recueil des normes VSS (641005)
recueil des normes VSS (641005)
recueil des normes VSS (641005)
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
641 005 Normenwerk <strong>des</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, März 2013 – Stichwortverzeichnis / Recueil <strong>des</strong> <strong>normes</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, mars 2013 – Nomenclature technique et contractuelle 119<br />
Suchkriterium Erläuterungskriterium SN/SNR Bd Zi Critère de recherche Critère explicatif<br />
Verkehrsplanung Leistungsfähigkeit 640022 3 0 Trafic (planification) Capacité<br />
Verkehrsplanung Nachhaltig 640210 4 2 Trafic (planification) Pondéré<br />
Verkehrsplanung Entwurf <strong>des</strong> Strassenraumes 640210 4 4 Circulation (planification) Conception de l’espace routier<br />
Verkehrsplanung Massgebender Verkehr 640016a 2 0 Trafic (planification) Trafic déterminant<br />
Verkehrsplanung Leistungsfähigkeit 640017a 3 0 Trafic (planification) Capacité<br />
Verkehrsplanung Leistungsfähigkeit 640019 3 0 Trafic (planification) Capacité<br />
Verkehrsqualität Knoten 640023a 3 0 Niveau de service Carrefours<br />
Verkehrsqualität Knoten ohne Lichtsignalanlage 640022 3 17 Niveau de service Carrefour sans feux de circulation<br />
Verkehrsqualität Verkehrsplanung 640017a 3 0 Niveau de service Planification de la circulation<br />
Verkehrsqualität Verkehrsplanung 640022 3 0 Niveau de service Planification de la circulation<br />
Verkehrsqualität Verkehrsplanung 640019 3 0 Niveau de service Planification de la circulation<br />
Verkehrsqualität Freie Strecke auf Autobahnen 640018a 3 0 Niveau de service Autoroutes en section courante<br />
Verkehrsqualität Stufen 640017a 3 7 Niveau de service Degrés<br />
Verkehrsqualität Leistungsfähigkeit 640017a 3 5 Niveau de service Capacité<br />
Verkehrsqualität Knoten mit Kreisverkehr 640024a 3 0 Niveau de service Carrefours giratoires<br />
Verkehrsqualitätsstufen Freie Strecke auf Autobahnen 640018a 3 14 Degrés du niveau de service Autoroutes en section courante<br />
Verkehrsqualitätsstufen Verkehrszustandserfassung (autom.) 671972 7 3 Niveau de service Surveillance automatique<br />
Verkehrsqualitätsstufen Knoten mit Kreisverkehr 640024a 3 12 Degrés du niveau de service Carrefours giratoires<br />
Verkehrsregelung Strassenverkehrsunfälle 640947 10 26 Régulation de la circulation Accidents de la circulation routière<br />
Verkehrsregime Führung leichter Zweiradverkehr 640252 5 3 Circulation (régime de) Guidage <strong>des</strong> deux-roues légers<br />
Verkehrssicherheit Winterdienst 640750b 10 6 Sécurité du trafic Service hivernal<br />
Verkehrssicherheit Schutz der Amphibien 640699a 2 17 Sécurité routière Protection <strong>des</strong> amphibiens<br />
Verkehrssicherheit Strassenentwässerung 640353 5 7 Sécurité du trafic Evacuation <strong>des</strong> eaux de chaussée<br />
Verkehrssicherheit Wuchsraum 640660b 2 12 Sécurité routière Espace de croissance<br />
Verkehrssicherheit Belastbarkeit 640017a 3 11 Sécurité routière Charge compatible<br />
Verkehrssicherheit Hauptziel 640901 11 8 Trafic (sécurité) Objectif principal<br />
Verkehrssituation (massgebende) Parkieren 640281 2 13 Situation déterminante du trafic Stationnement<br />
Verkehrsstärke Gestaltungs- und Betriebskonzept 640210 4 10 Débit de circulation Concept aménagement/exploitation<br />
Verkehrsstärke Entwurf <strong>des</strong> Strassenraumes 640210 4 4 Débit de circulation Conception de l’espace routier<br />
Verkehrsstärke Leistungsfähigkeit 640017a 3 5 Débit de circulation Capacité<br />
Verkehrsstärke Lichttechnische Anforderungen 640551-1 6 6 Débit de circulation Exigences luminotechniques<br />
Verkehrsstärke Strassenabschnitt 640210 4 6 Débit de circulation Tronçon routier<br />
Verkehrsstärke (massgebende) Knoten mit Kreisverkehr 640024a 3 8 Débits de circulation déterminants Carrefours giratoires<br />
Verkehrsstärke-Geschwindigkeit-Dia Freie Strecke auf Autobahnen 640018a 3 4 Diagramme débit de circulation-vit. Autoroutes en section courante<br />
Verkehrsstärke-Geschwindigkeit-Diag Leistungsfähigkeit, Verkehrsqualität 640020a 3 6 Diagr. débit de circulation-vitesse Capacité, niveau de service<br />
Verkehrssteuerung Knoten mit Lichtsignalen 640800 7 4 Régulation du trafic Carrefour avec signaux lumineux<br />
Verkehrssteuerung Verkehrsmanagement 640781 7 7 Gestion <strong>des</strong> Nœuds Gestion du trafic et <strong>des</strong> transports<br />
Verkehrsströme (gemeinsame) Zwischenzeiten 640838 7 7 Circulation (courants) Temps interverts<br />
Verkehrssystem Personenverkehr (öffentlicher) 671001 3 8 Systèmes de transport Transports publics de voyageurs<br />
Verkehrstechnische Bemessung Knoten 640023a 3 0 Dimensionnement selon la technique Carrefours<br />
Verkehrstechnische Bemessung Leistungsfähigkeit, Verkehrsqualität 640020a 3 0 Dimensionnement selon la technique Capacité, niveau de service<br />
Verkehrstechnische Unfallanalyse Strassenverkehrssicherheit 641712 1 9 Analyse technique <strong>des</strong> accidents Sécurité routière<br />
Verkehrstechnischer Grundsatz Verbindungsstrasse 640043 3 5 Circulation principe technique Route de liaison<br />
Verkehrstechnischer Grundsatz Sammelstrasse 640044 3 5 Circulation principe technique Route collectrice<br />
Verkehrstechnischer Grundsatz Hochleistungsstrasse 640041 3 5 Circulation principe technique Route à grand débit<br />
Verkehrstechnischer Grundsatz Hauptverkehrsstrasse 640042 3 5 Circulation principe technique Route principale<br />
Verkehrstechnischer Grundsatz Erschliessungsstrasse 640045 3 5 Circulation principe technique Route de <strong>des</strong>serte<br />
Verkehrsteiler Leiteinrichtung 640822 8 11 Trafic (séparateur) Dispositif de balisage<br />
Verkehrsteilnehmer Geometrisches Normalprofil 640200a 4 10 Usagers de la route Profil géométrique type<br />
Verkehrsteilnehmer Geometrisches Normalprofil 640201 4 3 Usager de la route Profil géométrique type<br />
Verkehrsteilnehmer Strassenverkehrsunfälle 640947 10 0 Usager de la route Accidents de la circulation routière<br />
Verkehrsteilnehmertyp Strassenverkehrsunfälle 640947 10 31 Type d’usager de la route Accidents de la circulation routière<br />
Verkehrstelematik CEN/TS 28701:2010 671425 7 0 Télématique <strong>des</strong> transports routiers CEN/TS 28701:2010<br />
Verkehrstelematik CEN/TS 13149-6:2005 671406-6 7 0 Transport public CEN/TS 13149-6:2005<br />
Verkehrstelematik EN 12896:2006 671403 7 0 Télématique de la circulation EN 12896:2006<br />
Verkehrstelematik Informatik und Telekommunikation 671831 7 4 Transport (télématique) Informatique et télécommunication<br />
Verkehrstelematik Grundlagenorm 671831 7 0 Télématique <strong>des</strong> transports Norme de base<br />
Verkehrstrennung Grundsätze Strassenraumentwurf 640211 4 21 Trafic (séparation) Principes conception espace routier<br />
Verkehrstypen Erhaltungsmanagement in Agglom 640980 11 13 Types de trafic Gest de l’entretien dans les agglom<br />
Verkehrsüberwachung Verkehrszustandserfassung (autom.) 671972 7 3 Surveillance du trafic Surveillance automatique<br />
Verkehrsweg Fauna und Verkehr 640690a 2 5 Voie de circulation Faune et trafic<br />
Verkehrswege Winterdienst 640761b 10 5 Voies de communication Service hivernal<br />
Verkehrswege Schutz der Amphibien 640698a 2 9 Voies de communication Protection <strong>des</strong> amphibiens<br />
Verkehrswege (interne) Parkieren 640284 2 0 Voies de circulation internes Stationnement<br />
Verkehrswegebau Geokunststoffe 670242 12 0 Construction de voies de circulation Géosynthétiques<br />
Verkehrswesen Allgemeine Bedingungen Bau 507701f ABB 0 Voies de communication Conditions générales pour la constr.<br />
Verkehrszählung Verkehrserhebungen 640002 2 0 Comptage Recensements dans les transports<br />
Verkehrszählung Verkehrserhebungen 640002 2 3 Comptage Recensements dans les transports<br />
Verkehrszählung (automatische) Ganglinientypen 640016a 2 5 Comptage automatique Types de courbe de variation<br />
Verkehrszeichen EN 12899-1:2007 640870-1a-NA 8 0 Panneaux fixes EN 12899-1:2007<br />
Verkehrszustand Kosten-Nutzen-Analysen 641825 2 10 Etat du trafic Analyses coûts/avantages de trafic r<br />
Verkehrszustandserfassung Strassenverkehrstelematik 671831 7 15 Trafic relevé automatique état Télématique <strong>des</strong> transports routiers<br />
Verkehrszustandserfassung (autom.) Strassenverkehr 671972 7 0 Surveillance automatique Trafic routier<br />
Verkehrszweck Personenverkehr (öffentlicher) 671001 3 8 Types de trafic Transports publics de voyageurs<br />
Verkehrszwecke Fussgängerverkehr 640070 3 9 Motifs du déplacement Trafic piétonnier<br />
Verkehrt nicht nach regulär. Fahrp. Strassenverkehrstelematik 671921 7 4 Circule à une cadence irrégulière Télématique routière<br />
Verkleidung Geokunststoffe 670242 12 4 Parement Géosynthétiques<br />
Verkleinerungen Grundlagen und Anforderungen 640033 2 10 Réductions Bases et exigences<br />
Verknüpfungspunkt Bushaltestellen 640880 4 9 Correspondance (point) Arrêts bus<br />
Verlangsamung Strassenverkehr Schutz der Amphibien 640699a 2 16 Ralentissement du trafic routier Protection <strong>des</strong> amphibiens<br />
Verlegen Grabarbeiten 640538b 9 0 Mise en place Travaux de fouilles<br />
Verlegen Geokunststoffe 670242 12 9 Pose Géosynthétiques<br />
Verletztenrate Kosten-Nutzen-Analysen 641824 2 6 Taux de blessés Analyses coûts/avantages<br />
Verletztenziffer Kosten-Nutzen-Analysen 641824 2 7 Indice de blessés Analyses coûts/avantages<br />
Verlust von Lebensraum Schutz der Amphibien 640698a 2 9 Perte d’habitat Protection <strong>des</strong> amphibiens<br />
Verluste auf Strassen Entwässerungssysteme 640699a+ d,f 2 4 Pertes sur les routes Systèmes d’évacuation <strong>des</strong> eaux<br />
Vermeidungskosten-Ansatz Kosten-Nutzen-Analysen 641820 2 4 Approche par les coûts d’évitement Analyses coûts/avantages