บ้านเรือนถิ่นไทยในช่วงเจ็ดทศวรรษ 2489-2559
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
การส่งออกที่ได้นั้นสัมพันธ์กันกับการขยายที่ดิน<br />
แต่ผลผลิตของภาคการเกษตรยังคงอยู่ในอัตราที่ต่ำ<br />
นอกเหนือไปจากการก่อสร้างโครงสร้างพื้นฐาน<br />
ผู้บุกเบิกเหล่านี้ได้รับความช่วยเหลือเล็กๆ น้อยๆ<br />
จากรัฐ การสนับสนุนอุตสาหกรรมน้ำตาลนั้นเป็นข้อ<br />
ยกเว้นเพียงหนึ่งเดียว ในอีกกรณีหนึ่งคือมันสำปะหลัง<br />
แม้รัฐบาลจะไม่ให้การสนับสนุนเกษตรกรให้เพาะปลูก<br />
มันสำปะหลังเพราะจะเกิดการทำลายความอุดม<br />
สมบูรณ์ของดิน การที่รัฐบาลไม่เข้าไปแทรกแซงการ<br />
ทำสวนมันสำปะหลังนั้นก่อให้เกิดความเสียหายต่อ<br />
เกษตรกร รัฐสามารถอ้างได้ว่าเราทำเพื่อผลประโยชน์<br />
ของพวกเกษตรกร ทำให้รัฐบาลขาดเสถียรภาพในการ<br />
วางนโยบายบริหารจัดการเพาะปลูกในพื้นที่ต่างๆ การ<br />
เพิกเฉยต่อเรื่องเหล่านี้ทำให้ปัญหาของรัฐบาลเริ่ม<br />
สะสมและส่งผลให้เห็นในอนาคต<br />
ในขณะที่เกษตรกรกำลังรุกพื้นที่ทำกินใหม่ๆ พวก<br />
เขาไม่ได้เป็นเจ้าของพื้นที่ทำกินนั้นๆ กฎหมายที่<br />
เกี่ยวข้องกับเรื่องนี้มักผันแปรขึ้นอยู่กับว่าจะน ำพื้นที่ไป<br />
ทำอะไร เช่น กฎหมายระบุไว้ว่าถ้าพื้นที่ได้ไม่ได้รับการ<br />
จับจองให้ถือเป็นพื้นที่ของรัฐ มีพื้นที่มากมายนั้นอยู่ใน<br />
เขตป่าสงวนที่ได้รับการดูแลโดยกรมป่าไม้ ซึ่งก็มีกำลัง<br />
the capability to provide water during the dry season to a<br />
substantial proportion of the command area. By the end<br />
of the 1960s, dry season cultivation in the Central Plains<br />
began to take off, helped by the new varieties of rice that<br />
were developed in the Philippines by the International Rice<br />
Research Institute. 4<br />
A consequence of agricultural expansion was the<br />
continual growth of the exports and the increasing strength<br />
of the baht internationally. We shall return to an<br />
assessment of whether the growth eventually benefitted<br />
the men and women who labored to clear the forests and<br />
farm the lands. There was no doubt however that the<br />
agricultural sector ended up absorbing a considerable<br />
number of people, and kept Thailand rural for the time<br />
being. This availability of land and the growth in agricultural<br />
production kept the Thai rate of urbanization low, compared<br />
to other countries at the same level of income. Also, almost<br />
uniquely among its Asian neighbours, each Thai farmer<br />
had, on average, a larger parcel of land to work with in<br />
1980 that he had in 1960.<br />
คนน้อยมากที ่จะติดตามดูแลพื้นที่ทั้งหมด แม้พื้นที่<br />
เหล่านั้นไม่ได้เป็นพื้นที่ป่าสงวน การออกเอกสารสิทธิ์<br />
นั้นเป็นไปด้วยความล่าช้าอย่างมาก ผลที่ตามมาก็คือ<br />
มีเกษตรกรหลายราย (จริงๆ คือผู้ที่ปลูกพืชตามพื้นที่<br />
ห่างไกล) ทำการเกษตรภายใต้การคุ้มกันดูแลจากผู้มี<br />
อิทธิพลในท้องถิ่นแทนที่จะเป็นรัฐบาล ด้วยความ<br />
บกพร่องทางการใช้กฎหมายทำให้ชาวบ้านต้องมองหา<br />
เกาะคุ้มกันจากผู้ที่ทรงอิทธิพลในชุมชน เราหวังว่าการ<br />
มีพื้นที่ทำกินมากมายนั้นจะช่วยสร้างความเสมอภาค<br />
ให้กับคนในสังคม แต่เป็นเรื่องที่น่าเศร้าที่เราปล่อยให้<br />
โอกาสนั้นหลุดลอย เพราะนโยบายที่ใช้จัดการเกี่ยวกับ<br />
พื้นที่ป่าไม้ค่อนข้างล้มเหลวในเวลานั้น<br />
ในยุคนั้นความล้มเหลวที่เกิดขึ้นนั้นยังไม่เป็นที่<br />
รับรู้ของคนทั่วไป เกษตรกรก็ดูเหมือนจะไม่ได้รับ<br />
ผลกระทบอะไรที่เป็นรูปธรรมชัดเจน ยกเว้นการนำ<br />
ที่ดินไปกู้เงิน ในยุคคริสต์ทศวรรษ 1980 (พ.ศ. 2523<br />
- 2532) เมื่อการจับจองพื้นที่ดินมาถึงจุดสิ้นสุด ปัญหา<br />
ที่เกิดขึ้นจากความเพิกเฉยของรัฐบาลนั้นเริ่มใหญ่โตขึ้น<br />
ในบริบททางการเมืองและประชาสังคม<br />
ภาคเกษตรกรรมที่มีบทบาทสำคัญคือพืชผล<br />
ทางการเกษตรที่ถูกเก็บเกี่ยวจากพื้นที่ห่างไกล เช่น<br />
Agricultural growth was ultimately responsible for the<br />
overall growth of the economy. But the rapid expansion<br />
of the economy during the 1960s eventually undid the<br />
Sarit system of government. This system rested on the<br />
exercise of absolute power, first by Sarit, and on his death<br />
by his milder successor, Field Marshal Thanom Kittikachorn.<br />
But the very economic growth that this regime fostered<br />
led to the emergence of a middle class as well as a class<br />
of intellectuals that did not feel beholden to the government.<br />
This class of intellectuals was also a creation of the reforms<br />
and expansion of the universities, which saw a considerable<br />
growth in the number of full-time lecturers. They viewed<br />
the Thanom regime as increasingly anachronistic. In<br />
retrospect, the collapse of the regime in the student uprising<br />
in October 1973 looks inevitable, but at the time the surprise<br />
was in its suddenness.<br />
THE OIL SHOCKS: TEETERING ON THE BRINK<br />
(1973-1985)<br />
79