22.01.2014 Views

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

641 005 Normenwerk <strong>des</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, März 2013 – Stichwortverzeichnis / Recueil <strong>des</strong> <strong>normes</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, mars 2013 – Nomenclature technique et contractuelle 124<br />

Critère de recherche Critère explicatif SN/SNR Vol Ch Suchkriterium Erläuterungskriterium<br />

Treillis Entretien <strong>des</strong> chaussées 640737 11 7 Gitter Erhaltung <strong>des</strong> Oberbaus<br />

Treillis Clôture à faune 640693a 2 8 Geflecht Wildzaun<br />

Treillis en acier Entretien <strong>des</strong> chaussées 640737 11 15 Stahlgitter Erhaltung <strong>des</strong> Oberbaus<br />

Treillis métallique Elimination: commerce de ferraille 640727a 10 5 Drahtgeflecht Entsorgung: Altstoffhandel<br />

Treillis trempés dans le bitume Entretien <strong>des</strong> chaussées 640737 11 15 Bitumengetränkte Gitter Erhaltung <strong>des</strong> Oberbaus<br />

Trip attraction Traffic surveys 640015a d,e 2 8 Verkehrsanziehung Verkehrserhebungen<br />

Trip generation Traffic surveys 640015a d,e 2 9 Verkehrsaufkommen Verkehrserhebungen<br />

Trip generation rates Traffic surveys 640015a d,e 2 7 Verkehrsaufkommensraten Verkehrserhebungen<br />

Trip production Traffic surveys 640015a d,e 2 8 Verkehrserzeugung Verkehrserhebungen<br />

Triton alpestre Protection <strong>des</strong> amphibiens 640698a 2 18 Molch (Berg-) Schutz der Amphibien<br />

Triton crêté Protection <strong>des</strong> amphibiens 640698a 2 19 Molch (nördlicher Kamm-) Schutz der Amphibien<br />

Triton crêté italien Protection <strong>des</strong> amphibiens 640698a 2 20 Molch (italienischer Kamm-) Schutz der Amphibien<br />

Triton lobé Protection <strong>des</strong> amphibiens 640698a 2 22 Molch (Teich-) Schutz der Amphibien<br />

Triton palmé Protection <strong>des</strong> amphibiens 640698a 2 21 Molch (Faden-) Schutz der Amphibien<br />

Tronc Arbres d’alignement 640677 6 17 Stamm Alleebäume<br />

Tronçon Repérage dans l’espace 640941 10 17 Abschnitt Raumbezug<br />

Tronçon Structure <strong>des</strong> coûts 641700 1 9 Unterabschnitt Kostenstruktur<br />

Tronçon Gestion de l’entretien (GE) 640907 11 0 Abschnitt Erhaltungsmanagement (EM)<br />

Tronçon (analyse) Profil géométrique type 640202 4 3 Streckenanalyse Geometrisches Normalprofil<br />

Tronçon (groupe de) Repérage dans l’espace 640941 10 15 Abschnitt (Gruppe) Raumbezug<br />

Tronçon de réseau Repérage linéaire 640914 11 7 Netzabschnitt Linearer Bezug<br />

Tronçon de route Gestion de l’entretien 640986 11 5 Strassenabschnitt Erhaltungsmanagement<br />

Tronçon de route Autoroutes en section courante 640018a 3 4 Strassenabschnitt Freie Strecke auf Autobahnen<br />

Tronçon de route Capacité, niveau de service 640020a 3 5 Strassenabschnitt Leistungsfähigkeit, Verkehrsqualität<br />

Tronçon élémentaire Repérage linéaire 640914 11 6 Elementarabschnitt Linearer Bezug<br />

Tronçon homogène Analyses coûts/avantages de trafic r 641825 2 6 Homogenes Netzteil Kosten-Nutzen-Analysen<br />

Tronçons Repérage linéaire 640914 11 7 Abschnitte Linearer Bezug<br />

Tronçons Sécurité routière 641716 1 23 Strecken Strassenverkehrssicherheit<br />

Tronçons de routes Capacité, niveau de service 640020a 3 15 Strassenabschnitte Leistungsfähigkeit, Verkehrsqualität<br />

Tronçons en tunnel Analyses coûts/avantages 641826 2 4 Tunnelstrecken Kosten-Nutzen-Analysen<br />

Tronçons homogènes Analyses coûts/avantages de trafic r 641825 2 12 Homogenes Netzteil Kosten-Nutzen-Analysen<br />

Tronçons homogènes Structure <strong>des</strong> chaussées 640324 5 18 Homogene Abschnitte Strassenaufbau<br />

Tronçons interurbains à ciel ouvert Analyses coûts/avantages 641826 2 4 Offene Überlandstrecken Kosten-Nutzen-Analysen<br />

Tronçons urbains à ciel ouvert Analyses coûts/avantages 641826 2 4 Offene Stadtstrecken Kosten-Nutzen-Analysen<br />

Trottoir Traversées 640240 4 3 Gehweg Querungen<br />

Trottoir (bordure) Passage pour piétons 640241 4 7 Trottoir (Randstein) Fussgängerstreifen<br />

Trottoir continu Traversées 640240 4 3 Gehweg (durchgezogener) Querungen<br />

Trou de grand volume Masse volumique sol, chantier 670335a 13 10 Grossversuch Dichte <strong>des</strong> Bodens, Feldmethoden<br />

TTI ENV 12313-4:2000 671841-4 7 0 TTI ENV 12313-4:2000<br />

Tube fluorescent Elimination: ordures ménagères 640727a 10 5 Leuchtstoffrohr Entsorgung: Siedlungsabfall<br />

Tués Sécurité routière 641704 3 17 Getötete Strassenverkehrssicherheit<br />

Tunnel Entretien <strong>des</strong> routes, nettoyage 640720c 10 15 Tunnel Strassenunterhalt, Reinigung<br />

Tunnel Passages inférieurs 640246a 4 23 Tunnel Unterführungen<br />

Tunnel Exigences luminotechniques 640551-1 6 5 Tunnel Lichttechnische Anforderungen<br />

Tunnel (eaux usées) Entretien <strong>des</strong> routes, déchets 640720c 10 22 Tunnel (Abwasser) Strassenunterhalt, Abfallentsorgung<br />

Tunnels Signaux 640845a 8 23 Tunnels Signale<br />

Tunnels Systèmes d’étanchéité 640452 13 0 Tunnels Abdichtungssysteme<br />

Tunnels à deux voies Capacité, niveau de service 640020a 3 21 Zweistreifige Tunnel Leistungsfähigkeit, Verkehrsqualität<br />

Tunnels routiers Planification et dimensionnement 640551-2 6 0 Strassentunnel Planung und Bemessung<br />

Tunnels routiers Exigences luminotechniques 640551-1 6 0 Strassentunnel Lichttechnische Anforderungen<br />

Tunnels routiers Métho<strong>des</strong> de mesure 640551-3 6 0 Strassentunnel Methoden zur Messung<br />

Turbine Engin de déneigement 640763a 10 7 Schleuder Schneeräummaschine<br />

Turbine à neige Matériel d’intervention 640757a 10 5 Schneeschleuder Bewegliche Mittel<br />

Turbofraise Engin de déneigement 640763a 10 7 Frässchleuder Schneeräummaschine<br />

Turbofraise à neige Matériel d’intervention 640757a 10 5 Schneefrässchleuder Bewegliche Mittel<br />

Tuyau en béton poreux Drainage 640360 5 17 Rohr (Betonfilter-) Drainage<br />

Tuyau flexible Collecteur 640360 5 8 Rohr (flexibles) Sammelleitung<br />

Tuyau perforé Drainage 640360 5 17 Rohr (Betonsicker-) Drainage<br />

Tuyau rigide Collecteur 640360 5 7 Rohr (starres) Sammelleitung<br />

Type d’ouvrage Faune et trafic 640696 2 8 Bauwerkstyp Fauna und Verkehr<br />

Type d’accident Accidents de la circulation routière 640947 10 18 Unfalltyp Strassenverkehrsunfälle<br />

Type de base Types RGD 640041 3 8 Typ (Grund-) Typen HLS<br />

Type de base Types RP 640042 3 8 Typ (Grund-) Typen HVS<br />

Type de chute Garde-corps 640568 6 9 Absturzcharakteristik Geländer<br />

Type de collision Accidents de la circulation routière 640947 10 37 Kollisionstyp Strassenverkehrsunfälle<br />

Type de construction Bordures de quai préfabriquées 671256a 4 4 Bauart Perronkanten (vorfabrizierte)<br />

Type de courbe de variation Description <strong>des</strong> attributs 640948-1 10 6 Ganglinien-Art Attributbeschreibung<br />

Type de géométrie Repérage linéaire 640913 11 5 Geometrie-Typ Linearer Bezug<br />

Type de localisation Stationnement 640281 2 5 Standort-Typ Parkieren<br />

Type de méthode d’essai EN 12272-2:2003 670472-2-NA 13 0 Art <strong>des</strong> Prüfverfahrens EN 12272-2:2003<br />

Type de passage Traversées 640240 4 3 Querungstyp Querungen<br />

Type de référence temporelle Définitions 640948 10 4 Zeitbezugsart Begriffe<br />

Type de réseau Repérage linéaire 640914 11 5 Netz-Typ Linearer Bezug<br />

Type de routes Planéité 640521c 11 4 Strassentyp Ebenheit<br />

Type de véhicules Viabilité 640271a 5 4 Fahrzeugtyp Befahrbarkeit<br />

Type d’objet Accidents de la circulation routière 640947 10 36 Objektart Strassenverkehrsunfälle<br />

Type d’usager de la route Accidents de la circulation routière 640947 10 31 Verkehrsteilnehmertyp Strassenverkehrsunfälle<br />

Type RC Route collectrice 640044 3 8 Typ SS Sammelstrasse<br />

Type RD Route de <strong>des</strong>serte 640045 3 8 Typ ES Erschliessungsstrasse<br />

Type réduit Types RGD 640041 3 8 Typ (reduziert) Typen HLS<br />

Type réduit Types RP 640042 3 8 Typ (reduziert) Typen HVS<br />

Type RGD Route à grand débit 640041 3 8 Typ HLS Hochleistungsstrasse<br />

Type RL Route de liaison 640043 3 8 Typ VS Verbindungsstrasse<br />

Type RP Route principale 640042 3 8 Typ HVS Hauptverkehrsstrasse<br />

Types EN 14188-4:2009 670284a-NA 12 0 Typen EN 14188-4:2009<br />

Types EN 14188-2:2004 670282a-NA 12 0 Typen EN 14188-2:2004<br />

Types Garde-corps 640568 6 6 Typen Geländer

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!