08.01.2020 Views

บ้านเรือนถิ่นไทยในช่วงเจ็ดทศวรรษ 2489-2559

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

เมื่อถึง พ.ศ. 2540 ทุกฝ่ายเริ่มไม่มั่นใจว่าแบงก์ชาติ<br />

จะตรึงอัตราแลกเปลี่ยนคงที่เอาไว้ได้ เมื่อตัวเลขการ<br />

ส่งออกซึ่งเคยแตะอยู่ที่ 18.8 เปอร์เซ็นต์ต่อปีมาตลอด<br />

ตั้งแต่ พ.ศ. 2534 - 2538 ตกฮวบเหลือ - 0.4 เปอร์เซ็นต์<br />

ใน พ.ศ. 2538 - 2539 ในปีเดียวกันนั้นฟองสบู่ในธุรกิจ<br />

อสังหาริมทรัพย์เริ่มลดลง สร้างความกดดันแก่ธนาคาร<br />

ขนาดเล็กและบริษัทไฟแนนซ์ (องค์กรการเงินที่<br />

ทำหน้าที่คล้ายกับธนาคาร เพียงแต่ไม่ได้รับอนุญาตให้<br />

เปิดบัญชีเงินฝากที่รองรับการจ่ายเช็ค) ที่กู้เงินจาก<br />

ต่างประเทศก้อนใหญ่มาลงทุนในภาคธุรกิจนี้ เมื่อ<br />

พื้นฐานทางเศรษฐกิจอ่อนแอถึงขีดสุด บรรดากองทุน<br />

ความเสี่ยงสูงและธนาคารเพื่อการลงทุนจากต่างประเทศ<br />

จึงเริ่มโจมตีค่าเงินบาทเป็นสามระลอกในเดือนพฤศจิกายน<br />

พ.ศ. 2539 แบงก์ชาติตอบโต้ด้วยการใช้ทุนส ำรองเงินตรา<br />

ต่างประเทศ โดยเทขายเงินดอลลาร์ในตลาดแลก<br />

เปลี่ยนเพื่อรักษาทุนสำรองเงินตราต่างประเทศไม่ให้ต่ำ<br />

เกินไป หลังจากใช้ทุนสำรองจนเกือบหมดเกลี้ยง<br />

ธนาคารแห่งประเทศไทย (ธปท.) ได้ประกาศลอยตัวค่าเงิน<br />

บาทในวันที่2 กรกฎาคม พ.ศ. 2540 และนั่นคือจุดเริ่ม<br />

ต้นของวิกฤติการณ์ทางการเงินในเอเชีย<br />

developed in that market as well as in the local stock<br />

exchange. By the end of 1996, Thailand’s total external<br />

debt rose to US$109 billion, of which $92 billion was owed<br />

by the private sector, split roughly equally between<br />

commercial banks and nonbank businesses.<br />

The ability of the central bank to maintain the fixed<br />

exchange rate began to be questioned in 1996, when<br />

Thailand saw its export growth rate which had been<br />

coasting along at the annual rate of 18.8% between 1991<br />

and 1995, collapse to a rate of -0.4% between 1995 and<br />

1996. In the same year, the bubble in the local property<br />

market also began to subside, putting pressure on the<br />

smaller banks and the finance companies (entities that<br />

function similarly to the banks, except that they are not<br />

allowed to open checking accounts) that had invested<br />

heavily in that market, using dollar funds for the purpose.<br />

With such weak fundamentals, hedge funds and foreign<br />

investment banks began to attack the baht in three waves<br />

starting in November 1996. The central bank fended off<br />

these attacks by drawing down its net reserves – it kept<br />

นอกจากต้องต่อสู้กับการโจมตีค่าเงินบาท ธปท.<br />

ยังต้องรับมือกับความกดดันที่มีต่อสถาบันการเงินต่างๆ<br />

ซึ่งเริ่มจะส่งผลกระทบกับธนาคารพาณิชย์ขนาดเล็ก<br />

ในเดือนมีนาคม ธปท.ออกคำสั่งให้สถาบันการเงิน<br />

สิบแห่งเพิ่มเงินทุน แต่ไม่ประสบความสำเร็จ หลังจาก<br />

นั้นจึงสั่งให้บริษัทเหล่านั้นรวมถึงสถาบันการเงินอีก<br />

หกแห่งปิดกิจการลงในวันที่ 27 มิถุนายน มาตรการนี้<br />

ได้ขยายผลจนรัฐบาลสามารถควบคุมธุรกิจสถาบันการ<br />

เงินทั้งหมดรวมถึงธนาคารพาณิชย์ขนาดเล็กได้<br />

บทสรุปของปีที่เลวร้ายทางเศรษฐกิจมาในรูปของ<br />

การพัฒนาทางการเมืองครั้งสำคัญนั่นคือ การบังคับใช้<br />

รัฐธรรมนูญใหม่ในช่วงปลาย พ.ศ. 2540 การมี<br />

รัฐธรรมนูญใหม่ไม่ใช่เรื่องใหญ่สำหรับประเทศไทย เรา<br />

มีรัฐธรรมนูญมาแล้ว 15 ฉบับในเวลา 65 ปี นับจากก่อ<br />

ตั้งรัฐบาลตามรัฐธรรมนูญครั้งแรกใน พ.ศ. 2475<br />

รัฐธรรมนูญฉบับนี้น่าสนใจตรงที่มันไม่เพียง เป็นครั้ง<br />

แรกในประวัติศาสตร์ชาติไทยที่รัฐธรรมนูญใหม่ถูกร่าง<br />

และบังคับใช้ภายใต้กรอบของรัฐธรรมนูญเดิม แต่ยังเป็น<br />

รัฐธรรมนูญที่ไร้ซึ่งอิทธิพลของกองทัพ อีกทั้งเนื้อหาใน<br />

รัฐธรรมนูญยังน่าสนใจอย่างยิ่ง ซึ่งจะอธิบายกันต่อไป<br />

its (publicly announced) gross reserves intact only by<br />

selling dollars forward in the swap market. After nearly<br />

exhausting its net reserves, the Bank of Thailand floated<br />

the baht on July 2, 1997, and thereby launched the Asian<br />

financial crisis.<br />

While the Bank was busy fending off the attacks on<br />

the baht, it also had to attend to the pressure on the financial<br />

institutions, at this stage confined mostly to the finance<br />

companies, but also beginning to affect the smaller<br />

commercial banks. After ordering 10 finance companies to<br />

increase their capital in March, which met with little success,<br />

the Bank of Thailand suspended the operations of these<br />

companies plus six more finance companies on June 27.<br />

These cautious piecemeal steps succeeded in generating<br />

runs that gradually expanded to cover the entire finance<br />

company sector as well as some commercial banks.<br />

A coda to the annus horribilis on the economic front is<br />

an important political development, namely, the promulgation<br />

of a new Constitution at the end of 1997. Having a new<br />

Constitution is not a big deal in Thailand: Thailand has had<br />

100

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!