26.07.2013 Views

Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto

Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto

Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Acta Wasaensia 39<br />

främjar de uppställda <strong>mål</strong>en. Om man t.ex. vill öva språkbruk, lexikon osv. <strong>som</strong><br />

man behöver i arbetet ska man diskutera teman <strong>som</strong> är relaterade till det <strong>och</strong> välja<br />

aktiviteter <strong>som</strong> stöder sådant språkbruk. I mitt material t.ex. arbetar en av de<br />

finskspråkiga informanterna med datorer <strong>och</strong> datastöd, <strong>och</strong> detta par diskuterar<br />

flera gånger under bandningarna datorer <strong>och</strong> den finskspråkiga ger råd <strong>och</strong> förklarar<br />

på svenska, vilket är god övning för honom (fackspråkligt ordförråd, hur<br />

man ger instruktioner på svenska, imperativ osv.) <strong>och</strong> samtidigt innehållsligt<br />

relevant för båda partnerna. Fackspråket kan dock också vara problematiskt. Ifall<br />

moders<strong>mål</strong>stalaren inte kan det på sitt moders<strong>mål</strong> kan han naturligtvis inte heller<br />

hjälpa inläraren med det (se diskussionen kring ex. 55 i 8.3.1).<br />

Det är alltså inlärarna <strong>som</strong> får bestämma vad de gör för att lära sig, hurdana<br />

samtalsteman man diskuterar <strong>och</strong> vilka aktiviteter man deltar i. Det är viktigt att<br />

samtalstemana är varierande om man vill nå ett gott resultat. Varierande teman<br />

<strong>och</strong> sätt att använda språket ger inte endast möjligheter till att lära sig ett bredare<br />

ordförråd utan också till att vidga de pragmatiska kunskaperna t.ex. genom att öva<br />

olika samtalstyper så<strong>som</strong> berättelser, argumentering <strong>och</strong> motivering av egna<br />

åsikter, förklaringar osv. (Rost-Roth 1995: 132.) I praktiken kan idéerna dock<br />

komma från båda partnerna, så att om en av dem t.ex. föreslår ett besök på ett<br />

museum <strong>och</strong> det tar en längre tid än vad <strong>som</strong> normalt hör till, byter paret språk<br />

under besöket <strong>och</strong> således får båda övning inom samtalsteman <strong>som</strong> är relaterade<br />

till besöks<strong>mål</strong>et.<br />

Efter<strong>som</strong> deltagarna själva ska avgöra vad <strong>och</strong> hur de vill lära sig bestämmer de<br />

även hurdan hjälp de vill ha av sin partner. De ska berätta för varandra hurdant<br />

stöd <strong>och</strong> hurdan hjälp de vill ha, t.ex. hurdana fel <strong>som</strong> ska korrigeras <strong>och</strong> hur detta<br />

ska göras. Stödet är beroende av att man har berättat om hur man önskar få det.<br />

Även detta vilar alltså på inlärarens ansvar. (Kleppin & Raabe 2000: 357.) Initiativen<br />

till diskussioner om språk <strong>och</strong> inlärning ska komma från den partner vars<br />

tandemspråk man talar (Gick 1994: 156), åtminstone i början av samarbetet innan<br />

man har lyckats komma överens om ett arbetssätt <strong>som</strong> passar båda. Apfelbaums<br />

(1993: 226f.) studie visar att det oftast är inläraren <strong>som</strong> initierar sekvenser där<br />

språket behandlas explicit.<br />

Tandeminlärning ger inte övning endast genom att man talar sitt tandemspråk<br />

utan också genom att man lyssnar på sin tandempartner då denna talar sitt<br />

moders<strong>mål</strong>. Detta är en orsak till att man delar tiden jämnt <strong>och</strong> att båda ska använda<br />

också sitt moders<strong>mål</strong>, dvs. för att ge partnern affordans (se 2.1) på dennas<br />

tandemspråk (Brammerts & Kleppin 2003: 102). Dessutom är det vanligast i en<br />

naturlig kommunikationssituation, sådan <strong>som</strong> ett samtal mellan tandempartnerna<br />

också ska vara, att båda parterna talar samma språk.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!