10.02.2018 Views

Epistemologie des sciences sociales

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ou l’indication : « Prenez la première à droite » suppose, pour être vérifiée ou simplement comprise, une<br />

connaissance minimale <strong>des</strong> conditions d’occurrence et <strong>des</strong> paramètres spatio-temporels de leur<br />

profération. On a appelé token-reflexive words (H. Reichenbach) ces petits mots, également baptisés<br />

déictiques, ou embrayeurs, qui pointent au présent de l’énonciation les paramètres essentiels de celle-ci :<br />

je, ici, là-bas, à gauche, aujourd’hui, etc. La référence de ces déictiques (du grec deiknumi, « je montre<br />

») ne cesse de changer selon les tours de parole : /je/ désigne la personne qui dit « je » dans la présente<br />

énonciation. Du même coup, les déictiques se trouvent frappés d’indécision dès que l’énoncé se détache<br />

de l’énonciation : avec l’écriture, notamment littéraire, les déictiques se mettent à flotter. Quel est ce « Je<br />

» qui parle dès l’ouverture de À la recherche du temps perdu ? Et comment préciser la sémantique de ce<br />

vers de Lamartine : « Souvent sur la montagne à l’ombre du vieux chêne… » ?<br />

Une première pragmatique a donc complété la sémantique du discours en étendant ses conditions de<br />

vérité à l’étude <strong>des</strong> marqueurs de l’énonciation, ou du contexte. Benveniste y a contribué par un article<br />

important (où il mettait particulièrement en évidence la dimension déictique ou indexicale du temps <strong>des</strong><br />

verbes), « De la subjectivité dans le langage » [56], dont Catherine Kerbrat-Orecchioni a repris le titre en<br />

signant un ouvrage de synthèse sur ces questions [57]. Cette pragmatique pourrait donc se définir comme<br />

l’étude de l’influence du contexte sur la valeur de vérité <strong>des</strong> propositions : certaines, à prétention logicoscientifique<br />

(un théorème), ou d’information factuelle (« Le train partira du quai n° 3 »), ou empruntant<br />

d’une façon ou d’une autre au type de la loi (« Dieu est grand », « Il est interdit de cracher par terre », une<br />

étiquette de prix, etc.) ont une sémantique qui échappe aux fluctuations subjectives. Un théorème<br />

scientifique en particulier se veut context free, et indépendant pour sa vérité de la question : « Qui parle ?<br />

» L’étude <strong>des</strong> paramètres contextuels toutefois n’allait pas se borner aux déictiques, et par cette petite<br />

porte d’autres aspects contextuels allaient s’imposer à une pragmatique qu’on dira rétrospectivement<br />

restreinte, par exemple l’étude <strong>des</strong> implications.<br />

Le discours indirect et son interprétation<br />

Un trait remarquable du discours tient en effet à sa nature clivée : sous la surface <strong>des</strong> énoncés manifestes<br />

circulent quantité de sous-entendus qu’on classera en présuppositions, en implications, en insinuations ou<br />

autres tropes qui font les délices et les pièges du discours indirect. Une loi d’économie dans la<br />

communication ordinaire, bien dégagée par Grice [58] dans l’énumération de ses quatre maximes<br />

conversationnelles, consiste à donner une information suffisante en quantité, donc proportionnée au savoir<br />

supposé du <strong>des</strong>tinataire (la maxime de qualité prescrivant par ailleurs d’être vérace, la maxime de<br />

relation d’être pertinent et celle de modalité de toujours tendre à la clarté). Le taux d’information d’un<br />

discours sera donc étalonné sur la relation d’interlocution telle que chaque partenaire la calcule, ou<br />

l’anticipe ; de même la pertinence, la clarté et jusqu’à la véracité dépendent essentiellement, pour leur<br />

dosage, de cette appréciation pragmatique ou relationnelle. La part d’implicite véhiculée par une<br />

conversation familiale par exemple peut être énorme, comme on le vérifie chaque fois qu’on pénètre en<br />

intrus dans le cercle, et elle constitue aussi pour les membres du clan – les bons entendeurs – une<br />

assurance relationnelle et un marquage de leur territoire : la qualité du lien entre proches se manifeste par<br />

le taux de sous-entendus en circulation (songeons aux private jokes inintelligibles aux profanes), et la<br />

parole ordinaire fonctionne très normalement, à tous les étages de la société, comme une trieuse entre<br />

nous et les autres, entre dedans et dehors.<br />

Mais cette clôture conversationnelle fait aussi l’objet de stratégies délibérées, du type « dire et ne pas<br />

dire » analysé par Oswald Ducrot [59]. Il est souvent avantageux, dans l’argumentation ordinaire, de<br />

mettre à la charge du <strong>des</strong>tinataire telle conclusion ou déduction qu’on ne peut soi-même formuler en clair.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!