22.09.2013 Views

commission pour l'aide financiere aux victimes d'actes ... - Justice

commission pour l'aide financiere aux victimes d'actes ... - Justice

commission pour l'aide financiere aux victimes d'actes ... - Justice

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

– de ce que l’article 36 de la loi prévoit que « lorsque tout retard dans<br />

l’octroi de l’aide <strong>pour</strong>rait causer au requérant un préjudice important, vu<br />

sa situation financière », il peut être fait droit à une aide d’urgence ;<br />

– de ce qu’aucun document n’atteste d’une invalidité permanente suite à<br />

l’agression ;<br />

– de ce qu’aucun document médical ne rend compte des séquelles justifiant<br />

les frais médic<strong>aux</strong> et pharmaceutiques engagés,<br />

– de ce que l’instruction étant toujours en cours, il n’est pas possible de<br />

déterminer si le requérant a été victime d’une acte intentionnel de violence<br />

et qu’il y a lieu d’attendre, dès lors, la décision judiciaire ;<br />

la Commission déclare la demande recevable et non fondée.<br />

M60309 (2008)<br />

De Commissie dient in onderhavig dossier vast te stellen dat de verzoeker<br />

verklaarde zich niets te herinneren van de feiten, dat de expert van de Gerechtelijke<br />

Geneeskundige Dienst stelt dat er geen plausibele oorzaak voor de letsels van<br />

de verzoeker gegeven werd, dat noch het neergelegde dossier noch de kopie<br />

van het strafdossier bijkomende informatie bevat en dat verzoeker, alhoewel<br />

daartoe per aangetekend schrijven behoorlijk uitgenodigd, geen schriftelijke<br />

reactie neergelegd heeft en ook niet verschenen is op de zitting en aldus geen<br />

verdere verduidelijking heeft gegeven.<br />

In de gegeven omstandigheden kan de Commissie niet anders besluiten dan dat<br />

het bestaan van een opzettelijke gewelddaad (waarvan de verzoeker beweert<br />

op 27 juni 2003 het slachtoffer geweest te zijn) onvoldoende aangetoond werd<br />

en dient zij derhalve het verzoek als niet ontvankelijk af te wijzen.<br />

M60624 (2007)<br />

de ce qu’en l’espèce le caractère « intentionnel » de l’acte n’est pas établi (en<br />

effet il n’est pas démontré que le propriétaire du chien a délibérément envoyé<br />

l’animal <strong>pour</strong> attaquer le requérant);<br />

M60765 (2007)<br />

de ce que dans son jugement du 11 janvier 2006, le tribunal correctionnel de<br />

Bruxelles a acquitté l’auteur présumé parce qu’il a estimé que les faits n’étaient<br />

pas établis à suffisance;<br />

M60885 (2007)<br />

– de ce que l’article 31 de la loi du 1er août 1985 précise que la <strong>commission</strong><br />

peut octroyer une aide <strong>aux</strong> personnes qui subissent un préjudice physique<br />

ou psychique important résultant directement d’un acte intentionnel de<br />

violence ;<br />

136

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!