senne , danoise ,,.<br />

7. Le mouillage en mer d'engins de p6che et I'immersion d'engins de p6che d6rivants<br />

doivent s'effectuer en veillant Li ce que la distance par rapport aux bateaux de p~che de<br />

I'autre pays ou A ses engins de peche immerg6s soit au moins de 900 m.<br />

8. Sauf pour les cas mentionn6s aux alin6as 3 Li 5 de I'article 6 et L I'article 7, tout<br />

bateau de peche exergant la peche doit se tenir L une distance d'au moins 500 m des bateaux<br />

de p6che de I'autre pays se livrant "i la peche, de ses engins de peche mouill6s en mer ou de<br />

ses engins de pEche d6rivant en mer.<br />

9. I) Au cas ob les engins de p~che du bateau de peche d'un pays seraient retenus<br />

par les engins de peche d'un bateau de I'autre pays, il convient de prendre toutes les<br />

mesures possibles pour s6parer ces engins de pche sans leur causer de d6gfits. Ils ne<br />

doivent pas tre coupes sans I'accord des parties int6ress6es, sauf au cas oii il est<br />

impossible de les s6parer par quelque autre moyen que ce soit.<br />

2) Au cas obi les palangres du bateau de p&che d'un pays seraient retenues par les<br />

palangres d'un bateau de peche de I'autre pays, le bateau de peche qui relkve ses palangres<br />

ne doit pas couper les palangres de I'autre bateau de p&he, sauf au cas of] il est impossible<br />

de les s6parer par quelque autre moyen que ce soit. Au cas obi les palangres seraient<br />

coup6es, elles devraient autant que possible Etre reconstitu6es sans dMlai et autant que<br />

possible L leur emplacement primitif.<br />

3) A l'exception des cas de sauvetage et des cas mentionn6s aux alin6as I et 2, les<br />

engins de p&che, les palangres et autres instruments de p6che des bateaux de peche de<br />

I'autre pays ne doivent pas 6tre coup6s, accroch6s par des greffes ou relev6s.<br />

4) Dans tous les cas oO des engins de peche s'accrochent entre eux, le bateau de pEche<br />

dont la man(euvre est "i l'origine de cet accrochage doit prendre toutes les mesures<br />

possibles pour r6duire au minimum les d6gits qui auront pu etre caus6s aux engins de<br />

pche du bateau de pEche de I'autre pays. De son c6t6, le bateau de peche dont les engins<br />

de peche ont 6t6 accroch6s ne doit pas entreprendre de manoeuvres risquant d'accroitre les<br />

d6gfits des engins de p&che des deux bateaux.<br />

<strong>Vol</strong>. 1(24, I-1 i1u4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!