22.01.2014 Views

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

recueil des normes VSS (641005)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

641 005 Normenwerk <strong>des</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, März 2013 – Stichwortverzeichnis / Recueil <strong>des</strong> <strong>normes</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, mars 2013 – Nomenclature technique et contractuelle 35<br />

Critère de recherche Critère explicatif SN/SNR Vol Ch Suchkriterium Erläuterungskriterium<br />

Diagramme temps-temps Installations de feux (circulation) 640839 7 4 Zeit-Zeit-Diagramm Lichtsignalanlagen<br />

Différences Conditions générales pour la constr. 507655 ABB 0 Änderungen Allgemeine Bedingungen Bau<br />

Différenciation (genres d’affectat.) Stationnement 640281 2 12 Differenzierung (Art der Nutzung) Parkieren<br />

Diffraction acoustique CEN/TS 1793-4:2003 640571-4 6 0 Schallbeugung CEN/TS 1793-4:2003<br />

Diffusion sous l’effet du vent Evacuation <strong>des</strong> eaux de chaussée 640347 5 5 Verwehungen Strassenentwässerung<br />

Diluant Elimination: déchets spéciaux 640727a 10 5 Verdünner Entsorgung: Sonderabfall<br />

Dimension Indicateur voies de circulation 640814b 8 13 Abmessung Anzeige der Fahrstreifen<br />

Dimension de base Profil géométrique type 640201 4 0 Abmessung (Grund-) Geometrisches Normalprofil<br />

Dimension <strong>des</strong> granulats Agrégats d’enrobés 640431-8a-NA 9 4 Korngrösse der Gesteinskörnung Ausbauasphalt<br />

Dimension maximale <strong>des</strong> fragments Agrégats d’enrobés 640431-8a-NA 9 4 Stückgrösse Ausbauasphalt<br />

Dimension maximale <strong>des</strong> granulats EN 13285:2010 670119-NA 12 28 Grösstkorn EN 13285:2010<br />

Dimension maximale <strong>des</strong> granulats EN 13242:2002/A1:2007 670119-NA 12 28 Grösstkorn EN 13242:2002/A1:2007<br />

Dimensionnement Enrobés bitumineux compactés 640430b 9 0 Dimensionierung Walzasphalt<br />

Dimensionnement Technique de la circulation 640016a 2 1 Dimensionierung Verkehrstechnisch<br />

Dimensionnement Entrée de route à grand débit 640019 3 2 Dimensionierung Einfahrt in Hochleistungsstrasse<br />

Dimensionnement Evacuation <strong>des</strong> eaux de chaussée 640340a 5 10 Bemessung d. Entwässerungssys. Strassenentwässerung<br />

Dimensionnement Technique de la circulation 640017a 3 5 Dimensionierung Verkehrstechnisch<br />

Dimensionnement Trafic pondéral équivalent 640320 2 0 Dimensionierung Äquivalente Verkehrslast<br />

Dimensionnement (joints) Couches de surface en béton 640462 9 0 Dimensionierung (Fugen) Betondecken<br />

Dimensionnement (technique de circ.) Autoroutes en section courante 640018a 3 0 Dimensionierung (verkehrstechn.) Freie Strecke auf Autobahnen<br />

Dimensionnement (technique de circ.) Carrefours giratoires 640024a 3 0 Dimensionierung (verkehrstechn.) Knoten mit Kreisverkehr<br />

Dimensionnement à la portance Dallages 640482a 9 20 Tragfähigkeitsdimensionierung Plattendecken<br />

Dimensionnement à la portance Pavages 640480a 9 23 Tragfähigkeitsdimensionierung Pflästerungen<br />

Dimensionnement au gel Dallages 640482a 9 21 Frostdimensionierung Plattendecken<br />

Dimensionnement au gel Structure <strong>des</strong> chaussées 640324 5 38 Frostdimensionierung Strassenaufbau<br />

Dimensionnement au gel Structure <strong>des</strong> chaussées 640324 5 32 Frostdimensionierung Strassenaufbau<br />

Dimensionnement au gel Pavages 640480a 9 24 Frostdimensionierung Pflästerungen<br />

Dimensionnement de la chaussée Dallages 640482a 9 0 Oberbaudimensionierung Plattendecken<br />

Dimensionnement de la chaussée Structure <strong>des</strong> chaussées 640324 5 0 Dimensionierung <strong>des</strong> Oberbaus Strassenaufbau<br />

Dimensionnement de la chaussée Pavages 640480a 9 0 Oberbaudimensionierung Pflästerungen<br />

Dimensionnement de la superstructure Superstructure sans liants 640744 9 0 Dimensionierung Oberbau Oberbau (ungebundener)<br />

Dimensionnement de la superstructure Superstructure sans liants 640742 5 29 Dimensionierung Oberbau Oberbau (ungebundener)<br />

Dimensionnement de la superstructure Superstructure sans liants 640743 5 13 Dimensionierung Oberbau Oberbau (ungebundener)<br />

Dimensionnement de la zone de stock Stationnement 640284 2 22 Stauraumbemessung Parkieren<br />

Dimensionnement <strong>des</strong> ancrages Ecrans antibruit 671250b 4 18 Bemessung von Verankerungen Lärmschutzwände<br />

Dimensionnement <strong>des</strong> attaches Ecrans antibruit 671250b 4 18 Bemessung von Befestigungen Lärmschutzwände<br />

Dimensionnement <strong>des</strong> canalisations Evacuation <strong>des</strong> eaux de chaussée 640357 5 0 Bemessung der Leitungen Strassenentwässerung<br />

Dimensionnement <strong>des</strong> fondations Ecrans antibruit 671250b 4 17 Bemessung der Fundation Lärmschutzwände<br />

Dimensionnement <strong>des</strong> montants Ecrans antibruit 671250b 4 18 Bemessung von Stützen Lärmschutzwände<br />

Dimensionnement hydraulique Evacuation <strong>des</strong> eaux de chaussée 640357 5 7 Bemessung (hydraulische) Strassenentwässerung<br />

Dimensionnement infrastructure Gel et dégel 670321a 13 1 Dimensionierung Unterbau Frost und Auftauen<br />

Dimensionnement selon la technique Carrefours 640023a 3 0 Bemessung (verkehrstechnische) Knoten<br />

Dimensionnement selon la technique Carrefours 640023a 3 0 Verkehrstechnische Bemessung Knoten<br />

Dimensionnement selon la technique Capacité, niveau de service 640020a 3 0 Verkehrstechnische Bemessung Leistungsfähigkeit, Verkehrsqualität<br />

Dimensionnement superstructure Gel et dégel 670321a 13 1 Dimensionierung Oberbau Frost und Auftauen<br />

Dimensionnement sur 20 ans Structure <strong>des</strong> chaussées 640324 5 39 Dimensionierung auf 20 Jahre Strassenaufbau<br />

Dimensions Bordures pour zones de circulation 640481a 9 0 Abmessungen Abschlüsse für Verkehrsflächen<br />

Dimensions Essais de gonflement 670356 13 6 Abmessungen Quellversuche<br />

Dimensions Marquages 640850a 8 6 Abmessungen Markierungen<br />

Dimensions Signalisation <strong>des</strong> autoroutes 640820a 8 6 Abmessungen Signalisation der Autobahnen<br />

Dimensions Evacuation <strong>des</strong> eaux de chaussée 640366 5 8 Abmessungen Strassenentwässerung<br />

Dimensions Stationnement (vélos) 640066 5 24 Abmessungen Parkieren (Velos)<br />

Dimensions Signalisation <strong>des</strong> autoroutes 640820a 8 9 Dimensionierungsgrössen Signalisation der Autobahnen<br />

Dimensions Signaux routiers 640829a 8 0 Abmessungen Strassensignale<br />

Dimensions Marques particulières 640851 8 0 Abmessungen Markierungen (besondere)<br />

Dimensions (panneaux) Signalisation (rout. princip., sec.) 640817d 8 9 Abmessungen (Tafeln) Signalisation (Haupt- u. Nebenstr.)<br />

Dimensions nominales ouverture EN 933-2:1995 670902-2a 13 0 Nennweite der Sieböffnungen EN 933-2:1995<br />

Dimensions verticales Stationnement 640291a 5 16 Abmessungen (vertikale) Parkieren<br />

Dio<strong>des</strong> électroluminescentes Planification et dimensionnement 640551-2 6 7 Lichtemittierende Dioden Planung und Bemessung<br />

Direction <strong>des</strong> travaux Chantier 641505a 1 7 Bauleitung Baustelle<br />

Direction <strong>des</strong> travaux Environnement 640610b 2 25 Bauleitung Umwelt<br />

Directives CEN/TR 15019:2005 670245-NA 12 0 Festlegungen CEN/TR 15019:2005<br />

Directives Bordures de quai préfabriquées 671256a 4 0 Anforderungen Perronkanten (vorfabrizierte)<br />

Directives de pose Bordures de quai préfabriquées 671256a 4 14 Einbaurichtlinien Perronkanten (vorfabrizierte)<br />

Discussion entre chefs Cheminement décision sur chantier 641510 1 4 Chefgespräch Baustellenentscheidungsweg<br />

Dispersion <strong>des</strong> polymères EN 13632: 2010 670552a 12 0 Polymerverteilung EN 13632: 2010<br />

Disponibilité relat à l’environnem Surveillance automatique 671973 7 20 Umweltbedingte Verfügbarkeit Automat Verkehrszustandserfassung<br />

Disposé avec joints croisés Pavages 640480a 9 17 Kreuzfugenverband Pflästerungen<br />

Disposé avec orientation alternée Pavages 640480a 9 17 Ellenbogenverband Pflästerungen<br />

Disposé en arêtes de poisson Pavages 640480a 9 17 Fischgrätenverband Pflästerungen<br />

Disposé en parquet Pavages 640480a 9 17 Parkettverband Pflästerungen<br />

Disposé en rangées à l’anglaise Pavages 640480a 9 17 Reihenverband, Verlegebild Englisch Pflästerungen<br />

Dispositif de balisage Exigences luminotechniques 640551-1 6 6 Leiteinrichtungen Lichttechnische Anforderungen<br />

Dispositif de collecte Protection <strong>des</strong> amphibiens 640699a 2 5 Leiteinrichtung Schutz der Amphibien<br />

Dispositif de couronnement Construction protection bruit 640573 6 8 Aufsatz Lärmschutz bauliche Massnahmen<br />

Dispositif de fermeture Construction protection bruit 640573 6 8 Abdeckung Lärmschutz bauliche Massnahmen<br />

Dispositif de gran<strong>des</strong> dimensions EN 12697-22:2003/A1:2007 670422a-NA 13 8 Gerät mit grossem Rad EN 12697-22:2003/A1:2007<br />

Dispositif de retenue de véhicules Sécurité passive 640569 6 10 Fahrzeug-Rückhaltesystem Passive Sicherheit<br />

Dispositifs de chargement Essais de gonflement 670356 13 7 Belastungseinrichtung Quellversuche<br />

Dispositifs de collecte Systèmes d’évacuation <strong>des</strong> eaux 640699a+ i,f 2 14 Dispositivi temporanei Sistemi di smaltimento delle acque<br />

Dispositifs de collecte Systèmes d’évacuation <strong>des</strong> eaux 640699a+ d,f 2 14 Leiteinrichtungen Entwässerungssysteme<br />

Dispositifs de contrôle Dispositifs de contrôle automatiques 671971 7 5 Kontrolleinrichtung Kontrollanlagen (automatische)<br />

Dispositifs de contrôle automatiques Architecure 671971 7 0 Kontrollanlagen (automatische) Architektur<br />

Dispositifs de couronnement Evacuation <strong>des</strong> eaux de chaussée 640366 5 0 Aufsätze Strassenentwässerung<br />

Dispositifs de fermeture Evacuation <strong>des</strong> eaux de chaussée 640366 5 0 Abdeckungen Strassenentwässerung<br />

Dispositifs de fermeture à hauteur Evacuation <strong>des</strong> eaux de chaussée 640366 5 6 Abdeckungen, höhenverstellbare Strassenentwässerung<br />

Dispositifs de protection Garde-corps 640568 6 4 Absturzsicherungen Geländer

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!