Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto
Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto
Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Acta Wasaensia 105<br />
ras på moders<strong>mål</strong>et, spelar dock också en roll i interaktionen mellan partnerna i<br />
<strong>FinTandem</strong>par.<br />
Det sker en ökning i andelen intralingvala KS från första bandningen till de två<br />
senare bandningarna. Skillnaden är 8–9 procentenheter, vilket inte visar någon<br />
entydig ändring i användningen av KS. Statistiken ger alltså inte stöd åt min<br />
hypotes (se 1.2.2) att informanterna under läsåret skulle ändra sin strategianvändning<br />
<strong>och</strong> börja använda avsevärt mer av antingen intralingvala KS, vilket<br />
avancerade inlärare tenderar att göra, eller av interlingvala KS efter<strong>som</strong> de blir<br />
vana vid att använda båda språken med partnern (se 5.3.1). I det studerade materialet<br />
minskar andelen interlingvala strategier med 4 procentenheter mellan den<br />
första <strong>och</strong> den sista bandningen <strong>och</strong> andelen intralingvala strategier ökar med 8<br />
procentenheter. Om det sker ändringar i strategibruket är de alltså inte kvantitativa<br />
utan kvalitativa, dvs. syns i det hur strategierna används i stället för i vilka<br />
strategityper <strong>som</strong> används <strong>och</strong> hur ofta.<br />
Antalet sekvenser i de enskilda bandningarna är så lågt att det inte går att dra<br />
djupgående slutsatser utgående från dem. Då man beaktar de tre bandningarna<br />
skilt för sig för enskilda informanter går det inte att urskilja något allmänt utvecklingsmönster<br />
i strategibruk utgående från antalet sekvenser där intra- <strong>och</strong><br />
interlingvala KS används eller i valet av respektive strategityp. Det finns variation<br />
mellan de tre bandning<strong>som</strong>gångarna hos enskilda informanter men det syns inte<br />
entydiga tecken på utveckling åt något håll. Efter<strong>som</strong> samtalsteman, miljön,<br />
vakenhet <strong>och</strong> andra liknande faktorer kan påverka de enskilda bandningarna är det<br />
mer pålitligt att granska alla tre bandningar per informant <strong>som</strong> en helhet. För att<br />
kunna granska användningen av olika KS-typer hos enskilda informanter har jag,<br />
förutom det totala antalet sekvenser med KS <strong>som</strong> varje informant använder,<br />
räknat även andelen intra- <strong>och</strong> interlingvala strategier i dem. I jämförelsen delar<br />
jag in informanterna i två grupper: universitetsstuderande <strong>som</strong> har svenska <strong>som</strong><br />
huvudämne (1–4) <strong>och</strong> sådana informanter <strong>som</strong> redan är ute i arbetslivet <strong>och</strong> <strong>som</strong><br />
inte arbetar <strong>som</strong> experter i svenska språket (5–8).<br />
Tabell 4 visar antalet sekvenser samt andelen intra- <strong>och</strong> interlingvala strategier<br />
räknade per informant samt per informantgrupp (studerande vs<br />
arbetslivsgruppen). Det totala antalet KS per informant varierar mellan 21 <strong>och</strong> 61.<br />
Medeltalet för sekvenserna för alla 8 informanter är 42 <strong>och</strong> förutom det lägsta<br />
(informant 1) <strong>och</strong> det högsta (informant 7) antalet sekvenser befinner sig de<br />
övriga inom intervallet från 32 till 48. Informanterna utgör alltså en tämligen<br />
enhetlig grupp i detta avseende.