09.05.2013 Views

Tesis Ignacio Calle Albert - Inicio RODERIC - Universitat de València

Tesis Ignacio Calle Albert - Inicio RODERIC - Universitat de València

Tesis Ignacio Calle Albert - Inicio RODERIC - Universitat de València

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

con recursos musicales que resultaban realmente expresivos y artísticamente<br />

eficaces. Pero dicha exclusividad, como hemos visto, fue muy cuestionada ya<br />

que se comprobó que este sistema era <strong>de</strong> uso común en los compositores<br />

europeos <strong>de</strong> los siglos XVII y mediados <strong>de</strong>l XVIII.<br />

De acuerdo a la opinión <strong>de</strong> importantes músicos <strong>de</strong> la época, la sola<br />

representación a<strong>de</strong>cuada y convincente <strong>de</strong> las pasiones y afectos era capaz <strong>de</strong><br />

mover las almas <strong>de</strong> los oyentes hacia una suerte <strong>de</strong> persuasión total. Los<br />

músicos y compositores <strong>de</strong> estos siglos <strong>de</strong>sarrollaron gran cantidad <strong>de</strong><br />

recursos técnicos interpretativos para lograr esa persuasión en sus oyentes. Si<br />

bien la expresión <strong>de</strong> las pasiones no fue una invención original <strong>de</strong> la música<br />

Barroca, sí lo fueron los medios representativos que en este período se<br />

<strong>de</strong>sarrollaron, como por ejemplo, las figuras retórico-musicales. El <strong>de</strong>sarrollo<br />

era el siguiente: cuando un compositor barroco <strong>de</strong>seaba componer empleando<br />

un texto en particular (como en las óperas, cantatas, oratorios etc.), estaba<br />

obligado a compren<strong>de</strong>r no sólo el sentido completo <strong>de</strong>l mismo, sino también el<br />

significado y el énfasis <strong>de</strong> cada una <strong>de</strong> las palabras por separado. Los<br />

compositores utilizaban escalas mayores y tempos alegres para transmitir<br />

alegría, escalas menores y lentas para expresar tristeza y disonancias para<br />

evocar miedo o pánico. A<strong>de</strong>más la interpretación tampoco se escapaba <strong>de</strong> la<br />

obsesión <strong>de</strong> representar los sentimientos. Así las tristezas se podían<br />

representar con el legato y las alegrías con el stacatto.<br />

La ya comentada ópera seria ofrecía varios tipos <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>los diferentes<br />

<strong>de</strong> arias para expresar variabilidad emocional. Existían arias dramáticas, arias<br />

heroicas, arias alegres, etcétera; cada una <strong>de</strong> ellas con sus propias sonidos,<br />

notas, tempos y estilos <strong>de</strong> canto característicos. Por ejemplo, las arias <strong>de</strong> ira<br />

ofrecían mucha coloratura, escalas rápidas y figuras punteadas. Incluso las<br />

tonalida<strong>de</strong>s específicas se asociaban con ciertas emociones. Se componían en<br />

re menor, mientras que las arias románticas se componían frecuentemente en<br />

la mayor.<br />

Estas reglas convencionales eran tan fuertes que los cantantes habían<br />

adoptado una actitud <strong>de</strong> “mezcla e igualdad” para sus roles. Si a un cantante<br />

no le agradaba el aria <strong>de</strong> la ópera que estaba representando, podía<br />

simplemente reemplazarla por un aria favorita <strong>de</strong> otra fuente. En la medida en<br />

que la emoción (el afecto) fuera el mismo, se aceptaba el cambio. A finales <strong>de</strong>l<br />

342

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!