22.01.2014 Views

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

641 005 Normenwerk <strong>des</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, März 2013 – Stichwortverzeichnis / Recueil <strong>des</strong> <strong>normes</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, mars 2013 – Nomenclature technique et contractuelle 31<br />

Critère de recherche Critère explicatif SN/SNR Vol Ch Suchkriterium Erläuterungskriterium<br />

Défauts quantifiés Accidents de la circulation routière 640010+ 3 15 Mängel (quantifizierte) Strassenverkehrsunfälle<br />

Définition de l’espace Télématique <strong>des</strong> transports routiers 671941 7 25 Raumdefinition Strassenverkehrstelematik<br />

Définitions Adjudication de travaux de génie civil 641610 1 0 Begriffe Vergabe von Tiefbauarbeiten<br />

Définitions Profil géométrique type 640200a 4 0 Begriffe Geometrisches Normalprofil<br />

Définitions Gestion du trafic et <strong>des</strong> transports 640781 7 0 Begriffe Verkehrsmanagement<br />

Définitions Asphalte coulé 640442-NA 9 0 Definitionen Gussasphalt und Asphaltmastix<br />

Définitions Reconnaissance géotechniques 670010 12 0 Begriffe Geotechnische Untersuchung<br />

Définitions (structures porteuses) Géosynthétiques 670242 12 4 Begriffe (Tragwerke) Geokunststoffe<br />

Définitions complémentaires Géosynthétiques 670242 12 4 Begriffe (ergänzende) Geokunststoffe<br />

Définitions de sécurité Transports publics de voyageurs 671001 3 10 Sicherungsbegriffe Personenverkehr (öffentlicher)<br />

Définitions d’exploitation Transports publics de voyageurs 671001 3 8 Betriebsbegriffe Personenverkehr (öffentlicher)<br />

Définitions du projet Analyses coûts/avantages 641820 2 0 Projektdefinitionen Kosten-Nutzen-Analysen<br />

Définitions générales Télématique routière 671921 7 4 Definitionen (allgemeine) Strassenverkehrstelematik<br />

Définitions générales Géosynthétiques 670242 12 4 Begriffe (allgemeine) Geokunststoffe<br />

Définitions liées à la situation Télématique routière 671921 7 4 Definitionen (Sachlage) Strassenverkehrstelematik<br />

Définitions spécifiques Granulats 670050 12 0 Normspezifische Begriffe Gesteinskörnungen<br />

Déflectographe Lacroix Poutre de Benkelman 670362a 13 13 Deflektograph Lacroix Benkelmanbalken<br />

Déflectomètre Poutre de Benkelman 670362a 13 4 Deflektion (Messgerät) Benkelmanbalken<br />

Déflectomètre à boulet Poutre de Benkelman 670362a 13 13 Deflektometer (Kugel-) Benkelmanbalken<br />

Déflectomètre optique Poutre de Benkelman 670362a 13 13 Deflektometer (optisches) Benkelmanbalken<br />

Déflexion Poutre de Benkelman 670362a 13 0 Deflektion Benkelmanbalken<br />

Déflexion (mesure de) Renforcement de superstructure 640733b 11 0 Deflexionsmessung Oberbauverstärkung<br />

Déflexion (mesure) Renforcement chaussée bitumineuse 640733b 11 9 Deflektion (Messung) Verstärkung bituminöser Fahrbahn<br />

Déflexion déterminante Renforcement chaussée bitumineuse 640733b 11 13 Deflektion (massgebende) Verstärkung bituminöser Fahrbahn<br />

Déflexions Généralités 640330a 5 0 Deflektionen Allgemeines<br />

Défonçabilité Terrassement 640575 9 4 Abbaubarkeit Erdarbeiten<br />

Déformabilité Paramètres essais géotechniques 670300 13 5 Zusammendrückbarkeit Parameter geotechnischer Versuche<br />

Déformabilité <strong>des</strong> sols Essai de plaque EV et ME 670317b 13 3 Verformbarkeit (Boden) Plattendruckversuch EV und ME<br />

Déformation EN 13108-20: 2006 / AC: 2008 640431-20b-NA 9 24 Verformung EN 13108-20: 2006 / AC: 2008<br />

Déformation (module de) Essai de plaque EV et ME 670317b 13 4 Verformungsmodul Plattendruckversuch EV und ME<br />

Déformation du revêtement Réparation provisoire 640731b 11 9 Verformung (Belags-) Provisorische Reparatur<br />

Déformation du revêtement Réparation définitive 640731b 11 16 Verformung (Belags-) Definitive Reparatur<br />

Déformations du revêtement Entretien <strong>des</strong> chaussées bitumineuses 640732a 11 15 Belagsverformungen Erhaltung bitumenhaltiger Oberbauten<br />

Déformations du revêtement Déformation de revêtement 640731b 11 9 Belagsverformungen Belagsverformungen<br />

Défragmentation Faune et trafic 640690a 2 5 Defragmentierung Fauna und Verkehr<br />

Dégagement (chemin de) Temps interverts 640838 7 6 Räumweg Zwischenzeiten<br />

Dégagement (chemin de) Temps interverts 640838 7 3 Räumweg Zwischenzeiten<br />

Dégagement (paramètres de) Temps interverts 640838 7 5 Räumparamater Zwischenzeiten<br />

Dégagement (temps de) Temps interverts 640838 7 3 Räumintervall Zwischenzeiten<br />

Dégagement (vitesse de) Temps interverts 640838 7 3 Räumgeschwindigkeit Zwischenzeiten<br />

Dégagement latéraux Autoroutes en section courante 640018a 3 12 Hindernisfreiheit (seitliche) Freie Strecke auf Autobahnen<br />

Dégâts Entretien <strong>des</strong> plantations 640725b 10 17 Schäden Unterhalt der Bepflanzung<br />

Dégel Dégel 640772b 10 11 Tauwetter Tauwetter<br />

Dégel (définition) Gel 670140b 12 3 Auftauen (Begriff) Frost<br />

Dégradation (aspect) Concept <strong>des</strong> mesures 640730b 11 10 Schadenbild Massnahmenkonzept<br />

Dégradation (cause) Concept <strong>des</strong> mesures 640730b 11 10 Schadenursache Massnahmenkonzept<br />

Dégradations Entretien <strong>des</strong> chaussées 640737 11 11 Schadenbilder Erhaltung <strong>des</strong> Oberbaus<br />

Dégradations Gestion de l’entretien <strong>des</strong> chaussées 640925b 11 6 Schadenmerkmale Erhaltungsmanagement d. Fahrbahn<br />

Dégradations de surface Gestion de l’entretien <strong>des</strong> chaussées 640925b 11 10 Oberflächenschäden Erhaltungsmanagement d. Fahrbahn<br />

Dégradations de surface Entretien <strong>des</strong> chaussées 640735b 11 20 Oberflächenschäden Erhaltung <strong>des</strong> Oberbaus<br />

Dégradations de surface Gestion de l’entretien <strong>des</strong> chaussées 640925b+ 11 0 Oberflächenschäden Erhaltungsmanagement d. Fahrbahn<br />

Dégradations <strong>des</strong> bords Entretien <strong>des</strong> chaussées 640735b 11 19 Kantenschäden Erhaltung <strong>des</strong> Oberbaus<br />

Dégradations du revêtement Entretien <strong>des</strong> chaussées bitumineuses 640732a 11 14 Belagsschäden Erhaltung bitumenhaltiger Oberbauten<br />

Dégradations structurelles Entretien <strong>des</strong> chaussées bitumineuses 640732a 11 16 Schäden (strukturelle) Erhaltung bitumenhaltiger Oberbauten<br />

Degré d’aptitude Adjudication de travaux de génie civil 641610 1 5 Mehreignung Vergabe von Tiefbauarbeiten<br />

Degré d’occupation Stationnement 640284 2 14 Auslastungsgrad Parkieren<br />

Degré de compactage Enrobés bitumineux compactés 640430b 9 43 Verdichtungsgrad Walzasphalt<br />

Degré de compression Dispositifs de contrôle automatiques 671971 7 13 Komprimierungsgrad Kontrollanlagen (automatische)<br />

Degré de gélivité Structure <strong>des</strong> chaussées 640324 5 7 Frostempfindlichkeitsklasse Strassenaufbau<br />

Degré de passage de lumière EN 12676-2:2000 640558-2 6 2 Lichtdurchlassgrad EN 12676-2:2000<br />

Degré de pulvérisation EN 13286-48:2005 670330-48 13 0 Pulverisierungsgrad EN 13286-48:2005<br />

Degré de remplissage EN 13108-5:2006/AC:2008 640431-5a-NA 9 15 Hohlraumfüllungsgrad EN 13108-5:2006/AC:2008<br />

Degré de remplissage EN 13108-20: 2006 / AC: 2008 640431-20b-NA 9 22 Hohlraumfüllungsgrad EN 13108-20: 2006 / AC: 2008<br />

Degré de remplissage EN 13108-1:2006/AC:2008 640431-1b-NA 9 18 Hohlraumfüllungsgrad EN 13108-1:2006/AC:2008<br />

Degré d’urgence Service hivernal 640756a 10 0 Dringlichkeitsstufe Winterdienst<br />

Degré d’utilisation Autoroutes en section courante 640018a 3 4 Auslastungsgrad Freie Strecke auf Autobahnen<br />

Degrés du niveau de service Autoroutes en section courante 640018a 3 14 Verkehrsqualitätsstufen Freie Strecke auf Autobahnen<br />

Degrés du niveau de service Carrefours giratoires 640024a 3 12 Verkehrsqualitätsstufen Knoten mit Kreisverkehr<br />

Dégrilleur fin Systèmes d’évacuation <strong>des</strong> eaux 640699a+ d,f 2 27 Feinrechen Entwässerungssysteme<br />

Dégrilleur fin Systèmes d’évacuation <strong>des</strong> eaux 640699a+ i,f 2 27 Grigliatura fine Sistemi di smaltimento delle acque<br />

Dégrilleur grossier Systèmes d’évacuation <strong>des</strong> eaux 640699a+ d,f 2 0 Grobrechen Entwässerungssysteme<br />

Délai de maniabilité EN 13286-45:2003 670330-45 13 0 Verarbeitbarkeitsdauer EN 13286-45:2003<br />

Délais d’attente Couches traitées 640491 9 25 Wartefristen Hydraulisch gebundene Schichten<br />

Délavage Entretien <strong>des</strong> chaussées 640737 11 12 Ausschwemmungen Erhaltung <strong>des</strong> Oberbaus<br />

Délimination du bassin versant Stationnement 640281 2 12 Abgrenzung (Einzugsgebiet) Parkieren<br />

Délimitation Sécurité routière 641712 1 9 Abgrenzung Strassenverkehrssicherheit<br />

Délimitation chaussée Marquages 640854a 8 9 Abgrenzung Fahrbahn Markierungen<br />

Délimitation latérale (bord) Profil géométrique type 640201 4 8 Abschluss (Fahrbahnrand) Geometrisches Normalprofil<br />

Délimitations latérales Profil géométrique type 640200a 4 9 Streifenabschlüsse Geometrisches Normalprofil<br />

Délinéateurs et rétroréflecteurs EN 12899-3:2007 640870-3 8 0 Leitpfosten und Retroreflektoren EN 12899-3:2007<br />

Delta température bille-anneau EN 13043:2002/AC:2004 670103b-NA 12 31 Delta-Ring und Kugel EN 13043:2002/AC:2004<br />

Démaigrissement vers le bas EN 1341:2001 640484-1a-NA 9 4 Unterwinkelung EN 1341:2001<br />

Demande (estimation) Système de télématique transports 671831 7 7 Bedarfsabschätzung Verkehrstelematik-System<br />

Demande (procédure d’après la) Entrée de route à grand débit 640019 3 8 Nachfrageorientiert Einfahrt in Hochleistungsstrasse<br />

Demande de transport Capacité 640017a 3 5 Nachfrage (Verkehrs-) Leistungsfähigkeit<br />

Demande en cases de stationnement Stationnement 640282 5 4 Parkfelder-Nachfrage Parkieren<br />

Demande en cases de stationnement Stationnement 640281 2 5 Parkfelder-Nachfrage Parkieren

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!