recueil des normes VSS (641005)
recueil des normes VSS (641005)
recueil des normes VSS (641005)
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
641 005 Normenwerk <strong>des</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, März 2013 – Stichwortverzeichnis / Recueil <strong>des</strong> <strong>normes</strong> <strong>VSS</strong>, NL I/13, mars 2013 – Nomenclature technique et contractuelle 41<br />
Suchkriterium Erläuterungskriterium SN/SNR Bd Zi Critère de recherche Critère explicatif<br />
Fahrzeit Kosten-Nutzen-Analysen 641822a 2 5 Temps de parcours Analyses coûts/avantages d trafic rout<br />
Fahrzeit Personenverkehr (öffentlicher) 671001 3 0 Temps de parcours Transports publics de voyageurs<br />
Fahrzeitveränderung Kosten-Nutzen-Analysen 641825 2 20 Modification du temps de parcours Analyses coûts/avantages de trafic r<br />
Fahrzeitverteilung Kosten-Nutzen-Analysen 641825 2 5 Distribution du temps de parcours Analyses coûts/avantages de trafic r<br />
Fahrzeitverteilungen Kosten-Nutzen-Analysen 641825 2 14 Temps de parcours Analyses coûts/avantages de trafic r<br />
Fahrzeug Anbringung der Lichter 640714 10 6 Véhicule Montage <strong>des</strong> feux<br />
Fahrzeug (gestohlenes) Automatisches Auffinden 671831 7 19 Véhicule volé Recherche automatique<br />
Fahrzeug (Unterhalts-) Traktionsmittel und Maschinen 640714 10 1 Véhicule (entretien) Moyens de traction et machines<br />
Fahrzeug ÖV ENV 13093:1998 671856-1 7 0 Véhicule transports publics ENV 13093:1998<br />
Fahrzeug ÖV ENV 12694:1997 671851-1 7 0 Véhicule transports publics ENV 12694:1997<br />
Fahrzeugähnliche Geräte Fussgängerverkehr 640070 3 13 Engins assimilés à <strong>des</strong> véhicules Trafic piétonnier<br />
Fahrzeugähnliche Geräte Knoten 640273a 5 8 Engins assimilés à <strong>des</strong> véhicules Carrefours<br />
Fahrzeugähnliches Gerät Strassenverkehrssicherheit 641704 3 12 Engin assimilé à un véhicule Sécurité routière<br />
Fahrzeugart Strassenverkehrssicherheit 641704 3 11 Genre de véhicule Sécurité routière<br />
Fahrzeugbeeinflussung Verkehrsmanagement 640781 7 12 Intervention sur le véhicule Gestion du trafic et <strong>des</strong> transports<br />
Fahrzeugbezogene Daten CEN ISO/TS 24534-3: 2010 671610-3 7 0 Données du vehicule CEN ISO/TS 24534-3: 2010<br />
Fahrzeuge (betroffene) Strassenverkehrstelematik 671921 7 4 Véhicules impliqués Télématique routière<br />
Fahrzeuge und Geräte CEN ISO/TS 17263:2003 671894-3 7 0 Véhicules et équipements CEN ISO/TS 17263:2003<br />
Fahrzeuge und Geräte CEN ISO/TS 17262:2003 671894-2 7 0 Véhicules et équipements CEN ISO/TS 17262:2003<br />
Fahrzeugführerinformation Verkehrsmanagement 640781 7 9 Information au conducteur Gestion du trafic et <strong>des</strong> transports<br />
Fahrzeugführerunterstützung Strassenverkehrstelematik 671831 7 5 Conducteur (aide au) Télématique <strong>des</strong> transports routiers<br />
Fahrzeuggemeinschaften Verkehrsmanagement 640781 7 11 Auto-partage Gestion du trafic et <strong>des</strong> transports<br />
Fahrzeugidentifizierung Elektronische Kennzeichnung 671831 7 17 Véhicule (identification) Marquage électronique<br />
Fahrzeugkategorie Kosten-Nutzen-Analysen 641827 2 7 Catégorie de véhicules Analyses coûts/avantages<br />
Fahrzeugkategorien Kosten-Nutzen-Analysen 641820 2 23 Catégories de véhicules Analyses coûts/avantages<br />
Fahrzeugkategorien Berechnung der Immissionen 640578 6 6 Catégories de véhicules Calcul <strong>des</strong> immissions<br />
Fahrzeugkategorien Verbreiterung der Fahrbahn 640105b 4 4 Catégories de véhicules Surlargeur en courbe<br />
Fahrzeugrückhaltesystem Allgemeine Bedingungen Bau 507655 ABB 0 Dispositifs routiers Conditions générales pour la constr.<br />
Fahrzeugrückhaltesystem Allgemeine Bedingungen Bau 507655 ABB 0 Retenue de véhicules Conditions générales pour la constr.<br />
Fahrzeug-Rückhaltesystem Passive Sicherheit 640560 6 4 Dispositifs de retenue de véhicules Sécurité passive<br />
Fahrzeug-Rückhaltesystem Passive Sicherheit 640569 6 10 Dispositif de retenue de véhicules Sécurité passive<br />
Fahrzeugrückhaltesysteme SN EN 1317-5:2007+A2:2012/AC:2012 640567-5 6 0 Dispositifs de retenue p. véhicules SN EN 1317-5:2007+A2:2012/AC:2012<br />
Fahrzeug-Rückhaltesysteme Passive Sicherheit 640561 6 0 Dispositifs de retenue de véhicules Sécurité passive<br />
Fahrzeugtechnologie Strassenverkehrstelematik 671831 7 4 Véhicule (technologie) Télématique <strong>des</strong> transports routiers<br />
Fahrzeugtyp Befahrbarkeit 640271a 5 4 Type de véhicules Viabilité<br />
Fahrzeugüberwachung Strassenverkehrstelematik 671831 7 5 Véhicule (contrôle) Télématique <strong>des</strong> transports routiers<br />
Fahrzweck Strassenverkehrsunfälle 640947 10 35 But du trajet Accidents de la circulation routière<br />
Fäkalien Entsorgung: Kläranlage 640727a 10 5 Fécales (matières) Elimination: station d’épuration<br />
Faktoren Lichtsignalanlagen 640839 7 7 Facteurs Installations de feux (circulation)<br />
Faktorpreise Kosten-Nutzen-Analysen 641822a 2 9 Coûts <strong>des</strong> facteurs Analyses coûts/avantages d trafic rout<br />
Faktorpreise Kosten-Nutzen-Analysen 641820 2 4 Prix <strong>des</strong> facteurs de production Analyses coûts/avantages<br />
Fallhöhe Fugendichtstoffe 670622 13 4 Hauteur de chute Produits de scellement de joints<br />
Fallkegelversuch CEN ISO/TS 17892-6:2004/AC:2005 670340-6 13 0 Essai de pénétration de cône CEN ISO/TS 17892-6:2004/AC:2005<br />
Falschalarmrate Automat Verkehrszustandserfassung 671973 7 13 Taux de fausses alarmes Surveillance automatique<br />
Falschfahrer Automat Verkehrszustandserfassung 671973 7 38 Véhicule à contresens Surveillance automatique<br />
Falschfahrer Strassenverkehrstelematik 671921 7 4 Véhicule à contresens Télématique routière<br />
Falschfahrten Markierungen 640854a 8 21 Contre-sens Marquages<br />
Falschfahrten Signale 640845a 8 19 Contre-sens Signaux<br />
Fangschacht Schutz der Amphibien 640699a 2 17 Puits de capture Protection <strong>des</strong> amphibiens<br />
Farbbereiche Markierungen 640877 8 4 Zones de chromaticité Marquages<br />
Farbe Entsorgung: Sonderabfall 640727a 10 5 Peinture Elimination: déchets spéciaux<br />
Farbe Markierungen 640850a 8 6 Couleur Marquages<br />
Farbe Anzeige der Fahrstreifen 640814b 8 12 Couleur Indicateur voies de circulation<br />
Farbe Markierungen (taktil-visuelle) 640852 8 9 Couleur Marquages tactilo-visuels<br />
Farbe Signalisation der Autobahnen 640820a 8 7 Couleur Signalisation <strong>des</strong> autoroutes<br />
Farbe (Tafeln) Signalisation (Haupt- u. Nebenstr.) 640817d 8 7 Couleur (panneaux) Signalisation (rout. princip., sec.)<br />
Farbe und Leuchtdichtefaktor EN 12899-1:2007 640870-1a-NA 8 11 Couleur et facteur de luminance EN 12899-1:2007<br />
Farben Grundlagen und Anforderungen 640033 2 12 Couleurs Bases et exigences<br />
Farben Strassensignale 640829a 8 12 Couleurs Signaux routiers<br />
Farbl Gest v. Strassenoberflächen Entwurf <strong>des</strong> Strassenraums 640214 4 0 Aménagem de surf routi colorées Conception de l’espace routier<br />
Farblose Bitumen Bitumen u. bitumenhaltige Bindemittel 670061a 12 6 Bitumes clairs Bitumes et liants bitumineux<br />
Farbtöne Entwurf <strong>des</strong> Strassenraums 640214 4 11 Couleurs Conception de l’espace routier<br />
Fastunfälle Fastunfälle 640010 3 3 Quasi-accidents Quasi-accidents<br />
Fauna Wildzäune 640693a 2 0 Faune Clôture à faune<br />
Fauna Grünräume 640660b 2 5 Faune Espaces verts<br />
Fauna Fauna und Verkehr 640690a 2 5 Faune Faune et trafic<br />
Fauna und Verkehr Faunagerechte Gestaltung 640696 2 0 Faune et trafic Aménagement <strong>des</strong> ponceaux<br />
Fauna und Verkehr Grundnorm 640690a 2 0 Faune et trafic Norme de base<br />
Fauna und Verkehr Schutz der Amphibien 640699a 2 0 Faune et trafic Protection <strong>des</strong> amphibiens<br />
Fauna und Verkehr Planungsverfahren 640691a 2 0 Faune et trafic Processus d’étu<strong>des</strong> interdisciplin.<br />
Fauna und Verkehr Schutz der Amphibien 640698a 2 0 Faune et trafic Protection <strong>des</strong> amphibiens<br />
Fauna und Verkehr Faunaanalysemethoden 640692 2 0 Faune et trafic Analyse faunistique<br />
Fauna und Verkehr Schutzmassnahmen 640694 2 0 Faune et trafic Mesures de protection<br />
Faunaanalysemethoden Fauna und Verkehr 640692 2 0 Analyse faunistique Faune et trafic<br />
Faunagerechte Massnahmen Fauna und Verkehr 640696 2 13 Mesures respectueuses de la faune Faune et trafic<br />
Faunakategorien Fauna und Verkehr 640696 2 14 Catégories faunistiques Faune et trafic<br />
Faunapassage (nichtspezifische) Faunaanalysemethoden 640692 2 4 Passage à faune non-spécifique Analyse faunistique<br />
Faunapassage (nichtspezifische) Schutzmassnahmen 640694 2 4 Passage à faune non-spécifique Mesures de protection<br />
Faunapassage (spezifische) Faunaanalysemethoden 640692 2 4 Passage à faune spécifique Analyse faunistique<br />
Faunapassage (spezifische) Schutzmassnahmen 640694 2 4 Passage à faune spécifique Mesures de protection<br />
Faunapassagen Schutzmassnahmen 640694 2 0 Passages à faune Mesures de protection<br />
Fehleranalyse Fehleranalyse 640010 3 6 Analyse <strong>des</strong> défauts Analyse <strong>des</strong> défauts<br />
Fehleranalyse Strassenverkehrsunfälle 640010+ 3 15 Analyse <strong>des</strong> défauts Accidents de la circulation routière<br />
Fehlerhypothese Strassenverkehrsunfälle 640010+ 3 15 Hypothèse de défauts Accidents de la circulation routière<br />
Fehlerhypothesen Fehlerhypothesen 640010 3 6 Hypothèse de défauts Hypothèse de défauts<br />
Feinanteil Gesteinskörnungen 670050 12 5 Fines Granulats<br />
Feinanteile EN 13075-2:2009 670586-2a 13 0 Fines EN 13075-2:2009