26.07.2013 Views

Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto

Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto

Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

90 Acta Wasaensia<br />

6 TRE DIMENSIONER AV SPRÅKFÖRMÅGAN<br />

Ett sätt att se på språkförmågan är att dela in den i tre olika dimensioner: flyt,<br />

korrekthet <strong>och</strong> komplexitet (på engelska används förkortningen CAF för complexity,<br />

accuracy, fluency) (Skehan & Foster 2001: 190f.; Martin, Mustonen &<br />

Reiman 2010: 58). Utvecklandet av alla dessa dimensioner är viktigt i inlärningsprocessen<br />

<strong>som</strong> syftar till en förbättrad språkförmåga <strong>och</strong> funktionell tvåspråkighet<br />

(Martin 2003: 84f.; Nissilä, Martin, Vaarala & Kuukka 2006: 46). Funktionell<br />

tvåspråkighet innebär förmågan att använda <strong>mål</strong>språket på ett lämpligt sätt i olika<br />

situationer <strong>och</strong> med olika interaktionspartner för att nå olika <strong>mål</strong> enligt egna<br />

önske<strong>mål</strong> <strong>och</strong> situationella krav (Håkansson 2003: 15; Baker 2006: 5). Med detta<br />

<strong>som</strong> utgångspunkt blir det viktigt att ta hänsyn till alla tre dimensionerna i språkinlärning<br />

<strong>och</strong> -undervisning. I det praktiska språkbruket kräver olika situationer<br />

dock olika grad av flyt, korrekthet <strong>och</strong> komplexitet, t.ex. om man ska köpa korv,<br />

glass e.d. i en kiosk kan det räcka med korta yttranden, <strong>som</strong> dock även de kan<br />

orsaka problem för andraspråksanvändare (Lindberg 2004: 62f). I andra kontexter<br />

kan det behövas mycket mer avancerat språkbruk, t.ex. då man ska motivera sin<br />

åsikt under ett möte.<br />

I min undersökning betraktar jag dessa tre dimensioner <strong>som</strong> informanternas intentioner<br />

i språkinlärningen i stället för att mäta dem i informanternas språkproduktion.<br />

Därför beskriver jag det yttersta <strong>mål</strong>et med språkinlärningen i allmänhet <strong>som</strong><br />

att ha sådana kunskaper <strong>och</strong> färdigheter i andraspråket att man kan använda<br />

språket naturligt <strong>och</strong> mångsidigt i olika sammanhang, utan att brister i språkförmågan<br />

försvårar eller begränsar språkproduktion eller -förståelse. Detta innebär<br />

att man ska kunna meddela sina tankar utan att innehållet reduceras eller att<br />

språkförmågan gör att man inte tas på allvar. Andersson (2009: 88f.) t.ex. redogör<br />

för sina <strong>och</strong> andra svenska forskares intervjuresultat där sjukhuspersonal med<br />

invandrarbakgrund uppger sig vara orolig för att det kan leda till att man betraktas<br />

<strong>som</strong> inkompetent i sitt yrke om man visar att ens språkkunskaper är bristfälliga.<br />

Språkförmågan kan alltså påverka även hurdana innehållskunskaper <strong>som</strong> andra<br />

uppfattar att man behärskar. Därför vill man, speciellt då det gäller ett annat språk<br />

än ens moders<strong>mål</strong>, framstå <strong>som</strong> en kompetent språkanvändare <strong>och</strong> lyckas så bra<br />

<strong>som</strong> möjligt i fråga om olika dimensioner (jfr Skehan 1996a: 46).<br />

I GERS (2009: 5) poängteras att <strong>mål</strong>et för språkutbildning borde i stället för<br />

moders<strong>mål</strong>sliknande kunskaper vara att alla olika nivåer av språkförmågan<br />

erkänns <strong>som</strong> en del av den språkliga repertoaren, dvs. i stället för moders<strong>mål</strong>sliknande<br />

språkförmåga kan inlärarens <strong>mål</strong> vara t.ex. att lära sig grunderna i ett<br />

språk för att kunna beställa mat <strong>och</strong> fråga om <strong>och</strong> förstå vägbeskrivningar e.d.<br />

under en semesterresa. Då ska även inlärningsresultaten utvärderas mot detta <strong>mål</strong>,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!