02.05.2015 Views

Magin_Edward-thesis

Magin_Edward-thesis

Magin_Edward-thesis

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

186<br />

bu nezer<br />

for sight<br />

‘Because Kurdishness doesn’t die, (like how) the eyes are a friend of one’s sight.’<br />

ku kemal-a te gehişt=e geş stêr-a (BS1:35)<br />

that perfection-EZ.F 2O reach.PRS.3SG=DIR bright star-EZ.F<br />

Muşter-î<br />

Jupiter-OBL.M<br />

‘That your perfection arrives at the bright star of Jupiter.’<br />

(312) hêşta zaru bû-Ø dem-ê ku dît-î-Ø-ye (BS1:40)<br />

still child COP.PST-3SG when-OBL.F that see:PST-PRF-be:PST-3SG<br />

kuvan u kul<br />

sadness and grief<br />

‘He was still a child when he saw sadness and grief.’<br />

In some situations the word ku is necessary for proper understanding. According<br />

to my consultant, ku is required in the second line of (313).<br />

(313) kulîlk-a pîr u lawan=e (AN1:71-72)<br />

flower-EZ.F old and young=COP.PRS.3SG<br />

‘She is the flower of the old and the young’<br />

ku derman-a me xesta bû-Ø<br />

which medicine-EZ.F 1OP sick COP.PST-3SG<br />

‘which was the medicine for us who were sick.’<br />

5.4.1.3.6 Placement of temporal adverbs<br />

Temporal adverbs may appear in a number of locations in a sentence. According<br />

to my consultant, all of the sentences in (314) and (315) are permissible and common in<br />

the speech variety of northern Iraq. The most common positions are immediately before<br />

or after the subject.<br />

(314) evro ez dê çi-m=a Dohuk-ê<br />

today 1D will go.PRS-3SG=DIR Dohuk-OBL.M<br />

Ez evro dê çima Dohukê.<br />

Ez dê evro çima Dohukê.<br />

Ez dê çima Dohukê evro.<br />

‘I will go to Dohuk today.’<br />

(315) her roj Şivan sêv-ek-ê xw-it<br />

every day Shivan apple-INDF-OBL.M eat.PRS-3SG

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!