recueil des normes VSS (641005)
recueil des normes VSS (641005)
recueil des normes VSS (641005)
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
641 005 Normenwerk <strong>des</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, März 2013 – Stichwortverzeichnis / Recueil <strong>des</strong> <strong>normes</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, mars 2013 – Nomenclature technique et contractuelle 91<br />
Critère de recherche Critère explicatif SN/SNR Vol Ch Suchkriterium Erläuterungskriterium<br />
Planéité EN 12271: 2006 640415d-NA 9 25 Ebenheit EN 12271: 2006<br />
Planéité Caractérist. de surface d. chaussées 640510a 11 9 Ebenheit Eigenschaften d. Fahrbahnoberfläch.<br />
Planéité Matériaux bitumineux coulés à froid 640416-NA 12 23 Ebenheit Dünne Asphaltdeckschichten<br />
Planéité Contrôle de la géométrie 640520a 11 2 Ebenheit Prüfung der Geometrie<br />
Planéité Exigences de qualité 640521c 11 0 Ebenheit Qualitätsanforderungen<br />
Planéité Sens transversal 640520a 11 5 Ebenheit Querrichtung<br />
Planéité Sens longitudinal 640520a 11 4 Ebenheit Längsrichtung<br />
Planéité Stabilisation <strong>des</strong> sols 640506a 9 18 Ebenheit Bodenstabilisierung<br />
Planéité Contrôle de la géométrie 640520a 11 0 Ebenheit Prüfung der Geometrie<br />
Planéité Pavages 640480a 9 34 Ebenheit Pflästerungen<br />
Planéité Systèmes d’étanchéité 640450a 9 5 Ebenheit Abdichtungssysteme<br />
Planéité longitudinale Gestion de l’entretien <strong>des</strong> chaussées 640925b 11 11 Ebenheit in Längsrichtung Erhaltungsmanagement d. Fahrbahn<br />
Planéité transversale Gestion de l’entretien <strong>des</strong> chaussées 640925b 11 12 Ebenheit in Querrichtung Erhaltungsmanagement d. Fahrbahn<br />
Planification Gestion de l’entretien (GEI) 640963 11 0 Planung Erhaltungsmanagement (EMT)<br />
Planification Protection <strong>des</strong> amphibiens 640698a 2 0 Planung Schutz der Amphibien<br />
Planification Gestion du trafic sur semi-autoroutes 640803 1 0 Planung Verkehrsbeeinflussung auf Autostrassen<br />
Planification Elaboration <strong>des</strong> projets 640027 2 4 Planung Projektbearbeitung<br />
Planification Protection <strong>des</strong> arbres 640577a 9 8 Planung Schutz von Bäumen<br />
Planification (déroulement) Etude de planification 640027 2 12 Planung (Ablauf) Planungsstudie<br />
Planification (étude de) Délimitation du domaine d’étude 640027 2 8 Planungsstudie Abgrenzug <strong>des</strong> Untersuchungsgebietes<br />
Planification (étude de) Prestations 640027 2 6 Planungsstudie Leistungen<br />
Planification (étude de) Mandat 640027 2 7 Planungsstudie Auftrag<br />
Planification (étude de) Bases 640027 2 5 Planungsstudie Grundlagen<br />
Planification (étude de) Elaboration <strong>des</strong> projets 640027 2 0 Planungsstudie Projektbearbeitung<br />
Planification (étude de) Comparaison de variantes 640027 2 12 Planungsstudie Variantenvergleich<br />
Planification (étude de) Rapport technique 640027 2 13 Planungssudie Technischer Bericht<br />
Planification (étude de) Examen <strong>des</strong> conséquences 640027 2 12 Planungsstudie Ermittlung der Auswirkungen<br />
Planification (étude de) Procédure de participation 640027 2 9 Planungsstudie Mitwirkungsverfahren<br />
Planification (étude de) Analyse 640027 2 10 Planungsstudie Analyse<br />
Planification (valeur de) Ordonnance protection contre bruit 640570 6 7 Planungswert Lärmschutzverordnung<br />
Planification circulation Types de routes 640040b 3 6 Verkehrsplanerische Funktion Strassentypen<br />
Planification de l’exécution Gestion de l’entretien (GEI) 640963 11 7 Ausführungsplanung Erhaltungsmanagement (EMT)<br />
Planification de l’exploitation Transports publics de voyageurs 671001 3 9 Betriebsplanung Personenverkehr (öffentlicher)<br />
Planification <strong>des</strong> chantiers Gestion de l’entretien (GE) 640900a 11 4 Baustellenplanung Erhaltungsmanagement (EM)<br />
Planification <strong>des</strong> essais de qualité Enrobés bitumineux compactés 640434a 9 5 Qualitätsprüfplanung Walzasphalt<br />
Planification <strong>des</strong> mesures Gest de l’entretien dans les agglom 640981 11 18 Massnahmenplanung Erhaltungsmanagement in Agglom<br />
Planification <strong>des</strong> mesures Gest de l’entretien dans les agglom 640981 11 7 Massnahmenplanung Erhaltungsmanagement in Agglom<br />
Planification <strong>des</strong> mesures Gest de l’entretien dans les agglom 640980 11 20 Massnahmenplanung Erhaltungsmanagement in Agglom<br />
Planification <strong>des</strong> mesures Gestion de l’entretien (GE) 640900a 11 4 Massnahmenplanung Erhaltungsmanagement (EM)<br />
Planification du déroulement Conditions générales pour la constr. 507701f ABB 12 Bauablaufplanung Allgemeine Bedingungen Bau<br />
Planification et dimensionnement Eclairage public 640551-2 6 0 Planung und Bemessung Öffentliche Beleuchtung<br />
Planification et élaboration Gestion du trafic sur autoroutes 640805 7 0 Planung und Projektierung Verkehrsbeeinflussung auf Autobahnen<br />
Planification stratégique Gest de l’entretien dans les agglom 640980 11 20 Strategische Planung Erhaltungsmanagement in Agglom<br />
Plans de sécurité (ouvrage) Projet définitif 640029 2 4 Sicherheitsplan (Bauwerke) Projekt (definitives)<br />
Plans d’entretien Projet définitif 640029 2 4 Unterhaltsplan Projekt (definitives)<br />
Plans d’entretien Plans d’entretien 640039-1 4 8 Unterhaltspläne Unterhaltspläne<br />
Plans d’utilisation Projet définitif 640029 2 4 Nutzungsplan Projekt (definitives)<br />
Plantation Plantation, exécution 640675b 6 0 Pflanzung Bepflanzung, Ausführung<br />
Plantation Plantation, exécution 640675b 6 13 Pflanzung Bepflanzung, Ausführung<br />
Plantation Elément d’équipement de carrefour 640251 5 4 Bepflanzung Knotenausstattungselement<br />
Plantation Eléments d’aménagement 640212 4 14 Bepflanzung Gestaltungselemente<br />
Plantation Tronçon routier 640210 4 6 Bepflanzung Strassenabschnitt<br />
Plantation Arbres d’alignement 640677 6 2 Beplanzung Alleebäume<br />
Plantation (fosse de) Arbres d’alignement 640677 6 14 Pflanzort Alleebäume<br />
Plantation, aménagement Tâches et principes 640660b 2 3 Bepflanzung, Gestaltung Aufgaben und Grundsätze<br />
Plantation, exécution Arbres et arbustes 640675b 6 0 Bepflanzung, Ausführung Bäume und Sträucher<br />
Plantation, exécution Gazon-gravier 640673a 6 0 Bepflanzung, Ausführung Schotterrasen<br />
Plantation, exécution Pavés-gazon 640673a 6 0 Bepflanzung, Ausführung Rasenverbundstein<br />
Plantation, exécution Grille-gazon 640673a 6 0 Bepflanzung, Ausführung Rasengittersteine<br />
Plantations Choix <strong>des</strong> essences 640678a 6 14 Pflanzungen Baumartenwahl<br />
Plantations Superstructure sans liants 640743 5 23 Bepflanzung Oberbau (ungebundener)<br />
Plantes à racines nues Plantation, exécution 640675b 6 4 Wurzelnackte Pflanzen Bepflanzung, Ausführung<br />
Plantes en motte Plantation, exécution 640675b 6 4 Ballenpflanzen Bepflanzung, Ausführung<br />
Plantes en pot ou en conteneur Plantation, exécution 640675b 6 4 Topf- und Containerpflanzen Bepflanzung, Ausführung<br />
Plantes finies Plantation, exécution 640675b 6 4 Fertigpflanzen Bepflanzung, Ausführung<br />
Plantes grimpantes Plantation, exécution 640675b 6 11 Schling- und Kletterpflanzen Bepflanzung, Ausführung<br />
Plantes herbacées Génie biologique 640621 2 27 Krautige Pflanzen Ingenieurbiologie<br />
Plantes problématiques en général Entretien <strong>des</strong> plantations 640725b 10 14 Problempflanzen (allgemein) Unterhalt der Bepflanzung<br />
Plantes sauvages Plantation, exécution 640675b 6 11 Wildgehölze Bepflanzung, Ausführung<br />
Plantes semi-finies Plantation, exécution 640675b 6 4 Halbfertigpflanzen Bepflanzung, Ausführung<br />
Plantes vivaces Génie biologique 640621 2 6 Stauden Ingenieurbiologie<br />
Plants forestiers Plantation, exécution 640675b 6 11 Forstpflanzen Bepflanzung, Ausführung<br />
Plaque (essai de) Sol, essai 670317b 13 4 Plattendruckversuch Boden, Versuch<br />
Plaque (essai EV et ME) Sol, essai 670317b 13 0 Platten (Druckversuch EV und ME) Boden, Versuch<br />
Plaque (essai Westergaard) Essais sur les sols 670319a 13 0 Platten (Versuch Westergaard) Versuche an Böden<br />
Plaque (numéro de) Reconnaissance automatique 671831 7 16 Kontrollschild Automatische Erkennung<br />
Plaque complémentaire Configuration <strong>des</strong> boîtes à feux 640836 7 25 Zusatztafel Gestaltung der Signalgeber<br />
Plaque de protection Géosynthétiques 670090 12 34 Schutzplatte Geokunststoffe<br />
Plaque EV et ME (essai charge) Etalonnage <strong>des</strong> appareils 670312b 13 13 Plattendruckversuch EV und ME Kalibrierung der Geräte<br />
Plaque EV et ME (essai) Exécution de l’essai 670317b 13 7 Plattendruckversuch EV und ME Versuchsdurchführung<br />
Plaque standard Dispositif de fixation 640764b 10 5 Anbauplatte Anbauvorrichtung<br />
Plaques complémentaires Gestion du trafic sur semi-autoroutes 640803 1 14 Zusatztafeln Verkehrsbeeinflussung auf Autostrassen<br />
Plaques numérotées Signaux routiers 640821a 8 0 Nummerntafeln Strassensignale<br />
Plaques numérotées Signalisation (rout. princip., sec.) 640817d 8 4 Nummerntafeln Signalisation (Haupt- u. Nebenstr.)<br />
Plaquette Système de repérage spatial de base 640912-1 11 4 Schild Basis-Bezugssystem (räumliches)<br />
Plasticité Principes pour une classification 670004-2b-NA 12 14 Plastizität Grundlagen von Bodenklassifizierung<br />
Plastique (matière) Elimination: ordures ménagères 640727a 10 5 Plastikmaterial Entsorgung: Siedlungsabfall