02.05.2015 Views

Magin_Edward-thesis

Magin_Edward-thesis

Magin_Edward-thesis

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

139<br />

evro vala=ye<br />

today vacant=COP.PRS.3SG<br />

‘People, that’s why the heart is burning, because the place of the partridge today is<br />

vacant.’<br />

Sindî put the subject ceger, ‘liver,’ after the verb sutî ye, ‘has burned,’ in line 14<br />

of Bîrewerîa Barzanî Yê Nemir, ‘Memories of Immortal Barzanî.’ Normal constituent<br />

order for this phrase would have been ceger li me sutî ye. Note that in this line, the<br />

prepositional phrase, li me, ‘in me,’ is also in an uncommon location, before the subject it<br />

modifies. In this instance, ceger was likely so positioned to rhyme with qeder in line 13,<br />

also shown.<br />

(197) lê_belê dest-ê Xudan-î ew=e neqiqaş-ê (BS1:13, 14)<br />

yes hand-EZ.M Lord-OBL.M 3D=COP.PRS.3SG painter-EZ.M<br />

qeder<br />

fate<br />

‘Yes it’s in God’s hand; he’s the painter of fate.’<br />

wî wesa ferman-ek da-yî sut-î-Ø-ye li<br />

3OM like.that order-INDF give.PST-3SG burn:PST-PRF-be:PST-3SG in<br />

me ceger<br />

1OP liver<br />

‘He gave an order like that; the liver in us has burned.’<br />

Sindî also inverted part of a complex verb, guh da, ‘listen,’ putting the subject,<br />

min, ‘I,’ after the nonverbal part of the verb, guh (literally ‘ear’), but before the verbal<br />

portion of the idiom, da, which literally means ‘give.’<br />

(198) guh min da-Ø awaz u lavç-an deng-ê saz-a (BS5:4)<br />

ear 1O give.PST-3SG music and song-OBL-PL sound-EZ.M guitar-EZ.F<br />

min ne-hat-Ø<br />

1O NEG-come.PST-3SG<br />

‘I listened to melodies and songs―the sound of my guitar did not come.’<br />

Nalbend also used VS word order in Duhî Spêdê Liser Banî, ‘Yesterday Morning<br />

On The Rooftop,’ probably to rhyme hestî, part of the compound subject leş u hestî,<br />

‘flesh and bone,’ with geztî, ‘had bitten,’ and destî, ‘hand,’ in lines 46 and 47, shown<br />

below in (199). With normal constituent order, a speaker would have said leş u hestîyê<br />

min ḧelîan. Notice here that in normal speech the personal pronoun min, ‘me,’ is attached

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!