22.01.2014 Views

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

641 005 Normenwerk <strong>des</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, März 2013 – Stichwortverzeichnis / Recueil <strong>des</strong> <strong>normes</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, mars 2013 – Nomenclature technique et contractuelle 114<br />

Critère de recherche Critère explicatif SN/SNR Vol Ch Suchkriterium Erläuterungskriterium<br />

Stationnement Entrée et sortie 640292a 5 4 Parkieren Einfahrt und Ausfahrt<br />

Stationnement Parking 640292a 5 4 Parkieren Parkhaus<br />

Stationnement Conditions particulières 640292a 5 17 Parkieren Bedingungen, spezielle<br />

Stationnement Installations de stationnement 640292a 5 0 Parkieren Parkierungsanlagen<br />

Stationnement Equipement 640292a 5 0 Parkieren Ausrüstung<br />

Stationnement Conception 640292a 5 0 Parkieren Gestaltung<br />

Stationnement Case de stationnement 640292a 5 4 Parkieren Parkfeld<br />

Stationnement Conception <strong>des</strong> inst. de stationnement 640292a 5 8 Parkieren Gestaltungskonzept d. Parkierungsanl.<br />

Stationnement Limitation de la vitesse d. véhicules 640292a 5 8 Parkieren Beschränk. der Verkehrsgeschwind.<br />

Stationnement Perception d’ensemble 640292a 5 8 Parkieren Übersichtlichkeit<br />

Stationnement Installations de protection 640292a 5 8 Parkieren Schutzeinrichtungen<br />

Stationnement Sécurité objective et subjective 640292a 5 7 Parkieren Sicherheit, objektive und subjektive<br />

Stationnement Géométrie 640292a 5 8 Parkieren Geometrie<br />

Stationnement Mesures en faveur <strong>des</strong> piétons 640292a 5 8 Parkieren Massnahmen zugunsten der Fussgänger<br />

Stationnement Mesures pour la circul. <strong>des</strong> véhicules 640292a 5 8 Parkieren Massnahmen f. d. Fahrzeugverkehr<br />

Stationnement Conception de la construction 640292a 5 8 Parkieren Bauliche Gestaltung<br />

Stationnement Bases techniques 640292a 5 0 Parkieren Technische Grundlagen<br />

Stationnement Objectif relatif à la sécurité 640292a 5 7 Parkieren Ziel bezüglich Sicherheit<br />

Stationnement Sécurité subjective 640292a 5 7 Parkieren Sicherheit, subjektive<br />

Stationnement Sécurité objective 640292a 5 7 Parkieren Sicherheit, objektive<br />

Stationnement Sécurité subjective 640292a 5 8 Parkieren Sicherheit, subjektive<br />

Stationnement Trafic généré 640283 2 0 Parkieren Verkehrsaufkommen<br />

Stationnement Bases 640280 2 0 Parkieren Grundlagen<br />

Stationnement Intervention collectivité publique 640280+ 2 3 Parkieren Einfluss der öffentlichen Hand<br />

Stationnement Exigence affectation espace routier 640211 4 12 Parkieren Nutzungsansprüche an Strassenraum<br />

Stationnement Faisabilité technique 640280+ 2 4 Parkieren Technische Machbarkeit<br />

Stationnement Répartition modale 640280+ 2 2 Parkieren Modal-Split<br />

Stationnement Disposition 640291a 5 0 Parkieren Anordnung<br />

Stationnement Durée de stationnement 640280+ 2 6 Parkieren Parkierdauer<br />

Stationnement Affectation du sol 640280+ 2 1 Parkieren Bodennutzung<br />

Stationnement Usage multiple 640280+ 2 6 Parkieren Mehrfachnutzung<br />

Stationnement Accessibilité par transp. publics 640280+ 2 4 Parkieren Erschliessung mit ÖV<br />

Stationnement Bases, annexe 640280+ 2 0 Parkieren Grundlagen, Beilage<br />

Stationnement Tarification 640280+ 2 6 Parkieren Gebührenregelung<br />

Stationnement Catégories d’utilisateurs 640280+ 2 6 Parkieren Benutzerkategorien<br />

Stationnement Part déplacement à pied et à vélo 640280+ 2 4 Parkieren Anteil Fuss- und Radverkehr<br />

Stationnement Urbanisme et protection du site 640280+ 2 4 Parkieren Städtebau und Ortsbildschutz<br />

Stationnement Economie locale 640280+ 2 4 Parkieren Wirtschaftliches Umfeld<br />

Stationnement Protection de l’environnement 640280+ 2 4 Parkieren Umweltschutz<br />

Stationnement Offre en cases de stationnement 640281 2 0 Parkieren Angebot an Parkfelder<br />

Stationnement Capacité <strong>des</strong> aménagements 640284 2 0 Parkieren Leistungsfähigkeit<br />

Stationnement Génération de trafic 640280+ 2 5 Parkieren Erzeugung von Verkehr<br />

Stationnement Taux d’occupation 640280 2 4 Parkieren Belegungsgrad<br />

Stationnement Offre de stationnement 640280 2 4 Parkieren Parkierungsangebot<br />

Stationnement Parking d’échange 640280 2 4 Parkieren Park-and-Ride-Anlage<br />

Stationnement Offre de stationnement existante 640280+ 2 4 Parkieren Bestehen<strong>des</strong> Parkierungsangebot<br />

Stationnement Usage multiple 640280 2 4 Parkieren Mehrfachnutzung<br />

Stationnement (case de) Management de stationnement 640280+ 2 2 Parkfeld Parkierungsmanagement<br />

Stationnement (case de) Stationnement 640280 2 4 Parkfeld Parkieren<br />

Stationnement (installation) Stationnement 640280 2 4 Parkierungsanlage Parkieren<br />

Stationnement (installation) Management de stationnement 640280+ 2 2 Parkierungsanlage Parkierungsmanagement<br />

Stationnement (installation) Exemples de gestion 640280+ 2 9 Parkierungsanlage Beispiele für Betrieb<br />

Stationnement (installation) Démarche pour la conception 640280 2 5 Parkierungsanlage Planungsvorgehen<br />

Stationnement (installation) Temporaire pour manifestations 640280+ 2 8 Parkierungsanlage Temporär für Grossanlässe<br />

Stationnement (installation) Types d’aménagement 640280+ 2 7 Parkierungsanlage Gestaltungstypen<br />

Stationnement (régime de) Management de stationnement 640280+ 2 2 Parkierungsregime Parkierungsmanagement<br />

Stationnement (régime de) Stationnement 640280 2 4 Parkierungsregime Parkieren<br />

Stationnement (régime de) Recensement du parcage 640004 2 3 Parkierregime Erhebungen beim Parkieren<br />

Stationnement (vélos) Détermination <strong>des</strong> besoins 640065 2 0 Parkieren (Velos) Bedarfsermittlung<br />

Stationnement (vélos) Conception <strong>des</strong> aménagements 640066 5 0 Parkieren (Velos) Projektierung<br />

Stationnement de courte durée Stationnement (vélos) 640065 2 7 Kurzzeitparkieren Parkieren (Velos)<br />

Stationnement de courte durée Stationnement (vélos) 640066 5 9 Kurzzeitparkieren Parkieren (Velos)<br />

Stationnement de longue durée Stationnement (vélos) 640066 5 10 Langzeitparkieren Parkieren (Velos)<br />

Stationnement de longue durée Stationnement (vélos) 640065 2 8 Langzeitparkieren Parkieren (Velos)<br />

Stationnement longitudinal Stationnement 640291a 5 8 Längsparkieren Parkieren<br />

Stationnement oblique Stationnement 640291a 5 8 Schrägparkieren Parkieren<br />

Stationnement permanent Stationnement (vélos) 640066 5 11 Dauerparkieren Parkieren (Velos)<br />

Stationnement permanent Stationnement (vélos) 640065 2 9 Dauerparkieren Parkieren (Velos)<br />

Stationnement perpendiculaire Stationnement 640291a 5 8 Senkrechtparkieren Parkieren<br />

Stationnement pour vélos Stationnement (vélos) 640066 5 0 Veloparkierungsanlagen Parkieren (Velos)<br />

Stations d’épuration Systèmes d’évacuation <strong>des</strong> eaux 640699a+ d,f 2 0 Kläranlagen Entwässerungssysteme<br />

Stations d’épuration Systèmes d’évacuation <strong>des</strong> eaux 640699a+ i,f 2 0 Impianti di depurazione Sistemi di smaltimento delle acque<br />

Stations de pompage Systèmes d’évacuation <strong>des</strong> eaux 640699a+ d,f 2 0 Pumpwerke Entwässerungssysteme<br />

Stations de pompage Systèmes d’évacuation <strong>des</strong> eaux 640699a+ i,f 2 0 Impianti di pompaggio Sistemi di smaltimento delle acque<br />

Stations de transfert EN 13492:2004/A1:2006 670273-NA 12 0 Zwischenlager EN 13492:2004/A1:2006<br />

Statistique Sécurité routière 641704 3 6 Statistik Strassenverkehrssicherheit<br />

Statistique <strong>des</strong> accidents Sécurité routière 641704 3 24 Unfallstatistik Strassenverkehrssicherheit<br />

Statistique <strong>des</strong> accidents Office fédéral de la statistique 640006 3 2 Statistik (Unfall-) Bun<strong>des</strong>amt für Statistik<br />

Statistique <strong>des</strong> accidents Utilité <strong>des</strong> feux de circulation 640833 7 5 Statistik (Unfall-) Nutzen einer Lichtsignalanlage<br />

Statistique <strong>des</strong> accidents Séparation phases feux circulation 640834 7 5 Statistik (Unfall-) Phasentrennung Lichtsignalanlage<br />

Stockage Bitumes et liants bitumineux 670061a 12 7 Lagerung Bitumen u. bitumenhaltige Bindemittel<br />

Stockage Enrobés bitumineux 670460 13 10 Lagerung Bituminöses Mischgut<br />

Stockage Matériaux d’épandage 640772b 10 5 Lagerung Streumittel<br />

Stockage Stockage 640039-1 4 15 Lagerhaltung Lagerhaltung<br />

Stolons Plantation, exécution 640675b 6 4 Ausläufer Bepflanzung, Ausführung<br />

STRADA-BDR Catalogue <strong>des</strong> données routières 640943 10 2 STRADA-DB Katalog für Strassendaten<br />

Stratégie (d’entretien) Gestion de l’entretien (GE) 640907 11 4 Strategie (Erhaltungs-) Erhaltungsmanagement (EM)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!