22.01.2014 Views

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

641 005 Normenwerk <strong>des</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, März 2013 – Stichwortverzeichnis / Recueil <strong>des</strong> <strong>normes</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, mars 2013 – Nomenclature technique et contractuelle 109<br />

Suchkriterium Erläuterungskriterium SN/SNR Bd Zi Critère de recherche Critère explicatif<br />

Tragwerke (permanente) Geokunststoffe 670242 12 4 Structures porteuses permanentes Géosynthétiques<br />

Tragwerke (temporäre) Geokunststoffe 670242 12 4 Structures porteuses temporaires Géosynthétiques<br />

Tragwiderstand Geokunststoffe 670242 12 4 Résistance ultime Géosynthétiques<br />

Tragwiderstand (äusserer) Geokunststoffe 670242 12 4 Résistance ultime externe Géosynthétiques<br />

Tragwiderstand (innerer) Geokunststoffe 670242 12 4 Résistance ultime interne Géosynthétiques<br />

Traktionsmittel Streugerät 640774a 10 5 Véhicule Epandeuse<br />

Traktionsmittel Anbauvorrichtung 640764b 10 4 Véhicule Dispositif fixation<br />

Traktionsmittel Winterdienst, bewegliche Mittel 640757a 10 4 Véhicule Service hivernal, mat. intervention<br />

Traktionsmittel Schneeräummaschine 640763a 10 7 Traction (moyen de) Engin de déneigement<br />

Transformation Strassenverkehrstelematik 671941 7 23 Transformation Télématique <strong>des</strong> transports routiers<br />

Transformationen Linearer Bezug 640913 11 0 Transformations Repérage linéaire<br />

Transformationselemente Strassenverkehrstelematik 671941 7 23 Eléments de transformation Télématique <strong>des</strong> transports routiers<br />

Transformationsparameter Strassenverkehrstelematik 671941 7 14 Paramètres de transformation Télématique <strong>des</strong> transports routiers<br />

Transformationspunkt Strassenverkehrstelematik 671941 7 15 Point de transformation Télématique <strong>des</strong> transports routiers<br />

Transformationsstrecke Strassenverkehrstelematik 671941 7 16 Section de transformation Télématique <strong>des</strong> transports routiers<br />

Transformieren Linearer Bezug 640913 11 8 Transformer Repérage linéaire<br />

Transmissivität Geokunststoffe 670243 12 4 Transmissivité Géosynthétiques<br />

Transormations-Regeln Linearer Bezug 640913 11 14 Règles de transformation Repérage linéaire<br />

Transport Walzasphalt 640430b 9 0 Transport Enrobés bitumineux compactés<br />

Transport Erdarbeiten 640576 9 5 Transport Terrassement<br />

Transport (Gefahrgut-) Verkehrstelematik-System 671831 7 18 Transport matières dangereuses Système de télématique transports<br />

Transportable Strassenverkehrszeich EN 13422: 2004 / A1: 2009 640875a 8 0 Signaux temporaires mobiles EN 13422: 2004 / A1: 2009<br />

Transportdistanz Kosten-Nutzen-Analysen 641823 2 4 Distance de transport Analyses coûts/avantages<br />

Transportpfade Strassenentwässerung 640347 5 15 Mo<strong>des</strong> de propagation Evacuation <strong>des</strong> eaux de chaussée<br />

Transportpiste Hydraulisch gebundene Schichten 640491 9 16 Piste de chantier Couches traitées<br />

Transportprotokoll CEN ISO/TS 18234-5:2006 671895-5 7 0 Protocole de transport CEN ISO/TS 18234-5:2006<br />

Transportprotokoll CEN ISO/TS 24530-1:2006 671896-1 7 0 Protocole de transport CEN ISO/TS 24530-1:2006<br />

Transportprotokoll CEN ISO/TS 18234-6:2006 671895-6 7 0 Protocole de transport CEN ISO/TS 18234-6:2006<br />

Transportprotokoll CEN ISO/TS 18234-1:2006 671895-1 7 0 Protocole de transport CEN ISO/TS 18234-1:2006<br />

Transportprotokoll CEN ISO/TS 18234-3:2006 671895-3 7 0 Protocole de transport CEN ISO/TS 18234-3:2006<br />

Transportprotokoll CEN ISO/TS 18234-4:2006 671895-4 7 0 Protocole de transport CEN ISO/TS 18234-4:2006<br />

Transportprotokoll CEN ISO/TS 18234-2:2006 671895-2 7 0 Protocole de transport CEN ISO/TS 18234-2:2006<br />

Trasseebau Allgemeine Bedingungen Bau 507701f ABB 0 Travaux d’aménagement Conditions générales pour la constr.<br />

Trassenführung Schutz der Amphibien 640699a 2 15 Tracé Protection <strong>des</strong> amphibiens<br />

Trattamento delle acque di scarico Sistemi di smaltimento delle acque 640699a+ i,f 2 5 Traitement <strong>des</strong> eaux Systèmes d’évacuation <strong>des</strong> eaux<br />

Treibschneezäune Winterdienst 640775a 10 0 Pare-neige Service hivernal<br />

Treibstoffbeständigkeit EN 12697-43:2005 670443 13 0 Résistance aux carburants EN 12697-43:2005<br />

Treibstoffkosten Kosten-Nutzen-Analysen 641827 2 15 Coûts de carburant Analyses coûts/avantages<br />

Treibstofflagerung EN 13880-8:2003 670638 13 0 Immersion de matières EN 13880-8:2003<br />

Treibstoffmarke (Anzeige) Tankstelle 640882 4 6 Carburant (enseigne marque) Poste distributeur carburant<br />

Treibstoffsteuern Kosten-Nutzen-Analysen 641827 2 19 Impôts sur les carburants Analyses coûts/avantages<br />

Treibstoffsteuern Kosten-Nutzen-Analysen 641820 2 4 Impôts sur les carburants Analyses coûts/avantages<br />

Treibstoffverbrauch Nutzen einer Lichtsignalanlage 640833+ 7 9 Carburant (consommation) Utilité <strong>des</strong> feux de circulation<br />

Treibstoffverbrauch Phasentrennung Lichtsignalanlage 640834 7 6 Carburant (consommation) Séparation phases feux circulation<br />

Treibstoffverbrauch Nutzen einer Lichtsignalanlage 640833 7 14 Carburant (consommation) Utilité <strong>des</strong> feux de circulation<br />

Treibstoffverbrauch Nutzen einer Lichtsignalanlage 640833 7 6 Carburant (consommation) Utilité <strong>des</strong> feux de circulation<br />

Treibstoffverbrauch Phasentrennung Lichtsignalanlage 640834 7 14 Carburant (consommation) Séparation phases feux circulation<br />

Trennen Geokunststoffe 670241a 12 0 Séparation Géosynthétiques<br />

Trennen Geokunststoffe 670090 12 13 Séparation Géosynthétiques<br />

Trennfunktion Geokunststoffe 670242 12 12 Séparation Géosynthétiques<br />

Trennschicht Abdichtungssysteme 640451 9 37 Couche de séparation Systèmes d’étanchéité<br />

Trennschicht Abdichtungssysteme 640450a 9 5 Couche de séparation Systèmes d’étanchéité<br />

Trennungstafel Signalisation der Autobahnen 640820a 8 9 Panneau de bifurcation Signalisation <strong>des</strong> autoroutes<br />

Trennwirkung <strong>des</strong> Trasses Gestaltungselemente 640212 4 7 Linéarité du tracé Eléments d’aménagement<br />

Treppe Fussgänger- leichter Zweiradverkehr 640238 4 3 Escalier Trafic <strong>des</strong> piétons deux-roues légers<br />

Treppen Überführungen 640247a 4 23 Escaliers Passages supérieurs<br />

Treppen Unterführungen 640246a 4 23 Escaliers Passages inférieurs<br />

Treppenlauf Fussgänger- leichter Zweiradverkehr 640238 4 3 Volée d’escalier Trafic <strong>des</strong> piétons deux-roues légers<br />

Treppenmarkierung Fussgänger- leichter Zweiradverkehr 640238 4 3 Marquage d’escaliers Trafic <strong>des</strong> piétons deux-roues légers<br />

Treppenstufe Fussgänger- leichter Zweiradverkehr 640238 4 3 Marche d’escalier Trafic <strong>des</strong> piétons deux-roues légers<br />

Treppenweg Fussgänger- leichter Zweiradverkehr 640238 4 3 Rampe à gradins Trafic <strong>des</strong> piétons deux-roues légers<br />

Triageverantwortlicher Allgemeine Bedingungen Bau 507701f ABB 12 Responsable du tri Conditions générales pour la constr.<br />

Triebfahrzeugarten Personenverkehr (öffentlicher) 671001 3 25 Engins de traction Transports publics de voyageurs<br />

Trocken verdichteter Füller EN 1097-4:2008 670903-4b 13 0 Filler sec compacté EN 1097-4:2008<br />

Trockendeposition Strassenentwässerung 640347 5 9 Dépôts secs Evacuation <strong>des</strong> eaux de chaussée<br />

Trockendichte EN 13285:2010 670119-NA 12 31 Masse volumique sèche EN 13285:2010<br />

Trockendichte EN 13242:2002/A1:2007 670119-NA 12 31 Masse volumique sèche EN 13242:2002/A1:2007<br />

Trockendichte Verdichtung und Tragfähigkeit 640585b 9 4 Masse volumique sèche Compactage et portance<br />

Trockendichte EN 13286-1:2003 670330-1 13 0 Masse volumique de référence EN 13286-1:2003<br />

Trockendichte EN 13286-4:2003 670330-4 13 0 Masse volumique de référence EN 13286-4:2003<br />

Trockendichte EN 13286-5:2003 670330-5 13 0 Masse volumique de référence EN 13286-5:2003<br />

Trockendichte EN 13286-3:2003 670330-3 13 0 Masse volumique de référence EN 13286-3:2003<br />

Trockendichte (optimale) Geotechnische Untersuchung 670010 12 5 Masse volumique optimale Reconnaissance géotechniques<br />

Trockensaat Ingenieurbiologie 640621 2 27 Ensemencement à sec Génie biologique<br />

Trockensaat Grünräume 640671c 6 10 Ensemencement à sec Espaces verts<br />

Trockenschwindung EN 1367-4: 2008 670904-4b 12 0 Retrait au séchage EN 1367-4: 2008<br />

Trockenstandorte Unterhalt der Bepflanzung 640725b 10 14 Habitats secs Entretien <strong>des</strong> plantations<br />

Trocknen Betondecken 640462 9 11 Séchage Couches de surface en béton<br />

Trottoir (Randstein) Fussgängerstreifen 640241 4 7 Trottoir (bordure) Passage pour piétons<br />

TTI ENV 12313-4:2000 671841-4 7 0 TTI ENV 12313-4:2000<br />

TTI-Meldungen über Verkehrsmeld. ENV 12313-4:2000 671841-4 7 0 Messages TTI par codage <strong>des</strong> mess. ENV 12313-4:2000<br />

Tunnel Unterführungen 640246a 4 23 Tunnel Passages inférieurs<br />

Tunnel Lichttechnische Anforderungen 640551-1 6 5 Tunnel Exigences luminotechniques<br />

Tunnel Strassenunterhalt, Reinigung 640720c 10 15 Tunnel Entretien <strong>des</strong> routes, nettoyage<br />

Tunnel (Abwasser) Strassenunterhalt, Abfallentsorgung 640720c 10 22 Tunnel (eaux usées) Entretien <strong>des</strong> routes, déchets<br />

Tunnelbau EN 13256:2000/A1:2005 670256b-NA 12 0 Construction de tunnels EN 13256:2000/A1:2005<br />

Tunnelklasse Planung und Bemessung 640551-2 6 5 Classe de tunnel Planification et dimensionnement

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!