22.01.2014 Views

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

641 005 Normenwerk <strong>des</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, März 2013 – Stichwortverzeichnis / Recueil <strong>des</strong> <strong>normes</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, mars 2013 – Nomenclature technique et contractuelle 109<br />

Critère de recherche Critère explicatif SN/SNR Vol Ch Suchkriterium Erläuterungskriterium<br />

Service hivernal différencié Service hivernal 640761b 10 6 Differenzierter Winterdienst Winterdienst<br />

Service régionaux d’électriciens Gestion de l’entretien (GEI) 640965 11 12 Elektrodienste (regionale) Erhaltungsmanagement (EMT)<br />

Service suspendu TP Télématique routière 671921 7 4 Dienst eingestellt ÖV Strassenverkehrstelematik<br />

Service, information de réseau CEN ISO/TS 18234-3:2006 671895-3 7 0 Informationsanwend. Dienste, Netze CEN ISO/TS 18234-3:2006<br />

Services externes CEN/TS 14821-6:2003 671870-6 7 0 Dienste (externe) CEN/TS 14821-6:2003<br />

Services I T S ISO 14813-1: 2007 671643-1 7 0 ITS-Dienstbereiche ISO 14813-1: 2007<br />

Services internes CEN/TS 14821-5:2003 671870-5 7 0 Dienste (interne) CEN/TS 14821-5:2003<br />

Seuil de signification Surveillance automatique 671973 7 23 Signifikanzniveau Automat Verkehrszustandserfassung<br />

SGE (champs d’application) Guide 640902 11 5 MSE (Einführung) Leitfaden<br />

SGE (direction) Catalogue <strong>des</strong> données 640909 11 9 MSE (Führung) Datenkatalog<br />

SGE (réalisation) Modèle de projet 640902 11 13 MSE (Einführung) Entwurfsmodelle<br />

SGE (réalisation) Etapes d’extension 640902 11 10 MSE (Einführung) Erweiterungsetapen<br />

SGE (réalisation) Guide 640902 11 7 MSE (Einführung) Leitfaden<br />

SGE (réalisation) Guide 640902 11 0 MSE (Einführung) Leitfaden<br />

SGE (réalisation) Guide 640902 11 4 MSE (Einführung) Leitfaden<br />

SGE, activité Guide réalisation SGE 640902 11 6 MSE-Tätigkeit Leitfaden Einführung MSE<br />

SGE, étapes de direction Guide réalisation SGE 640902 11 9 MSE-Schritte (Führungs-) Leitfaden Einführung MSE<br />

SGE, étapes d’organisation Guide réalisation SGE 640902 11 0 MSE-Schritte (organisatorisch) Leitfaden Einführung MSE<br />

SGE, étapes techniques Guide réalisation SGE 640902 11 9 MSE-Schritte (technisch) Leitfaden Einführung MSE<br />

SGE, guide de réalisation Organisation 640902 11 4 MSE-Leitfaden Einführung Organisation<br />

SGE, guide de réalisation Organisation struturelle 640902 11 4 MSE-Leitfaden Einführung Aufbauorganisation<br />

SGE, guide de réalisation Organisation fonctionnelle 640902 11 4 MSE-Leitfaden Einführung Ablauforganisation<br />

SGE, objectif principal Etat <strong>des</strong> connaissances 640901 11 8 MSE-Hauptziel Wissensstand<br />

SGE-EM Gestion de l’entretien 640960 11 0 EMT Erhaltungsmanagement<br />

SIA 118 Conditions générales pour la constr. 507701f ABB 0 SIA 118 Allgemeine Bedingungen Bau<br />

SIA 118 Conditions générales pour la constr. 507851 ABB 3 SIA 118 Allgemeine Bedingungen Bau<br />

SIA 118 Conditions générales pour la constr. 507608 ABB 0 SIA 118 Allgemeine Bedingungen Bau<br />

SIA 118 Conditions générales pour la constr. 507655 ABB 0 SIA 118 Allgemeine Bedingungen Bau<br />

Sign de signalisation rout verticale EN 12966-1: 2005 / A1: 2009 640873-1a 8 0 Vertikale Verkehrszeichen EN 12966-1: 2005 / A1: 2009<br />

Signal Disposition route principale/sec. 640846 8 0 Signal Anordnung an Haupt-/Nebenstrasse<br />

Signal Présentation projet 640035 2 0 Signal Projektdarstellung<br />

Signal Panneau <strong>des</strong> distances en kilomètres 640823 8 0 Signal Entfernungstafel<br />

Signal Disposition carrefours giratoires 640847 8 0 Signal Anordnung an Kreisverkehrsplätzen<br />

Signal (disposition) Hauteurs 640846 8 7 Signal (Anordnung) Vertikale Abstände<br />

Signal (disposition) Distances latérales 640846 8 8 Signal (Anordnung) Seitliche Abstände<br />

Signal (indicateur direction) Disposition carrefours giratoires 640847 8 10 Signal (Wegweiser) Anordnung an Kreisverkehrsplätzen<br />

Signal à l’usage <strong>des</strong> piétons Acoustique, tactile, optique 640836-1 7 2 Signal (Fussgänger-) Akustische, taktile, optische<br />

Signal centre de <strong>des</strong>tination Dérogation 640823 8 8 Signal Fernziel Abweichungen<br />

Signal centre de <strong>des</strong>tination Ordre d’énumération 640823 8 7 Signal Fernziel Reihenfolge<br />

Signal centre de <strong>des</strong>tination Nombre et indication de la distance 640823 8 6 Signal Fernziel Anzahl und Angabe der Entfernung<br />

Signal de danger Disposition route principale/sec. 640846 8 9 Signal (Gefahren-) Anordnung Haupt- und Nebenstrasse<br />

Signal de prescription Disposition route principale/sec. 640846 8 10 Signal (Vorschrifts-) Anordnung Haupt- und Nebenstrasse<br />

Signal de prescription Disposition carrefours giratoires 640847 8 8 Signal (Vorschrifts-) Anordnung an Kreisverkehrsplätzen<br />

Signal de priorité Disposition route principale/sec. 640846 8 11 Signal (Vortritts-) Anordnung Haupt- und Nebenstrasse<br />

Signal de priorité Disposition carrefours giratoires 640847 8 9 Signal (Vortritts-) Anordnung an Kreisverkehrsplätzen<br />

Signal de vert (acoustique) Signaux pour handicapés de la vue 640836-1 7 10 Grünsignal (akustisch) Signale für Sehbehinderte<br />

Signal d’indication Disposition route principale/sec. 640846 8 12 Signal (Hinweis-) Anordnung Haupt- und Nebenstrasse<br />

Signal d’indication Disposition carrefours giratoires 640847 8 11 Signal (Hinweis-) Anordnung an Kreisverkehrsplätzen<br />

Signal d’orientation (acoustique) Signaux pour handicapés de la vue 640836-1 7 9 Orientierungssignal (akustisch) Signale für Sehbehinderte<br />

Signal FTV (disposition) Arrêt de la circulation 640802 7 20 Signal FLS (Anordnung) Anhalten <strong>des</strong> Verkehrs<br />

Signal routier Indicateur voies de circulation 640814b 8 0 Strassensignal Anzeige der Fahrstreifen<br />

Signal routier Signalisation touristique 640827c 8 0 Strassensignal Touristische Signalisation<br />

Signal routier Indicateur direction hôtel 640828 8 0 Strassensignal Hotelwegweiser<br />

Signal variable Gestion du trafic sur semi-autoroutes 640803 1 5 Wechselsignal Verkehrsbeeinflussung auf Autostrassen<br />

Signal vidéo Surveillance automatique 671973 7 24 Videosignal Automat Verkehrszustandserfassung<br />

Signalisation Passages supérieurs 640247a 4 0 Signalisation Überführungen<br />

Signalisation Passages inférieurs 640246a 4 13 Signalisation Unterführungen<br />

Signalisation Signaux routiers 640829a 8 7 Signalisation Strassensignale<br />

Signalisation Entretien <strong>des</strong> routes, nettoyage 640720c 10 19 Signalisationsmittel Strassenunterhalt, Reinigung<br />

Signalisation Service hivernal 640778a 10 0 Signalisation Winterdienst<br />

Signalisation Elément d’équipement de carrefour 640251 5 4 Signalisierung Knotenausstattungselement<br />

Signalisation Eléments de modération du trafic 640213 4 7 Signalisation Verkehrsberuhigungselement<br />

Signalisation Eléments d’aménagement 640212 4 18 Signalisation Gestaltungselemente<br />

Signalisation Feux fermeture temporaire <strong>des</strong> voies 640802 7 3 Signalbild Fahrstreifen-Lichtsignalsystem<br />

Signalisation Tronçon routier 640210 4 6 Signalisation Strassenabschnitt<br />

Signalisation Passage pour piétons 640241 4 7 Signalisierung Fussgängerstreifen<br />

Signalisation Carrefour giratoire 640263 5 17 Signalisation Knoten mit Kreisverkehr<br />

Signalisation (panneau de) Elimination: commerce de ferraille 640727a 10 5 Signaltafel Entsorgung: Altstoffhandel<br />

Signalisation (projet de) Présentation projet 640035 2 3 Signalisationsprojekt Projektdarstellung<br />

Signalisation (route princ. et sec.) Indicateurs de direction, présent. 640817d 8 0 Signalisation (Haupt- u. Nebenstr.) Wegweiser, Darstellung<br />

Signalisation (section de) Disposition sortie forcée 640802 7 18 Signalquerschnitt Anordnung Ableitung<br />

Signalisation (section de) Disposition terre-plein central 640802 7 16 Signalquerschnitt Anordnung Mittelstreifenüberfahrt<br />

Signalisation (section de) Feux fermeture temporaire <strong>des</strong> voies 640802 7 3 Signalquerschnitt Fahrstreifen-Lichtsignalsystem<br />

Signalisation <strong>des</strong> autoroutes Indicateurs de direction 640820a 8 0 Signalisation der Autobahnen Wegweiser, Darstellung<br />

Signalisation <strong>des</strong> chantiers Routes principales et secondaires 640886+ 8 0 Signalisation der Baustellen Haupt- und Nebenstrassen<br />

Signalisation <strong>des</strong> sorteis de secours Ecrans antibruit 671250b 4 12 Fluchtwegsignalisierung Lärmschutzwände<br />

Signalisation <strong>des</strong> véhicules Entretien d’exploitation 640714 10 0 Kennzeichnung Fahrzeuge Betrieblicher Unterhalt<br />

Signalisation du trafic lent Signaux routiers 640829a 8 0 Signalisation Langsamverkehr Strassensignale<br />

Signalisation routière verticale EN 13422: 2004 / A1: 2009 640875a 8 0 Strassenverkehrszeichen (vertikal) EN 13422: 2004 / A1: 2009<br />

Signalisation temporaire Routes principales et secondaires 640886 8 0 Signalisation (temporäre) Haupt- und Nebenstrassen<br />

Signalisation temporaire Routes principales, secondaires 640886 8 0 Signalisation (temporäre) Haupt-, Nebenstrasse<br />

Signalisation variable Réception, exploitation, entretien 640800 7 12 Wechselsignal Abnahme, Betrieb, Wartung<br />

Signalisation variable Disposition 640800 7 7 Wechselsignal Einsatz<br />

Signalisation variable de direction Gestion de la circulation 640804 7 0 Wechselwegweisung Verkehrsbeeinflussung<br />

Signalisation variable direct. Disposition 640800 7 8 Wechselwegweisung Einsatz<br />

Signalisation véhicules Fanion ou panneau blanc et rouge 640714 10 5 Kennzeichnung Fahrzeuge Rot-weisse Wimpel oder Tafel<br />

Signalisation véhicules Feux oranges de danger 640714 10 5 Kennzeichnung Fahrzeuge Gelbe Gefahrenlichter

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!