26.07.2013 Views

Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto

Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto

Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Acta Wasaensia 155<br />

flyt i aspekter <strong>som</strong> är korrekta <strong>och</strong> inte på den lägsta möjliga komplexitetsnivån.<br />

Koncentration på flyt med avkall på korrekthet kan leda till att man inte får<br />

möjlighet att lära sig korrekta uttryck <strong>och</strong> att felaktiga uttryck kan stabiliseras <strong>och</strong><br />

bli en del av inlärarens språkbruk även i andra situationer, dvs. skapar ickeönskvärt<br />

flyt (se 6.1). Ett exempel på hur ett felaktigt uttryck används upprepade<br />

gånger presenteras i ex. 35 <strong>och</strong> 56 där F använder ordpräglingen mellanarbete två<br />

gånger då hon inte får veta det korrekta uttrycket samarbete när hon första gången<br />

markerar problem med uttrycket. Att uttrycket upprepas någon enstaka gång ska<br />

inte tolkas <strong>som</strong> att det har stabiliserats i inlärarens språkbruk men om felaktiga<br />

uttryck, böjningsformer, uttal osv. accepteras genom att de inte kommenteras <strong>och</strong><br />

korrigeras (trots inlärarens problemmarkeringar) kan inläraren tolka dem <strong>som</strong><br />

användbara <strong>och</strong> korrekta. För att undvika icke-önskvärt flyt är det viktigt att<br />

partnerna i <strong>FinTandem</strong>par koncentrerar sig även på de två andra dimensionerna:<br />

korrekthet <strong>och</strong> komplexitet. Trots att koncentration på dem kan störa flytet i den<br />

sekvens där den aktuella språkliga aspekten orsakar problem, kan det i<br />

fortsättningen leda till effektivt flyt.<br />

8.3.2 Koncentration på korrekthet<br />

Korrekthet har traditionellt varit ett område <strong>som</strong> man har koncentrerat sig på i<br />

språkinlärning <strong>och</strong> -undervisning. Däremot är det inte vanligt att korrekthet,<br />

speciellt brister i den, fokuseras i vardagliga situationer där inlärare <strong>och</strong> moders<strong>mål</strong>stalare<br />

kommunicerar med varandra, efter<strong>som</strong> detta lätt tolkas <strong>som</strong> ansiktshotande<br />

(Lightbown & Spada 2006: 32; Nelson 2010: 225f.; se 3.3). I tandem är<br />

situationen annorlunda efter<strong>som</strong> <strong>mål</strong>et med interaktionen är tudelad: man<br />

koncentrerar sig både på innehållet <strong>och</strong> på inlärning av språk, där också korrekthet<br />

ingår <strong>som</strong> en dimension av språkförmågan. På grund av detta är det tillåtet för<br />

inlärare att stanna upp för att kontrollera om det <strong>som</strong> man sagt är språkligt korrekt<br />

<strong>och</strong> för att be om förklaringar. Också moders<strong>mål</strong>stalare kan lyfta upp korrekthet<br />

<strong>och</strong> korrigera inlärare utan att detta är ansiktshotande om partnerna har kommit<br />

överens om att de ska korrigera varandra (jfr Rost-Roth 1995: 132, Bechtel 2003:<br />

42f.). Enligt Apfelbaum (1993: 193) är det dock vanligast att det är inlärare <strong>som</strong><br />

fokuserar språket, <strong>och</strong> i de sekvenser där moders<strong>mål</strong>stalare kommenterar <strong>och</strong><br />

korrigerar någonting föregås kommentarerna vanligtvis av någon slags problemmarkering<br />

från inlärarens sida. Detta förklarar hon med att korrigeringar, <strong>som</strong> inte<br />

föregås av någon slags problemmarkering från inlärarens sida, även i tandem kan<br />

uppfattas <strong>som</strong> mer ansiktshotande än sådana <strong>som</strong> sker i situationer <strong>som</strong> inläraren<br />

själv har markerat <strong>som</strong> problematiska (ibid.; se 3.3 för en mer utförlig diskussion<br />

om ansiktshotande korrigering i tandem). Korrekthet kan således fokuseras oftare<br />

i tandem än i andra samtal mellan andraspråkstalare <strong>och</strong> moders<strong>mål</strong>stalare men

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!