05.05.2013 Views

MULTILINGUAL DICTIONARY OF OF FISHING ... - www . hcg . gr

MULTILINGUAL DICTIONARY OF OF FISHING ... - www . hcg . gr

MULTILINGUAL DICTIONARY OF OF FISHING ... - www . hcg . gr

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3042 3042 30433043<br />

lTnlnnt-pege fFla]redetrampa<br />

Engin g6n6ralement de <strong>gr</strong>andes dimensions, mouill6<br />

dans les eaux cötiÖres peu profondes. De structure<br />

complexe, ce filet compode en g6n6ral une ou des<br />

baniÖres guidant les poissons vers une ou plusieurs<br />

Arte fija formada por una serie de mamparas de<br />

mallas distribuidas en lorma de laberintos que<br />

conducen a los peces hacia una cämara de la que no<br />

pueden retroceder.<br />

chambres de chambres capture. de capture. Las at6s Las de at6s trampa de (atnadnbas, trampa rcnales, (atnadnbas, etc.) rcnales, sese etc.)<br />

llil llil reteaposrazronefrssa reteaposrazronefrssa<br />

m:;i;:tr9:;::;:r:#:';[ä:T;H,,m:;i;:tr9:;::;:r:#:';<br />

Rete trappofa Rete generalmente trappofa di generalmente<br />

<strong>gr</strong>andi di dimensioni <strong>gr</strong>andi che dimensioni che largo perlodo largo de perlodo tiempo de e tiempo ircluso e de ircluso formaforma<br />

de<br />

viene calata viene in calata punti in padicolari punti ed padicolari M ed lasciata M per lasciata tutta per tutta pemranente.pemranente.<br />

la stagione di pesca. ll recupero del pescato ö<br />

effettüato ad effettüato intervalli ad regolari intervalli issanclo regolari solo issanclo la solo parte la parte lEl lEl tetOetetOe<br />

terminale della rete, quella dove appunto viene Samlebetegnelse for laststäende redskaber,<br />

raccolto il pesce. bestäendeäf serier af net-tragte. Hver iser äbner de<br />

r"Ir rom r"Ir rom i"t:itffi:i,:'"'3iä'1"i:l$ilX$1'",:fl1<br />

Vistuig gebruikt voor het vangen van mi<strong>gr</strong>erende vis andet materiale.<br />

langs de kustlijn, bestaande uit een netwerk<br />

OevestigO aan-palen ter geleiding van de vis<br />

fbEl Fischtalle<br />

(obstructie) naar de vangkamer, die afslultbaar is. Oberbe<strong>gr</strong>iff frir Fangbauten, Fischäune,<br />

Men moet Men het moet vistuig het bewaken vistuig om bewaken te om bepalen te bepalen Labyrinthbauten, Fallen Labyrinthbauten,<br />

im Fallen eigentlichen im Sinn,Sinn, eigentlichen<br />

wanneer de wanneer vangkamer de moet vangkamer worden moet afgesloten. worden afgesloten. Schwerkraftfallen, Schlingen Schwerkraftfallen, aus Schlingen diversen aus MaterialenMaterialen<br />

diversen<br />

und Reusen unterschiedlichster Art.<br />

lFl armagäo; almadrava; almadraba<br />

Arte de pesca, tipo armadilha fixa de <strong>gr</strong>ande<br />

Gä-l noylöo<br />

extensäo, constitufda extensäo, por constitufda redes por verticais redes sustentadas verticais sustentadas - - Kopp6n oüppcnoq Kopp6n nou oüppcnoq nepuJt(ooeror nou yüpto nepuJt(ooeror onöonö yüpto<br />

por estacas por ou estacas cabos ou e cabos äncoras, e que äncoras, partem que de partem terra de terra ro ro öqKrüfuo rou öqKrüfuo rou ovofupcnoq 6ro ovofupcnoq 6ro

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!