Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto
Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto
Interaktion som mål och medel i FinTandem - Vaasan yliopisto
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Acta Wasaensia 191<br />
inlärningsmöjlighet genom att hon igen får en modell för hur frasen formuleras<br />
korrekt.<br />
I <strong>FinTandem</strong> rättar partnerna varandra vanligtvis i mindre grad än vad man gör i<br />
reguljär undervisning men korrigeringar är tillåtna i större utsträckning än i andra<br />
samtalssituationer mellan en moders<strong>mål</strong>stalare <strong>och</strong> en icke-moders<strong>mål</strong>stalare (se<br />
3.3). Även om korrigeringar är mindre ansiktshotande <strong>och</strong> således vanligare i<br />
tandem än i andra språkanvändningssituationer (Rost-Roth 1995: 132, se även<br />
3.3) är explicita förklaringar om olika grammatiska regler dock inte vanliga. I mitt<br />
material förekommer en viss slags ”undervisning” mellan partnerna då S<br />
kommenterar t.ex. när man ska använda en viss form eller preposition (se ex. 12<br />
<strong>och</strong> 13 i 7.2.2). Också korrigeringar utan att inläraren har markerat någonting <strong>som</strong><br />
problematiskt i yttrandet är tillåtna i tandem. Moders<strong>mål</strong>stalaren ska reagera på<br />
brott mot den språkliga normen <strong>och</strong> på detta sätt hjälpa sin partner att förbättra<br />
sina kunskaper i språket (Bechtel 2003: 42). Detta förekommer också i mitt<br />
material t.ex. då den svenskspråkiga partnern korrigerar den finskspråkigas<br />
prepositionsval. Explicit undervisning om reglerna i form av generaliseringar till<br />
större kontexter än det problem eller fel <strong>som</strong> informanterna hanterar just för<br />
tillfället förekommer dock inte i det analyserade materialet. En orsak till detta är<br />
att (de flesta) deltagare inte är lingvister eller lärare <strong>och</strong> inte nödvändigtvis har<br />
sådana grammatikkunskaper eller sådant intresse <strong>som</strong> skulle krävas för att ingripa<br />
språkligt. Deltagarna informeras också om detta i början av samarbetet. De vet att<br />
de inte kan kräva att partnern kan förklara olika regler om språket.<br />
Moders<strong>mål</strong>stalarna vet dock hur de själva <strong>som</strong> infödda talare av <strong>mål</strong>språket skulle<br />
uttrycka sig i en viss situation (se 3.4). Dessutom deltar många i <strong>FinTandem</strong> för<br />
att få omväxling till den formella, normativa undervisningen <strong>och</strong> de vill inte<br />
koncentrera sig så mycket på regler.<br />
Den andra bandningen är gjord tre <strong>och</strong> en halv månader efter den första<br />
bandningen <strong>och</strong> partnernas samarbete har pågått lika länge. De har hunnit träffas<br />
flera gånger <strong>och</strong> frasen nästa vecka har antagligen förekommit åtminstone på en<br />
del av dessa träffar då informanterna har kommit överens om sin följande träff.<br />
Frasen orsakar fortfarande problem för F <strong>som</strong> varierar olika speciesformer av<br />
ordet vecka:<br />
(76a) Par 7 samtal II 19.58<br />
F: vi måste köpa nu å frysa<br />
S: ja<br />
[SKRATTAR]<br />
F: å vi kan äta ganska billigt nä[sta vecka ]<br />
S: [nästa vecka] SKRATTAR