10.07.2015 Views

investigación sobre la vida de jesús - bibliotecacatolicadigital.org

investigación sobre la vida de jesús - bibliotecacatolicadigital.org

investigación sobre la vida de jesús - bibliotecacatolicadigital.org

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

confluyen <strong>de</strong>s<strong>de</strong> todo el mundo <strong>la</strong>s cosas más infames, que encuentran en el<strong>la</strong>óptima acogida 8.Es difícil rebatir el testimonio <strong>de</strong> Tácito. La opinión <strong>de</strong> los cristianos reflejadaen este texto no permite suponer que se hayan producido interpo<strong>la</strong>cionescristianas.Suetonio, un escritor <strong>de</strong> tiempos <strong>de</strong> Adriano, narra en su Vita C<strong>la</strong>udii 25los <strong>de</strong>sór<strong>de</strong>nes que se produjeron entre los judíos <strong>de</strong> Roma en tiempos <strong>de</strong>C<strong>la</strong>udio y los re<strong>la</strong>ciona con un tal «Chrestus» 9. Suetonio se refiere probablementea Cristo. En cualquier caso, <strong>la</strong> noticia es muy poco c<strong>la</strong>ra y permite sospecharque Suetonio, un autor por lo general, no somete los datos a un análisis<strong>de</strong>masiado profundo, pensaba que el tal Cresta estaba en Roma duranteaquellos <strong>de</strong>sór<strong>de</strong>nes, en los que a<strong>de</strong>más habría participado.En realidad, <strong>la</strong> discusión <strong>sobre</strong> <strong>la</strong> autenticidad o no autenticidad <strong>de</strong> losdatos <strong>de</strong> Suetonio y Tácito <strong>sobre</strong> Cristo y Cresta no tiene mayor interés. Inclusoen el caso probable <strong>de</strong> que pudieran atribuírse al texto original <strong>de</strong> <strong>la</strong>sobras <strong>de</strong> dichos autores, no pue<strong>de</strong>n ser aducidos como testimonios seguros<strong>sobre</strong> <strong>la</strong> historicidad <strong>de</strong>l Señor. Los citados textos no permiten concluir quesus autores poseyeran documentos <strong>de</strong> primera mano <strong>sobre</strong> Jesús. El tenor <strong>de</strong>los mismos no va más allá <strong>de</strong> <strong>la</strong> tradición común en <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s cristianas<strong>de</strong> su tiempo. O sea, que en el mejor <strong>de</strong> los casos reve<strong>la</strong>n que, a principios <strong>de</strong>ls. n, <strong>la</strong> Iglesia creía en <strong>la</strong> existencia y en <strong>la</strong> muerte <strong>de</strong> Cristo en <strong>la</strong> cruz.¿Por qué es tan precario el testimonio profano <strong>sobre</strong> Jesús? Las reflexionesque suscita esa pregunta pue<strong>de</strong>n seguir <strong>la</strong>s líneas más diversas. Que el textooriginal <strong>de</strong> F. Josefa no mencionara a Jesús -cosa bastante probable- pue<strong>de</strong>ser un índice <strong>de</strong> <strong>la</strong> veneración <strong>de</strong> su autor hacia su persona; si sus sentimientoshacia él hubieran sido <strong>de</strong> odio, habría hab<strong>la</strong>do a sus lectores romanos tanto <strong>de</strong>Jesús como <strong>de</strong> sus seguidores, pues <strong>de</strong> ese modo su re<strong>la</strong>to no habría comprometidoal pueblo judío. También se pue<strong>de</strong> pensar que F. Josefa no se refirióal maestro galileo y a <strong>la</strong> suerte que corrió <strong>de</strong>bido a que, por lo general,procura hab<strong>la</strong>r lo menos posible <strong>de</strong> <strong>la</strong>s esperanzas mesiánicas <strong>de</strong>l pueblo.Sobre el silencio <strong>de</strong> los escritores romanos y griegos pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>ducirse que<strong>de</strong> esa literatura sólo se nos ha conservado una parte; por ello se pue<strong>de</strong> pensarque tal vez algunas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s obras que se han perdido ofrecían más noticias <strong>sobre</strong>Jesús. También es exacto observar que, suponiendo que quienes se <strong>de</strong>dicabanal estudio <strong>de</strong> <strong>la</strong> historia profana hubieran podido tener noticia <strong>de</strong> <strong>la</strong>con<strong>de</strong>na y cruciftxión <strong>de</strong> un galileo, este hecho no tenía para ellos ninguna8 Annalcs xv 144: «...ergo abolendo rumori Nero subdidit reos et quaesi tissimis poenisadfecit, quos per f<strong>la</strong>gitia invisos vulges Christianos appel<strong>la</strong>bat. Auctor nominis eius Christus Tiberioimperitante per procuratorem Pontium Pi<strong>la</strong>tum supplicio dfectus erat; repressaque in prasensexiliabilis superstitio rursum erumpebat, non madum per Judaeam, originis eius mali, sed per urbemetiam, quo cuneta undique atrocia aut pu<strong>de</strong>nda confluunt celebranturque».Es posible que <strong>la</strong>versión original hab<strong>la</strong>ra <strong>de</strong> «Chrestianos» en lugar <strong>de</strong>l actual «Christianos». Sin embargo, <strong>la</strong> lectura«Christus» en <strong>la</strong> segunda frase es auténtica.9 Vita C<strong>la</strong>udii25:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!