22.01.2014 Views

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

641 005 Normenwerk <strong>des</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, März 2013 – Stichwortverzeichnis / Recueil <strong>des</strong> <strong>normes</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, mars 2013 – Nomenclature technique et contractuelle 28<br />

Critère de recherche Critère explicatif SN/SNR Vol Ch Suchkriterium Erläuterungskriterium<br />

Couches de drainage EN 13108-7:2006/AC:2008 640431-7a-NA 9 0 Sickerschichten EN 13108-7:2006/AC:2008<br />

Couches de drainage Enrobés bitumineux compactés 640430b 9 9 Sickerschichten Walzasphalt<br />

Couches de fondation Structure <strong>des</strong> chaussées 640324 5 12 Fundationsschichten Strassenaufbau<br />

Couches de fondation Mélanges traités 640490 9 7 Fundationsschichten Gebundene Gemische<br />

Couches de fondation combinées Couches traitées 640491 9 5 Kombinierte Fundationstragschichten Hydraulisch gebundene Schichten<br />

Couches de fondation liées Produits de construction 640405 9 17 Fundationsschichten, gebundene Bauprodukte<br />

Couches de roulement EN 15381:2008 670259a-NA 12 0 Asphaltdeckschichten EN 15381:2008<br />

Couches de roulement en enrobés Entretien <strong>des</strong> chaussées 640737 11 14 Walzasphaltdeckschichten Erhaltung <strong>des</strong> Oberbaus<br />

Couches de surf. en béton a. joints Couches de surface en béton 640461b 9 5 Konzept. d. Betondecken mit Fugen Betondecken<br />

Couches de surface Planéité 640521c 11 5 Fahrbahndeckschichten Ebenheit<br />

Couches de surface en béton Couches de surface en béton 640461b 9 4 Betondecken Betondecken<br />

Couches de surface en béton Résistance au gel 640464 9 0 Betondecken Frostwiderstand<br />

Couches de surface en béton Conception 640461b 9 0 Betondecken Konzeption<br />

Couches de surface en béton Produits d’obtura. et de scellement 640462 9 0 Betondecken Fugeneinlagen und Fugenmassen<br />

Couches en enrobé bitumineux Entretien <strong>des</strong> chaussées 640735b 11 32 Asphaltschichten Erhaltung <strong>des</strong> Oberbaus<br />

Couches en place Asphalte coulé routier 640440c 9 0 Schichten (eingebaute) Gussasphalt<br />

Couches en place Couches traitées 640491 9 0 Eingebaute Schichten Hydraulisch gebundene Schichten<br />

Couches filtrantes Superstructure sans liants 640742 5 27 Sickerschichten Oberbau (ungebundener)<br />

Couches filtrantes existantes Evacuation <strong>des</strong> eaux de chaussée 640354 5 43 Vorhandene Filterschichten Strassenentwässerung<br />

Couches individuelles EN ISO 9863-1:2005 670703-1 13 0 Einzellagen EN ISO 9863-1:2005<br />

Couches individuelles EN ISO 9863-2:1996 670733 13 0 Einzellagen EN ISO 9863-2:1996<br />

Couches non traitées EN 13055-2:2004 670107-2 12 0 Schichten (ungebundene) EN 13055-2:2004<br />

Couches traitées aux liants hydrauliques 640491 9 0 Hydraulisch gebundene Schichten Hydraulisch gebundene Schichten<br />

Couches traitées EN 13055-2:2004 670107-2 12 0 Schichten (gebundene) EN 13055-2:2004<br />

Coulé routier fraisé ou concassé EN 13108-6: 2006 / AC: 2008 640441b-NA 9 10 Gefräster od. gebroch. Gussasph. EN 13108-6: 2006 / AC: 2008<br />

Coulé routier nouveau concassé EN 13108-6: 2006 / AC: 2008 640441b-NA 9 10 Gebrochener neuer Gussasphalt EN 13108-6: 2006 / AC: 2008<br />

Coulées à froid Entretien <strong>des</strong> chaussées 640737 11 14 Kaltbauweise Erhaltung <strong>des</strong> Oberbaus<br />

Coulées de neige Service hivernal 640761b 10 24 Schneerutschen Winterdienst<br />

Coulés à froid EN 13808:2005 670205a-NA 12 14 Kaltbauweise EN 13808:2005<br />

Couleur Marquages 640850a 8 6 Farbe Markierungen<br />

Couleur Indicateur voies de circulation 640814b 8 12 Farbe Anzeige der Fahrstreifen<br />

Couleur Signalisation <strong>des</strong> autoroutes 640820a 8 7 Farbe Signalisation der Autobahnen<br />

Couleur Marquages tactilo-visuels 640852 8 9 Farbe Markierungen (taktil-visuelle)<br />

Couleur (panneaux) Signalisation (rout. princip., sec.) 640817d 8 7 Farbe (Tafeln) Signalisation (Haupt- u. Nebenstr.)<br />

Couleur et facteur de luminance EN 12899-1:2007 640870-1a-NA 8 11 Farbe und Leuchtdichtefaktor EN 12899-1:2007<br />

Couleurs Conception de l’espace routier 640214 4 11 Farbtöne Entwurf <strong>des</strong> Strassenraums<br />

Couleurs Signaux routiers 640829a 8 12 Farben Strassensignale<br />

Couleurs Bases et exigences 640033 2 12 Farben Grundlagen und Anforderungen<br />

Couleurs RAL Conception de l’espace routier 640214 4 4 RAL-Farbtöne Entwurf <strong>des</strong> Strassenraums<br />

Coulis Granulats 670050 12 12 Einpressmörtel Gesteinskörnungen<br />

Coulis EN 13055-1:2002/AC:2004 670107-1-NA 12 0 Einpressmörtel EN 13055-1:2002/AC:2004<br />

Coupe transversale Transports publics de voyageurs 671001 3 20 Querschnitt Personenverkehr (öffentlicher)<br />

Coupes minces Couches de surface en béton 640464 9 9 Dünnschliffe Betondecken<br />

Courbe Lacet 640198a 5 0 Kurve Kehre<br />

Courbe Vitesse de projet 640080b 4 6 Kurve Projektierungsgeschwindigkeit<br />

Courbe Surlargeur 640105b 4 0 Kurven Verbreiterung der Fahrbahn<br />

Courbe de raccordement Variation accélération centrifuge 640100a 4 6 Bogen (Übergangs-) Querruck<br />

Courbe de variation Types 640016a 2 5 Ganglinie Typen<br />

Courbe de variation Stationnement 640281 2 12 Ganglinie Parkieren<br />

Courbes Superstructure sans liants 640742 5 16 Kurven Oberbau (ungebundener)<br />

Courbes de variation Recensements du trafic 640005b 2 4 Ganglinien Verkehrserhebungen<br />

Courbes de variation Recensements du trafic 640005b 2 0 Ganglinien Verkehrserhebungen<br />

Courbes de variation annuelles Recensements du trafic 640005b 2 13 Jahresganglinien Verkehrserhebungen<br />

Courbes de variation hebdomadaires Recensements du trafic 640005b 2 12 Wochenganglinien Verkehrserhebungen<br />

Courbes de variation trafic lourd Recensements du trafic 640005b 2 0 Ganglinien Schwerverkehr Verkehrserhebungen<br />

Courbes tractées Viabilité 640271a 5 6 Schleppkurven Befahrbarkeit<br />

Courbure (rayon de) Trafic <strong>des</strong> deux-roues légers 640060 3 7 Kurvenradius Leichter Zweiradverkehr<br />

Couronne Arbres d’alignement 640677 6 17 Krone Alleebäume<br />

Couronne Choix <strong>des</strong> essences 640678a 6 15 Krone Baumartenwahl<br />

Couronnement (dispositif de) EN 124:1994 640365-1 5 0 Aufsatz EN 124:1994<br />

Cours d’eau Faune et trafic 640696 2 15 Fliessgewässer Fauna und Verkehr<br />

Cours d’eau Garde-corps 640568 6 11 Gewässer (fliessen<strong>des</strong>) Geländer<br />

Course supplémentaire TP Télématique routière 671921 7 4 Zusatzkurse ÖV Strassenverkehrstelematik<br />

Coût (modèle) Guide réalisation SGE 640902 11 13 Kosten (Model) Leitfaden Einführung MSE<br />

Coût (nature) Structure <strong>des</strong> coûts 641700 1 13 Kosten (Art) Kostenstruktur<br />

Coût (niveau) Structure <strong>des</strong> coûts 641700 1 14 Kosten (Ebene) Kostenstruktur<br />

Coût (structure) Mandat 641700 1 4 Kosten (Struktur) Auftrag<br />

Coût (structure) Réalisation voies de communication 641700 1 0 Kosten (Struktur) Realisierung von Verkehrsanlagen<br />

Coût <strong>des</strong> accidents Utilité <strong>des</strong> feux de circulation 640833 7 15 Kosten (Unfall-) Nutzen einer Lichtsignalanlage<br />

Coût <strong>des</strong> accidents Séparation phases feux circulation 640834 7 15 Kosten (Unfall-) Phasentrennung Lichtsignalanlage<br />

Coût <strong>des</strong> accidents Exploitation <strong>des</strong> accidents 640006 3 7 Kosten (Unfall-) Auswertung von Unfällen<br />

Coût <strong>des</strong> temps d’attente Utilité <strong>des</strong> feux de circulation 640833 7 13 Kosten (Wartezeit-) Nutzen einer Lichtsignalanlage<br />

Coût <strong>des</strong> temps d’attente Utilité <strong>des</strong> feux de circulation 640833+ 7 8 Kosten (Wartezeit-) Nutzen einer Lichtsignalanlage<br />

Coût <strong>des</strong> temps d’attente Séparation phases feux circulation 640834 7 13 Kosten (Wartezeit-) Phasentrennung Lichtsignalanlage<br />

Coût et niveau d’utilité Système de télématique transports 671831 7 7 Kosten/Nutzenbetrachtung Verkehrstelematik-System<br />

Coût pour l’économie générale Objectif principal SGE 640901 11 8 Kosten (gesamtwirtschaftliche) Hauptziel MSE<br />

Coûts Génie biologique 640621 2 24 Kosten Ingenieurbiologie<br />

Coûts Systèmes d’évacuation <strong>des</strong> eaux 640699a+ i,f 2 20 Costi Sistemi di smaltimento delle acque<br />

Coûts Systèmes d’évacuation <strong>des</strong> eaux 640699a+ d,f 2 20 Kosten Entwässerungssysteme<br />

Coûts Frais sur la durée de vie 640039-1 4 9 Kosten Lebenszykluskosten<br />

Coûts d’exploitation de base Analyses coûts/avantages 641827 2 8 Betriebskostengrundwerte Kosten-Nutzen-Analysen<br />

Coûts d’exploitation <strong>des</strong> routes Analyses coûts/avantages 641826 2 4 Betriebskosten von Strassen Kosten-Nutzen-Analysen<br />

Coûts d’exploitation <strong>des</strong> véhicules Analyses coûts/avantages 641827 2 0 Betriebskosten von Strassenfahrz. Kosten-Nutzen-Analysen<br />

Coûts de carburant Analyses coûts/avantages 641827 2 15 Treibstoffkosten Kosten-Nutzen-Analysen<br />

Coûts de construction Analyses coûts/avantages 641820 2 30 Baukosten Kosten-Nutzen-Analysen<br />

Coûts de fermeture Gestion de l’entretien (GE) 640904 11 4 Sperrungsfolgekosten Erhaltungsmanagement (EM)<br />

Coûts de l’entretien d’exploitation Analyses coûts/avantages 641826 2 0 Kosten <strong>des</strong> betrieblichen Unterhalts Kosten-Nutzen-Analysen

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!