22.01.2014 Views

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

641 005 Normenwerk <strong>des</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, März 2013 – Stichwortverzeichnis / Recueil <strong>des</strong> <strong>normes</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, mars 2013 – Nomenclature technique et contractuelle 68<br />

Critère de recherche Critère explicatif SN/SNR Vol Ch Suchkriterium Erläuterungskriterium<br />

Homogénéité Compactage et portance 640585b 9 9 Homogenität Verdichtung und Tragfähigkeit<br />

Homogénéité Structure <strong>des</strong> chaussées 640324 5 26 Gleichmässigkeit Strassenaufbau<br />

Homogénéité (détermination) EN 15466-1:2009 670671a 13 0 Homogenität (Bestimmung) EN 15466-1:2009<br />

Homogénéité <strong>des</strong> propriétés routières Repérage linéaire 640914 11 11 Homogenität (Strasseneigenschaften) Linearer Bezug<br />

Horaire Transports publics de voyageurs 671001 3 0 Fahrplan Personenverkehr (öffentlicher)<br />

Horaire de fonctionnement Chantier 641505a 1 15 Baubetriebszeiten Baustelle<br />

Horaires de traveil Chantier 641505a 1 14 Arbeitszeiten Baustelle<br />

Horizon A Evacuation <strong>des</strong> eaux de chaussée 640354 5 37 A-Horizont Strassenentwässerung<br />

Horizon B Evacuation <strong>des</strong> eaux de chaussée 640354 5 37 B-Horizont Strassenentwässerung<br />

Horizontal (décrochement) Elément de modération du trafic 640213 4 13 Horizontalversatz Verkehrsberuhigungselement<br />

Horodateur personnel Stationnement 640282 5 17 Persönliche Parkuhr Parkieren<br />

Horodateurs EN 12414:1999 671850-1 7 0 Parkscheinautomaten EN 12414:1999<br />

Hors localité Analyses coûts/avantages 641824 2 13 Ausserorts Kosten-Nutzen-Analysen<br />

Hot Rolled Asphalt EN 13108-4: 2006 / AC: 2008 640431-4a 9 0 Hot Rolled Asphalt EN 13108-4: 2006 / AC: 2008<br />

Hôtel, indicateur direction Signaux routiers 640828 8 0 Hotelwegweiser Strassensignale<br />

Hot-Rolled-Asphalt HRA EN 12697-37:2003 670437 13 0 Hot-Rolled-Asphalt HRA EN 12697-37:2003<br />

HRC Dureté Rockwell 670354 13 4 HRC Rockwellhärte<br />

Huile Elimination: déchets spéciaux 640727a 10 5 Öl Entsorgung: Sonderabfall<br />

Huile (séparateur d’) Elimination: déchets spéciaux 640727a 10 5 Ölrückhaltebecken Entsorgung: Sonderabfall<br />

Huile de fluxage EN 15322:2009 670206-NA 12 5 Fluxöl EN 15322:2009<br />

Humidité Protection <strong>des</strong> amphibiens 640699a 2 17 Feuchtigkeit Schutz der Amphibien<br />

Humidité relative du bois Systèmes d’étanchéité 640451 9 25 Relative Holzfeuchte Abdichtungssysteme<br />

Hydraulique Paramètres essais géotechniques 670300 13 5 Hydraulik Parameter geotechnischer Versuche<br />

Hydraulique aggloméré p. liant Matériaux pour filtres 670125a 12 9 Hydraulisch gebundenes Mat. Filtermaterialien<br />

Hydrogéologiques (conditions) Définition, gel 670140b 12 6 Hydrogeologische Bedingungen Begriff, Frost<br />

Hygiène du travail Systèmes d’étanchéité 640451 9 5 Arbeitshygiene Abdichtungssysteme<br />

Hygiène du travail Systèmes d’étanchéité 640452 13 5 Arbeitshygiene Abdichtungssysteme<br />

Hypothèse de défauts Hypothèse de défauts 640010 3 6 Fehlerhypothesen Fehlerhypothesen<br />

Hypothèse de défauts Accidents de la circulation routière 640010+ 3 15 Fehlerhypothese Strassenverkehrsunfälle<br />

Idées propres à l’entrepreneur Chantier 641505a 1 6 Unternehmerische Ideen Baustelle<br />

Identific. d’enregistrement électron CEN ISO/TS 24534-2: 2010 671610-2 7 0 Elektronische Identifizierung CEN ISO/TS 24534-2: 2010<br />

Identification EN ISO 14815:2005 671867-2 7 0 Identifizierung EN ISO 14815:2005<br />

Identification EN ISO 14816:2005 671867-3 7 0 Identifizierung EN ISO 14816:2005<br />

Identification EN ISO 10320:1999 670246-NA 12 8 Identifikationsmerkmale EN ISO 10320:1999<br />

Identification Paramètres essais géotechniques 670300 13 5 Identifikation Parameter geotechnischer Versuche<br />

Identification Système de repérage spatial de base 640912-1 11 4 Identifikation Basis-Bezugssystem (räumliches)<br />

Identification Analyse faunistique 640692 2 0 Ermittlung Faunaanalysemethoden<br />

Identification (marchandise fournie) Géosynthétiques 670242 12 14 Identifikation (gelieferte Ware) Geokunststoffe<br />

Identification automatique CEN ISO/TS 17261:2005/AC:2006 671894 7 0 Automatische Identifizierung CEN ISO/TS 17261:2005/AC:2006<br />

Identification automatique CEN ISO/TS 17263:2003 671894-3 7 0 Automatische Identifizierung CEN ISO/TS 17263:2003<br />

Identification automatique CEN ISO/TS 17262:2003 671894-2 7 0 Automatische Identifizierung CEN ISO/TS 17262:2003<br />

Identification automatique équipemen CEN ISO/TS 24534-1: 2010 671610-1 7 0 Autom. Identifizierung Ausrüstungen CEN ISO/TS 24534-1: 2010<br />

Identification automatique équipemen CEN ISO/TS 24534-4: 2010 671610-4 7 0 Autom. Identifizierung Ausrüstungen CEN ISO/TS 24534-4: 2010<br />

Identification automatique équipemen CEN ISO/TS 24534-2: 2010 671610-2 7 0 Autom. Identifizierung Ausrüstungen CEN ISO/TS 24534-2: 2010<br />

Identification automatique équipemen CEN ISO/TS 24534-3: 2010 671610-3 7 0 Autom. Identifizierung Ausrüstungen CEN ISO/TS 24534-3: 2010<br />

Identification automatique véhicules CEN ISO/TS 24534-1: 2010 671610-1 7 0 Autom. Identifizierung Fahrzeuge CEN ISO/TS 24534-1: 2010<br />

Identification automatique véhicules CEN ISO/TS 24534-4: 2010 671610-4 7 0 Autom. Identifizierung Fahrzeuge CEN ISO/TS 24534-4: 2010<br />

Identification automatique véhicules CEN ISO/TS 24534-3: 2010 671610-3 7 0 Autom. Identifizierung Fahrzeuge CEN ISO/TS 24534-3: 2010<br />

Identification automatique véhicules CEN ISO/TS 24534-2: 2010 671610-2 7 0 Autom. Identifizierung Fahrzeuge CEN ISO/TS 24534-2: 2010<br />

Identification <strong>des</strong> marques Système de repérage spatial de base 640912-1 11 10 Beschriftung der Markierung Basis-Bezugssystem (räumliches)<br />

Identification <strong>des</strong> objets fixes CEN/TS 28701:2010 671425 7 0 Identifizierung fester Objekte CEN/TS 28701:2010<br />

Identification sur le chantier Géosynthétiques 670243 12 16 Identifikation auf der Baustelle Geokunststoffe<br />

Identification sur site EN ISO 10320:1999 670246-NA 12 0 Identifikation auf der Baustelle EN ISO 10320:1999<br />

Ilot Carrefour non giratoire 640251 5 8 Insel Knoten ohne Kreisverkehr<br />

Ilot Passage pour piétons 640241 4 7 Insel Fussgängerstreifen<br />

Ilot Carrefour à niveau 640262 5 4 Insel Knoten in einer Ebene<br />

Ilot (borne) Dispositif de balisage 640822 8 10 Inselpfosten Leiteinrichtung<br />

Ilot (types) Carrefour à niveau 640262 5 10 Insel (Typen) Knoten in einer Ebene<br />

Ilot central Eléments d’aménagement 640212 4 9 Mittelinsel Gestaltungselemente<br />

Ilot directionnel Carrefour à niveau 640262 5 12 Insel (Leit-) Knoten in einer Ebene<br />

Ilot séparateur Carrefour à niveau 640262 5 11 Insel (Trenn-) Knoten in einer Ebene<br />

Image (traitement numérique) Télématique <strong>des</strong> transports routiers 671831 7 16 Bildverarbeitung (digitale) Strassenverkehrstelematik<br />

Image du signal Gestion du trafic sur semi-autoroutes 640803 1 6 Signalbild Verkehrsbeeinflussung auf Autostrassen<br />

Image du site (préservation) Conception de l’espace routier 640210 4 4 Ortsbild (Erhaltung) Entwurf <strong>des</strong> Strassenraumes<br />

Imagerie numérique Trafic routier 671972 7 0 Bildtechnik (digitale) Strassenverkehr<br />

Images <strong>des</strong> signaux Gestion du trafic sur semi-autoroutes 640803 1 16 Signalbilder Verkehrsbeeinflussung auf Autostrassen<br />

Imbrication Structuration de l’espace routier 640212 4 6 Verzahnung Gliederung <strong>des</strong> Strassenraumes<br />

Imbrication Conception de l’espace routier 640210 4 4 Verzahnung Entwurf <strong>des</strong> Strassenraumes<br />

Immersion (pesée en) Masse volumique sol, laboratoire 670335a 13 5 Tauchwägung Dichte <strong>des</strong> Bodens, Labormethode<br />

Immersion dans l’eau EN 15626:2009 670575 13 0 Wasserlagerung EN 15626:2009<br />

Immersion dans l’eau EN 13614:2011 670587 13 0 Wasserlagerung EN 13614:2011<br />

Immersion de matières EN 13880-8:2003 670638 13 0 Treibstofflagerung EN 13880-8:2003<br />

Immission (valeur d’) Bases protection contre le bruit 640570 6 5 Immissionswert Grundlagen Lärmschtuz<br />

Immission (valeur limite) Ordonnance protection contre bruit 640570 6 7 Immissionsgrenzwert Lärmschutzverordnung<br />

Immissions Calcul <strong>des</strong> immissions 640578 6 0 Immissionen Berechnung der Immissionen<br />

Immissions de bruit Calcul <strong>des</strong> immissions 640578 6 0 Lärmimmissionen Berechnung der Immissionen<br />

Impact Faune et trafic 640690a 2 12 Auswirkungen Fauna und Verkehr<br />

Impact sur la sécurité routière Protection <strong>des</strong> amphibiens 640698a 2 10 Einwirkung auf die Verkehrssicherh. Schutz der Amphibien<br />

Impacts négatifs Protection <strong>des</strong> amphibiens 640699a 2 0 Auswirkungen (negative) Schutz der Amphibien<br />

Impérative (exigence) Questionnaire de préqualification 641610+ 1 9 Zwingende Anforderung Präqualifikationsfragebogen<br />

Imperméabilisation <strong>des</strong> sols Analyses coûts/avantages de trafic r 641828 2 0 Bodenversiegelung Kosten-Nutzen-Analysen<br />

Implantation Gestion de la qualité 640370 2 8 Absteckung Qualitätsmanagement<br />

Implantation Responsabilités 640370 2 6 Absteckung Zuständigkeiten<br />

Implantation Points de détail 640370 2 13 Absteckung Detailpunkte<br />

Implantation Organisation 640370 2 5 Absteckung Organisation<br />

Implantation Appel d’offres 640370 2 9 Absteckung Ausschreibung<br />

Implantation Points fixes 640370 2 11 Absteckung Fixpunkte

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!