22.01.2014 Views

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

641 005 Normenwerk <strong>des</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, März 2013 – Stichwortverzeichnis / Recueil <strong>des</strong> <strong>normes</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, mars 2013 – Nomenclature technique et contractuelle 46<br />

Critère de recherche Critère explicatif SN/SNR Vol Ch Suchkriterium Erläuterungskriterium<br />

Endommagement par abrasion EN ISO 13427:1998 670744a 13 0 Scheuerbeschädigungen EN ISO 13427:1998<br />

Endroit à concentration d’accidents Sécurité routière 641716 1 6 Unfallstelle Strassenverkehrssicherheit<br />

Endroit à risques Sécurité passive 640560 6 4 Gefahrenstelle Passive Sicherheit<br />

Endroit à risques Dispositifs de retenue de véhicules 640561 6 4 Gefahrenstelle Fahrzeug-Rückhaltesysteme<br />

Endroits à concentration d’accidents Sécurité routière 641716 1 21 Unfallstellen Strassenverkehrssicherheit<br />

Enduit d’accrochage Enrobés bitumineux compactés 640430b 9 28 Haftvermittler Walzasphalt<br />

Enduit d’accrochage Systèmes d’étanchéité 640450a 9 5 Haftvermittler Abdichtungssysteme<br />

Enduits Entretien <strong>des</strong> chaussées 640735b 11 29 Beschichtungen Erhaltung <strong>des</strong> Oberbaus<br />

Enduits d’apprêt Produits d’obturation de joints 670064a 12 23 Voranstriche Fugeneinlagen<br />

Enduits superficiels Entretien <strong>des</strong> chaussées 640737 11 15 Oberflächenbehandlungen Erhaltung <strong>des</strong> Oberbaus<br />

Enduits superficiels EN 13808:2005 670205a-NA 12 12 Oberflächenbehandlungen EN 13808:2005<br />

Enduits superficiels Granulats 670050 12 7 Oberflächenbehandlungen Gesteinskörnungen<br />

Enduits superficiels EN 13808:2005 670205a-NA 12 4 Oberflächenbehandlungen EN 13808:2005<br />

Enduits superficiels EN 15322:2009 670206-NA 12 21 Oberflächenbehandlungen EN 15322:2009<br />

Enduits superficiels EN 12271: 2006 640415d-NA 9 0 Oberflächenbehandlungen EN 12271: 2006<br />

Enduits superficiels Entretien <strong>des</strong> chaussées bitumineuses 640732a 11 21 Oberflächenbehandlungen Erhaltung bitumenhaltiger Oberbauten<br />

Enduits superficiels EN 13043:2002/AC:2004 670103b-NA 12 0 Oberflächenbehandlungen EN 13043:2002/AC:2004<br />

Enduits superficiels EN 13055-2:2004 670107-2 12 0 Oberflächenbehandlungen EN 13055-2:2004<br />

Enduits superficiels d’usure EN 12272-3:2003 670472-3 13 0 Oberflächenbehandlung EN 12272-3:2003<br />

Enduits superficiels d’usure EN 12272-1:2002 670472-1 13 0 Oberflächenbehandlung EN 12272-1:2002<br />

Enduits superficiels d’usure EN 12272-2:2003 670472-2-NA 13 0 Oberflächenbehandlung EN 12272-2:2003<br />

Energie de compactage EN 12697-22:2003/A1:2007 670422a-NA 13 8 Verdichtungsenergie EN 12697-22:2003/A1:2007<br />

Energie de déformation EN 13703:2003 670549 13 0 Formänderungsarbeit EN 13703:2003<br />

Enfant (place de jeux) Signalisation touristique 640827c 8 20 Kinderspielplatz Touristische Signalisation<br />

Enfants Sécurité routière 641704 3 8 Kinder Strassenverkehrssicherheit<br />

Enfants Garde-corps 640568 6 8 Kinder Geländer<br />

Enfouissement EN 13493:2005 670274-NA 12 0 Zwischenlager EN 13493:2005<br />

Engazonnement Espaces verts 640671c 6 0 Begrünung Grünräume<br />

Engazonnement spontané Espaces verts 640671c 6 14 Spontanbegrünung Grünräume<br />

Engin Service hivernal, mat. intervention 640757a 10 4 Gerät Winterdienst, bewegliche Mittel<br />

Engin (entretien) Moyens de traction et machines 640714 10 1 Gerät (Unterhalts-) Traktionsmittel und Maschinen<br />

Engin (par chocs) Compactage mécanique 640588a 9 10 Gerät (stampfen<strong>des</strong>) Maschinelles Verdichten<br />

Engin (par compression) Compactage mécanique 640588a 9 8 Gerät (drücken<strong>des</strong>) Maschinelles Verdichten<br />

Engin (par pétrissage) Compactage mécanique 640588a 9 8 Gerät (knetten<strong>des</strong>) Maschinelles Verdichten<br />

Engin (par vibrations) Compactage mécanique 640588a 9 9 Gerät (vibrieren<strong>des</strong>) Maschinelles Verdichten<br />

Engin assimilé à un véhicule Sécurité routière 641704 3 12 Fahrzeugähnliches Gerät Strassenverkehrssicherheit<br />

Engin de déneigement Critère d’examen et d’évaluation 640763a 10 8 Schneeräummaschine Prüf- und Beurteilungskriterien<br />

Engin de déneigement Fraiseuse 640763a 10 7 Schneeräummaschine Fräse<br />

Engin de déneigement Poids et charges par essieu 640763a 10 8 Schneeräummaschine Gewichte und Achslasten<br />

Engin de déneigement Turbine 640763a 10 7 Schneeräummaschine Schleuder<br />

Engin de déneigement Transport par rail 640763a 10 8 Schneeräummaschine Bahnverlad<br />

Engin de déneigement Moyens de traction 640763a 10 7 Schneeräummaschine Traktionsmittel<br />

Engin de déneigement Distance et hauteur de projection 640763a 10 5 Schneeräummaschine Wurfweite und Wurfhöhe<br />

Engin de déneigement Maintenance 640763a 10 8 Schneeräummaschine Wartung<br />

Engin de déneigement Hauteur de déblaiement 640763a 10 5 Schneeräummaschine Räumhöhe<br />

Engin de déneigement Portection antirouille 640763a 10 8 Schneeräummaschine KorrosionsschutzGénie biologique<br />

Engin de déneigement Rendement du déneigement 640763a 10 8 Schneeräummaschine Räumleistung<br />

Engin de déneigement Equipement de cabine 640763a 10 8 Schneeräummaschine Fahrerhausgestaltung<br />

Engin de déneigement Largeur de déblaiement 640763a 10 5 Schneeräummaschine Räumbreite<br />

Engin de déneigement Turbofraise 640763a 10 7 Schneeräummaschine Frässchleuder<br />

Engin de déneigement Construction 640763a 10 8 Schneeräummaschine Konstruktion<br />

Engins assimilés à <strong>des</strong> véhicules Trafic piétonnier 640070 3 13 Fahrzeugähnliche Geräte Fussgängerverkehr<br />

Engins assimilés à <strong>des</strong> véhicules Signaux routiers 640829a 8 7 Geräte (fahrzeugähnliche) Strassensignale<br />

Engins assimilés à <strong>des</strong> véhicules Carrefours 640273a 5 8 Fahrzeugähnliche Geräte Knoten<br />

Engins assimilés à <strong>des</strong> véhicules Superstructure sans liants 640742 5 5 Geräte (fahrzeugähnliche) Oberbau (ungebundener)<br />

Engins assimilés à <strong>des</strong> véhicules Traversées 640240 4 3 Geräte (fahrzeugähnliche) Querungen<br />

Engins de traction Transports publics de voyageurs 671001 3 25 Triebfahrzeugarten Personenverkehr (öffentlicher)<br />

Engrais Elimination: déchets spéciaux 640727a 10 5 Düngemittel Entsorgung: Sonderabfall<br />

Engrais Entretien <strong>des</strong> plantations 640725b 10 18 Düngemittel Unterhalt der Bepflanzung<br />

Enquête Recensements dans les transports 640003 2 0 Verkehrsbefragung Verkehrserhebungen<br />

Enquête Recensements dans les transports 640003 2 3 Verkehrsbefragung Verkehrserhebungen<br />

Enquête Trafic pondéral équivalent 640320 2 16 Befragung (Verkehrs-) Äquivalente Verkehrslast<br />

Enquête (directe, indirecte) Recensements 640000 2 4 Befragung (direkte, indirekte) Verkehrserhebungen<br />

Enquête (jour d’) Enquête de circulation 640003 2 6 Befragungstag Verkehrsbefragung<br />

Enquête (personnel d’) Enquête de circulation 640003 2 10 Befragung (Personal) Verkehrsbefragung<br />

Enquête (poste d’) Enquête de circulation 640003 2 9 Befragungsstelle Verkehrsbefragung<br />

Enquête (questionnaire) Enquête de circulation 640003 2 11 Befragung (Formular) Verkehrsbefragung<br />

Enquête (tranche d’) Enquête de circulation 640003 2 8 Befragung (Intervall) Verkehrsbefragung<br />

Enregistreur changements pente Planéité 640520a 11 7 Gerät (Winkelmess-) Ebenheit<br />

Enregistreur d’angle ISETH Enregistreur changements pente 640520a 11 7 Winkelmesser ISETH Winkelmessgerät<br />

Enrobage en béton de ciment Collecteur 640360 5 11 Umhüllung (Rohr aus Beton) Sammelleitung<br />

Enrobage matériau pulvérulent Collecteur 640360 5 10 Umhüllung (Lockergestein) Sammelleitung<br />

Enrobé Catalogue <strong>des</strong> données routières 640943 10 7 Mischgut Katalog für Strassendaten<br />

Enrobé (préparation) Stabilisation <strong>des</strong> sols 640506a 9 13 Mischgutaufbereitung Bodenstabilisierung<br />

Enrobé (spécifications) Stabilisation <strong>des</strong> sols 640506a 9 17 Mischgut (Anforderungen) Bodenstabilisierung<br />

Enrobé à froid Stabilisation <strong>des</strong> sols 640506a 9 1 Mischgut (Kalt-) Bodenstabilisierung<br />

Enrobé bitumineux Prescriptions d’essai 670460 13 0 Mischgut (bituminöses) Prüfvorschriften<br />

Enrobé bitumineux Elimination: réutilisation 640727a 10 5 Mischgut Entsorgung: Wiederverwertung<br />

Enrobés à chaud EN 12697-28:2000 670428 13 0 Heissasphalt EN 12697-28:2000<br />

Enrobés à chaud EN 12697-13:2000 670413 13 0 Heissasphalt EN 12697-13:2000<br />

Enrobés à chaud EN 12697-14:2000 670414 13 0 Heissasphalt EN 12697-14:2000<br />

Enrobés à chaud EN 12697-27:2000 670427 13 0 Heissasphalt EN 12697-27:2000<br />

Enrobés bitumineux Entretien <strong>des</strong> chaussées 640737 11 0 Asphaltschichten Erhaltung <strong>des</strong> Oberbaus<br />

Enrobés bitumineux EN 12697-22:2003/A1:2007 670422a-NA 13 8 Asphaltmischgut EN 12697-22:2003/A1:2007<br />

Enrobés bitumineux Norme de base 640420b 9 0 Asphalt Grundnorm<br />

Enrobés bitumineux Enrobés bitumineux 640420b 9 5 Asphaltmischgut Asphalt<br />

Enrobés bitumineux Enrobés bitumineux compactés 640430b 9 5 Asphaltbeton Walzasphalt

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!